Литмир - Электронная Библиотека
A
A

«Подари мне лезвие души…»

Чтобы нам уехать на вокзал
О. Мандельштам
                                Подари мне лезвие души
                                От людей, что прячутся в тиши.
                                Я уйду к заливу под сосну,
                                Под корнями старыми засну.
                                И во сне, огнем неопалим,
                                Я построю свой Ерусалим,
                                Где людей стрижет, как тополя,
                                Жадная до похоти земля.
                                Я взрасту, как дерево в лесу,
                                Я по веткам расточу росу,
                                Я вернусь – а мы уже ушли
                                На другую сторону Земли.
                                Пусть теперь разят из-за угла —
                                Вместо крови вытечет смола!
1994

Шаги командора

В этом доме умирают кошки —
Знать, и мне придет пора,
И над кадишем в затрепанной обложке
Во дворе заплачет детвора:
Мендл, Мендл, ты идешь по кругу
С чашей у виска, пробитого дождем;
Где теперь найдешь себе подругу,
Где построишь дом?
В час, когда Творец затеплит ханукийю,
У твоих дверей завертится зима;
Звезды путь вершат – да кто они такие,
Чтоб сводить тебя с ума?
Тишка, Тишка, где ты, киса Тишка? —
Мяу! – отвечает Тишка, – я лечу!
Этот мир как недописанная книжка,
Нам сверстать ее не по плечу.
Не тягаться черной кошке с василиском,
Он давно таится в глубине двора. —
Киска, киска, дай мне силы, киска,
Мне с тобой пора.
Мы с тобой взовьемся, словно дым осенний,
Словно желтый лист, летящий в небеса,
Мы с тобой прольемся под ноги растений,
В дальние, далекие леса.
1995–2006

«Морозная заря качается над лесом…»

                     Морозная заря качается над лесом,
                     И больше потерять не страшно никого:
                     Сосновый гроб давно томится под навесом —
                     Как первые цветы, всегда на одного.
                     От пепельных берез до вечномертвой хвои
                     Земля скопила яд в бестрепетной игле;
                     Не прикасайся к ней – она готова к бою:
                     Вобьет тебе кутак и заточит в скале.
                     Ни стих державинский, ни сталинские руны,
                     Ни падающий снег у нас над головой,
                     Не объяснили нам, пока мы были юны,
                     Что эта часть земли оставлена Тобой.
                     Ладони распахни – с них бабочка взовьется,
                     Навек огранена в гранитный лед.
                     Застывший водопад набухнет и взорвется.
                     Полуночный Гаспар непрошеным войдет.
1997

«Этой ночью все деревья спешат раздеться…»

Этой ночью все деревья спешат раздеться,
Догадываясь что лета больше не будет.
В перевернутой банке свечным огарком лучится детство,
Да брусника манит укусом под левой грудью.
Вечор, ты помнишь, нам Афродита пела
Про обретение новой – ледовой – плоти,
А нынче снова грохочет белая пена,
И птицы, прощаясь, пляшут в водовороте.
Не сомневаясь, что лета больше не будет,
Не бойся и выпей осень из белой фляги —
Это только кровь моросит из раны под грудью
И падает спелой брусникой на белый ягель.
Это птицы, крича, на юг улетают – знают,
Рыбы знают и лезут в омут,
Облетевшие листья в предутренний лед вмерзают,
К полудню он снова тает, и листья тонут.
Нам не надо рожать детей, а если придется,
Посади их в лодку: они научатся плавать;
Белый свет повернется, вряд ли кто-то вернется,
Но по ним уже некому будет плакать.
Им в каждом камне вырыт шум водопада,
Им ягель на плечи ляжет белой периной,
Не оглядывайся: нам уже ничего не надо.
Мы входим в новый ледниковый период.
1997

«Когда на море падет лимонно-желтый закат…»

Смерть! Где твое жало?

Иоанн Златоуст
                 Когда на море падет лимонно-желтый закат,
                 Горбуша в реку пойдет искать Гефсиманский сад,
                 О камни брюхо кровить, выметывая икру,
                 Одну только ночь любить и умереть к утру.
                 Кровавый покров берез упал на твои холмы.
                 Мы верим, что всё всерьез, выныривая из тьмы,
                 Где рыбой кипит река, как десять жизней назад,
                 И падает в облака, серебря глаза.
                 Над нами кружится кит, в короне звездной дрожа,
                 Но из этой реки в него не метнуть ножа;
                 Я тоже стану китом, если останусь жив,
                 Вспенивая хвостом не воду, а рыбий жир.
                 Твоих плавников лучи уже не вморозить в лед
                 (На тундре ржанка кричит – никому не врет),
                 Уже не отнять руки, уже не отбросить пут
                 Той последней реки, где мертвые воду пьют.
                 Мы снова ворвемся в мир, где Бог на древе пропят,
                 Где плоть пробита до дыр, а душу кровью кропят,
                 Где красная (в хрустале) икра мерцает лучом,
                 Не различая во мгле, кто кому обречен.
1998
2
{"b":"622900","o":1}