Литмир - Электронная Библиотека

— Отлично, — сказал Гарри, опять-таки не вполне искренне.

— Мы думаем, что Пожиратели смерти ожидают увидеть тебя на метле, — пояснил Грюм, по-видимому, заметив недовольство Гарри. — У Снегга была куча времени, чтобы рассказать им про тебя всё, о чём он прежде не упоминал. Поэтому, если мы наткнемся на Пожирателей, они, как мы полагаем, выберут одного из тех Поттеров, что хорошо сидят на метле. Ну ладно, — продолжал он, завязав рюкзак, в который была уложена одежда ложных Поттеров, и направившись с ним к задней двери. — До отправления осталось три минуты. Запирать дверь бессмысленно, Пожирателей смерти, когда они сюда заявятся, замок не остановит… Вперёд…

-а я – я вышла вперед, напоминая о себе.

- ох, забыл – Люпин хлопнул себя по лбу – ты должна появиться неожиданно и попробовать отвлечь пожирателей в другую сторону если ситуация выйдет из под контроля. И держи – он протянул мне темный сверток. Я развернула и обнаружила что это мантия Пожирателя. – наденешь когда поднимешься в воздух, в том случае если все-таки будет засада. Лететь тебе нужно будет за Настоящим Гарри и прикрывать его при возможности.

Твою ж мать. .

На заднем дворе куда я вышла Кингсли уже подсаживал Гермиону на фестрала, Билл подсаживал Флёр на другого. Хагрид, снова нацепивший очки, стоял у мотоцикла.

— Это он? Мотоцикл Сириуса? – я увидела как настоящий Гарри подходит к Хагриду.

— Он самый, — широко улыбаясь, ответил Хагрид. — Когда ты в последний раз катался на нём, Гарри, ты у меня в одной ладони помещался!

— Прошу вас, Хагрид, будьте осторожны, — сказал стоявший рядом с ними, придерживая метлу, мистер Уизли. — Я до сих пор не уверен в разумности этого средства, и, уж во всяком случае, прибегать к нему следует только в крайних случаях.

— Ну хорошо, — произнёс Грюм. — Прошу всех приготовиться, мы должны стартовать точно в одно время, иначе наш отвлекающий маневр не сработает.

Все, вылетавшие на мётлах, оседлали их. Я взяла свою и тихонько отошла за дом, чтобы взлететь там через некоторое время после всех.

Хагрид включил мотоциклетный мотор — тот взревел, точно дракон, коляска задрожала.

— Всем удачи! — крикнул Грюм. — Увидимся примерно через час в «Норе». На счёт три. Раз… два… ТРИ.

Мотоцикл заревел ещё громче. Коляска неприятно накренилась — он летел по воздуху. Вокруг него набирали высоту мётлы и фестралы. Я выждав пять секунд, тоже оторвалась от земли, до боли в глазах вглядываясь в летящую впереди массу чтобы не пропустить их.

И тут, откуда ни возьмись, из пустоты появился уже окруживший их противник. По меньшей мере тридцать фигур в капюшонах висело в воздухе, образовав большое кольцо, в самую середину которого поднимались, ничего пока не замечая, члены Ордена… Хотелось крикнуть им, предупредить, но в связи с миссией я не могла. Я поднялась к фигурам так стремительно как могла и рискуя жизнью, натянула в воздухе мантию пожирателя которую мне второпях сунул Грюм пока поддельные Поттеры переодевались.

Как я не перевернулась в воздухе осталось для меня большой загадкой, ибо особым мастерством полета на метле я не владела.

Крики, вспышки зелёного огня со всех сторон. Хагрид заорал, и мотоцикл перевернулся.

— Нет… БУКЛЯ! – хлестнул меня по ушам вопль Гарри. — Нет… НЕТ!

Мотоцикл, набирая скорость, нёсся вперёд. Группа пожирателей на его пути кинулась в рассыпную. Я аккуратно двинулась следом за ними на почтительном расстоянии. Пока что ситуация не требовала моего вмешательства. Я же, нещадно промахиваясь, дабы не навлечь на себя подозрений кидала в сторону уходящих заклинания.

Четверка Пожирателей смерти оторвалась от кольца и преследовала мотоцикл, паля в широкую спину Хагрида. Хагрид вильнул в сторону, но Пожиратели не отставали, выпуская по мотоциклу одно заклятие за другим, и Гарри, чтобы уклониться от них, крикнул: «Отключись!», и из его палочки вырвалась красная молния, ушедшая в зазор между бросившимися в разные стороны Пожирателями смерти, чуть не угодив в меня.

Стена, плотная кирпичная стена вырвалась из выхлопной трубы. Трое Пожирателей смерти сумели увернуться от неё, а вот четвёртому повезло меньше: он исчез за стеной, а затем камнем полетел из-под неё вниз вместе с разломанной на куски метлой. Один из его товарищей замедлил ход, чтобы спасти падающего, но не успел. Струи красного и зелёного огня сталкивались в воздухе, рассыпаясь многоцветными искрами.

На сей раз из выхлопной трубы на моих глазах вылетела огромная сеть, но Пожиратели смерти были к этому готовы. Они не только ушли в стороны, уклоняясь от неё, — к ним ещё и присоединился их компаньон, отставший, чтобы спасти потерявшего сознание товарища. Он неожиданно выскочил из темноты, и теперь все трое гнались за мотоциклом, осыпая его заклятиями.

Из выхлопной трубы с рёвом, который ни с чем спутать невозможно, вырвался раскалённый до голубоватой белизны драконов огонь, и мотоцикл, словно пуля, рванулся вперёд, сопровождаемый треском корёжимого металла. Пожиратели бросились врассыпную, спасаясь от смертоносной струи огня. Я рванула тоже в сторону. И решила что дальнейшее преследование настоящего Гарри может быть опасно. Но я должна была.

троица Пожирателей смерти приближалась к мотоциклу, постепенно сокращая расстояние. Чудо-техника было видно справлялась из последних сил, и мне было хорошо видно что с мотоциклом твориться что-то неладное.

— Импедимента! – едва расслышала я

Заклятие ударило среднего Пожирателя в грудь: на миг он повис в воздухе, нелепо раскинув руки, словно остановленный на лету незримым барьером, и один из его приспешников едва не столкнулся с ним.

Затем коляска начала падать уже всерьёз, а заклятия уцелевших Пожирателей смерти стали сыпаться в такой близи от Гарри, что ему пришлось нырнуть вниз, за края коляски. Мое сердце ухнуло и пропустило удар.

Огромная рука ухватила Гарри за мантию и вырвала из падающей камнем коляски; он, успев подхватить рюкзак, вскарабкался на сиденье мотоцикла и оказался сидящим спина к спине с Хагридом.

— Вспыхни!

Раздался взрыв. Ближайшего к коляске Пожирателя сорвало с метлы, и он полетел вниз, быстро скрывшись из глаз; его спутник повалился на спину и тоже исчез.

Но спустя некоторое время из темноты появились еще пожиратели. Двое.

Как только разделявшее их и мотоцикл пространство опять начали пронизывать заклятия, Хагрид повёл мотоцикл зигзагами.

— Экспеллиармус! — крикнул Гарри. Я беззвучно застонала. Самое глупое что он мог сделать…

— Это он, он, настоящий! — В следующий миг оба преследователя сдали назад и пропали из глаз. Моя миссия грозила провалиться.

Раздался оглушительный, хриплый рёв, из выхлопной трубы вырвалось голубовато-белое пламя и мотоцикл унесся вперед, пропав во тьме из моих глаз.

Шрам на месте метки раскололо невероятной болью. И почувстовав неизбежное, я рванула вперед, куда унесся мотоцикл.

И успела вовремя.

Два Убивающих заклятия прошли всего на миллиметр от головы Гарри.

А между мной и ним…

Волан-де-Морт летел, точно дым по ветру, без метлы или фестрала, змеиное лицо его поблёскивало во мраке, белые пальцы снова поднимали палочку…

Хагрид взвыл от страха и бросил мотоцикл в вертикальное пике. Гарри, наугад метал вокруг себя, в завертевшуюся вихрем ночь, Оглушающие заклятия,но тут же раздался удар, из двигателя посыпались искры, и мотоцикл, полностью лишившись управления, штопором понёсся вниз…

Я понеслась следом, почти обгоняя. Плевать. Он не должен разбиться…

Я протянула парню руку в надежде перехватить его

— НЕТ!

С этим яростным криком Хагрид прыгнул с мотоцикла на меня, и мы с Хагридом, стремительно понеслись вниз — наш общий вес оказался для метлы чрезмерным…

— Хагрид! Это я! Хагрид! – отчаянно закричала я

- прости. Я поправлю, я все поправлю – паника металась в голосе великана.

Я кое-как выпутала волшебную палочку и отпрыгнула от Хагрида с метлы, судорожно вспоминая хоть какое-нибудь заклинание замедляющее падение. Но земля была уже катастрофически близко.

42
{"b":"622687","o":1}