Литмир - Электронная Библиотека

— АХ. ОХ. ООООООООО — начала стонать Трейси, после того как гриффиндорец стал вторгаться в неё……

******

Лежа в обнимку с Трейси и Панси, Гарри смотрел на бескрайнее синее небо и слегка улыбался. Девушки же положив свои головы ему на плечи, мирно спали после весьма изнуряющего марафона. Посмотрев на облака еще несколько минут, Гарри прикрыл глаза и также заснул, теснее обнимая двух девушек.

Комментарий к Гарри/Трейси/ Панси

Какой пейринг должен быть через две главы:

1)Гарри/ Андромеда/ Гермиона

2)Гарри / Гермиона/ Тауриэль

3)Гарри/ Гермиона/ Тонкс

4)Гарри/ Гермиона/ Арвен

========== Гарри/ Флёр/ Лили/ Апполин ==========

Прогуливаясь по парку в центре Лондона, Гарри не торопился возвращаться домой. Юноша должен был гулять до шести часов вечера, так как его мать обещала организовать какой-то сюрприз. Не догадываясь, что это может быть Поттер продолжал неспешно прогуливаться по парку. Добравшись до небольшой скамейки, юноша присел на неё и вытащив из своей сумки газету, принялся читать. Экономические новости и светская хроника, Гарри не интересовали. Юноша предпочитал читать о политике и спорте. Открыв нужную страницу, Гарри стал изучать статьи посвященные международным отношениям и очередному туру АПЛ. Юноша настолько углубился в чтение, что не сразу заметил как начало потихоньку смеркаться. Отложив газету в сторону, Гарри посмотрел на часы.

” Вот черт, уже почти шесть часов» — мысленно чертыхнулся Поттер. Быстро убрав газету в сумку, юноша встал со скамейки и направился в сторону самой неприметной части парка. Убедившись, что поблизости нет магглов, Гарри быстро аппарировал. Спустя несколько мгновений юноша с хлопком появился на небольшом лесном тракте. Немного придя в себя, Гарри пошел в сторону двухэтажного дома, располагавшегося в паре сотен метров от того места, где появился юноша. Направляясь к своему дому, Гарри тихо напевал одну ему известную песенку. Остановившись перед входной дверью, Поттер еще раз посмотрел на часы и убедившись, что не опоздал, зашел внутрь дома. Закрыв за собой дверь, юноша переобулся и направился к себе в комнату, которая располагалась на втором этаже. Проходя мимо кухни, Гарри уловил запах свежей выпечки. В отличие от других волшебных семей, Поттеры никогда не пользовались услугами домовых эльфов, предпочитая всю работу по дому делать самим. Не став мешать маме, Гарри поднялся по деревянной лестнице на второй этаж и свернув направо, зашел в первую комнату. Закрыв за собой дверь, юноша подошел к гардеробу и принялся переодеваться. После чего, Гарри направился в ванную, которая располагалась рядом с его комнату. Умыв руки и лицо, юноша вернулся к себе в комнату и сев в свое любимое кресло, стал читать книгу, которая лежала на прикроватном столике. Тем временем, Лили Поттер закончила готовить еду. Накрыв стол в гостиной, рыжеволосая волшебница направилась в первую ванную, которая располагалась на первом этаже, напротив гостиной. Помимо умывания, Лили сменила одежду на более праздничную. Миссис Поттер надела красное платье. Стоя возле зеркала, женщина прихорашивалась, пока не услышала как на улице раздались хлопки аппарации. Выйдя на крыльцо Лили поздоровалась с прибывшими Апполин и Флёр.

— Доброго вечера, Апполин, Флёр, Проходите, Гарри скоро спуститься — произнесла Лили, пропуская двух французских вейл. Пока его мать встречала гостей, юноша сидя в своем кресле возле камина, продолжал читать книгу. Оставив гостей в гостиной, Лили поднялась на второй этаж и направилась в комнату сына. Открыв дверь женщина застала привычную картину, читающего юноши.

— Гарри, дорогой отложи ты эту книгу в сторону, гости уже прибыли. Не забудь надеть праздничную одежду. Мы будем ждать тебя в гостиной — произнесла рыжеволосая женщина, после чего вышла из комнаты.

— Да, мама — ответил Гарри, вставая с кресла и начав переодеваться к праздничному ужину. На то, чтобы собраться у юноши ушло пару минут. Причесавшись и поправив складки на своей праздничной мантии, Гарри покинул свою комнату и направился по деревянной лестнице на первый этаж, в сторону гостиной комнаты. Спустившись, юноша немного помедлив, зашел в комнату. Напротив него стояла его мать с Апполин и Флёр Делакур. Насколько помнил, Гарри мадам Делакур являлась хорошей подругой его матери. Насчет её дочери, юноша ничего не мог сказать, так как раньше с ней не встречался.

— Добрый вечер, мадам Делакур, мадмуазель Делакур — поприветствовал французских вейл, Гарри, после чего поочередно поцеловал им ручки. Как только все приветствия были высказаны, Лили пригласила всех к столу. Во время праздничного ужина Гарри не раз замечал, как Флёр странно на него смотрит, так же как и её мать. Юноша старался на подобные взгляды двух вейл не обращать внимания.

*******

Пока его мать вела неторопливую беседу с Апполин, Гарри встал из — за стола и покинул гостиную. Это не осталось незамеченным для Флёр. Девушка последовала за юношей.Вернувшись в свою комнату, Гарри сел в свое любимое кресло, стоявшее напротив камина. Прикрыв глаза, юноша слегка задремал. Однако вскоре в дверь кто — то постучал. Поттеру ничего не оставалось как встать и пойти открыть дверь.

— Мсье Поттер, вы позволите мне войти? — обратилась к Гарри, Флёр. Юноше ничего не оставалось как впустить девушку в свою комнату. Зайдя внутрь вейла стала осматривать интерьер комнаты.

— На мой взгляд, слишком мрачновато — заключила она. Интерьер комнаты Гарри был отделан в темных тонах. Осмотрев помещение француженка в наглую уселась в любимое кресло юноши. Поттер оказался чересчур шокирован подобным. Однако будучи воспитанным не стал возмущаться и просто сел в другое кресло. В комнате воцарилось молчание, раздавался только треск горящих в камине дров. Уткнувшись в книгу, Гарри перестал обращать внимание на девушку. Что конечно не могло понравиться той.

— Мсье Поттер, с вашей стороны крайне невежливо заставлять девушку скучать — произнесла Делакур, подходя к парню и выхватывая у того книгу и кладя ту на верхнюю полку. Затем девушка взяла Гарри за руку и повела того вниз в гостиную комнату. Стоило им спуститься на первый этаж и зайти в нужную комнату, как Поттер заметил, что помещение как-то изменилось. Стол исчез, вместо него возник подиум с тремя шестами, а его мать вместе с Апполин были одеты только в нижнее белье. Гарри не знал, что сказать. Воспользовавшись его шоком, Флёр подвела юношу к дивану и слегка толкнула его. Облокотившись о спинку дивана, Гарри увидел как девушка моментально разделась и присоединившись к своей матери и Лили Поттер, встала у одного из шестов. После чего рыжеволосая волшебница включила стоящий в одной из ниш музыкальный центр из которого зазвучала очень эротичная и медленная музыка. И дамы стали соблазнительно двигаться вокруг шестов.

— С ДНЕМ РОЖДЕНИЯ, ДОРОГОЙ. НАСЛАЖДАЙСЯ ШОУ — промурлыкала Лили, обращаясь к своему сыну, который естественно ничего не ответил, продолжая пялиться на танцующих стриптиз, дам. Переглянувшись между собой Лили, Апполин и Флёр о чем-то мысленно договорились. После чего девушка соблазнительно покачивая бедрами, направилась к Гарри. Сев ему на колени, Флёр стала соблазнительно изгибаться, избавившись от своего лифчика, который она кинула на пол. Таким образом девушка осталась лишь в белых кружевных трусиках. Затем Флер положила руки юноши себе на бедра, продолжая соблазнительно выгибаться. Гарри не мог оторвать свой взор от роскошной груди француженки. Заметив куда смотрит юноша, вейла соблазнительно улыбнулась и прижала его лицо к своей груди, позволяя Поттеру целовать и облизывать соски.

— АХ. ОХ. — начала постанывать Флёр, слегка откидывая голову назад. Тем временем Лили и Апполин, полностью разделись и начали страстно целоваться, при этом занимаясь двухсторонней мастурбацией. Заметив чем занята её мать с миссис Поттер, Флёр слегка улыбнулась, после чего слезла с колен Гарри. Встав с юноши, вейла потянула его за собой. Встав в центре комнаты, неподалеку от того места, где стояла сцена с шестами, Флёр впилась в губы Гарри весьма страстным и горячим поцелуем, начиная расстегивать у того рубашку. Как только она оказалась на полу, француженка села на колени и стала снимать с Поттера штаны.

23
{"b":"622275","o":1}