Литмир - Электронная Библиотека

— Ты дал мне очень мало времени, Клаус. Поэтому не нужно потом обижаться на недостатки, — притворно округлила глаза Кэролайн, стараясь хоть как-то разрядить обстановку в комнате.

— У меня есть для тебя подарок! — Он протянул ей бархатный чёрный футляр.

— О-о-о… как мило с твоей стороны. — Она открыла его и застыла в немом восторге. Великолепное бриллиантовое ожерелье и пара серёжек к нему покоились в футляре. Эти драгоценности были настолько красивыми, что она даже не нашла слов для благодарности.

— Это ожерелье было изготовлено для фаворитки короля — графини Дюбарри. После смерти короля фаворитка лишилась своих богатств, а нового покупателя для такой дорогой вещи найти было нелегко, — тихо сказал Клаус, наблюдая за её реакцией.

— Правда? И ты, конечно же, не удержался и купил его? Для кого? — подозрительно посмотрела на него она.

— Эти драгоценности очень скандальны, вокруг них целая история. Я принесу тебе книгу с историей про это ожерелье, думаю, тебе она понравится, когда прочитаешь. Также они подойдут к твоему платью.

— Насчёт платья, Клаус… Я выбрала себе другое, — смущённо произнесла Кэролайн.

— Раньше тебе нравился мой выбор, — раздражённо ответил Клаус.

— Оно, конечно же, прекрасно, и у тебя отменный вкус, но ты не учёл, что сейчас я беременна. Оно приталенное, и я буду выглядеть в нём как корова. Я выбрала себе платье другого стиля, но такого же цвета, так что, думаю, эти драгоценности тоже к нему подойдут.

— Я как-то не подумал, прости, — протянул он задумчиво.

Кэролайн без аппетита ковырялась в своём салате и продолжала за ним внимательно наблюдать. Чувствовалось, что его что-то гложет.

— Если ты передумал насчёт свадьбы, то я не буду против, — всё-таки не выдержала Кэролайн.

— Почему ты так решила? — Клаус внимательно посмотрел на неё.

— Может, потому, что ты сам не свой сегодня? Или тебя так обескуражил мой положительный ответ? — попыталась пошутить она.

На самом деле для него происходящее было настоящей сказкой. Да. Именно сказкой. Клаус знал, что получил бы другой ответ, если бы не внушение. Ему было не по себе от этого. Он жалел до чёртиков, что не удержался и внушил ей. Ложь. Сплошная ложь. Ему уже надоело врать ей, но по-другому с ней никак, успокаивал он себя. Сегодня Клаус хотел зайти к ней в клуб, но вовремя остановился, подслушав её мечты о свадьбе, которые она рассказывала Ребекке и подругам. Сестра сильно ошибалась, когда сказала, что он не будет ничего такого делать для Кэролайн. Он как заведённый бегал и договаривался обо всём. Он хотел всё, как она хотела.

— Клаус? С тобой всё хорошо? — голос Кэролайн прервал его мысли.

— Я думаю… ты не против будешь, если мы обвенчаемся в церкви как положено?

— Думаю, это будет правильно… — удивилась такому переходу Кэролайн. Неужели он и правда думал об этом сейчас.

— Может, у тебя есть особые пожелания насчёт свадьбы? — тихо спросил Клаус, опять не глядя ей в глаза.

— Есть! Хочу, чтобы ты был в белом костюме! — прыснула она.

— Это уж слишком, Кэролайн. — Он резко посмотрел на неё.

— Но ты же сделаешь, как я прошу? Правда? — спросила она манящим голосом и медленно поднялась.

Это была не его Кэролайн. Он знал. Но ничего не мог с собой поделать. Её тело и её голос были для Клауса так приятны. Они манили. Они пьянили. Он завороженно наблюдал, как она медленно к нему подходит.

— Правда, Клаус? — Она села к нему на колени и обняла за плечи. — Разве ты не этого хотел всё это время?

— Превосходно, — сдавленно произнёс он от возбуждения.

— Я хочу, чтобы между нами были мир и взаимопонимание, Клаус.

— Да неужели? — с подозрением спросил он.

Она взяла его руку и положила на свой живот.

— Чувствуешь? Наш сын тоже хочет этого, — прошептала она ему в ухо.

— Сын…

Кэролайн кивнула.

— Чувствуешь, как он шевелится под твоей рукой? Он рад тебе, Клаус. Я не хочу больше лжи и презрения… я хочу начать всё сначала. Ради него! Ради нас!

Будь он проклят! Он так хотел услышать эти слова. Но не под внушением. Не сейчас. Он запустил руки в волосы, ненавистные воспоминания поднялись волной и прошли сквозь него.

— У тебя какие-то проблемы? Ты сегодня странный. — Она укусила его за ухо.

— Нет. Я просто думаю.

— О чём?

— Неважно, любовь моя. — Он через силу улыбнулся. Клаус даже подумывал всё вернуть обратно, но боялся последствий. Кэролайн с подозрением посмотрела ему в глаза и встала с его колен. Она не знала, почему он лжёт, но было очевидно, что он не станет это обсуждать с ней. Она вздохнула. Интересно, был ли хоть какой-то способ до него достучаться?

— Я всё равно не верю тебе. — Кэролайн засмеялась и встала позади него, обняв при этом за плечи.

— Эй, Клаус? — раздался крик одного из его людей.

— Это должно быть что-то, что стоит твоей жизни, потому что иначе я убью тебя просто так, — крикнул Клаус в ответ, смотря на дверь.

— Ты нужен нам внизу, срочно. Оборотни в квартале! Есть раненые!

— Иди в свою комнату, Кэролайн! В моей комнате небезопасно. Я хочу, чтобы ты оставалась там до моего прихода! — Дождавшись кивка Кэролайн он выскочил из комнаты.

***

Когда Кэролайн зашла в свою комнату, то она сразу почувствовала присутствие другого человека. Около окна стояла женская фигура.

— Привет, Кэролайн, — услышала она голос Маршалл.

— Что ты тут делаешь, Хейли? Я так понимаю, что оборотни — твоих рук дело?

— Всего-то отвлекающий манёвр, дорогая.

— Разве ты не должна быть сейчас со своей дочерью?

— И не поздравить тебя с таким удачным союзом? — Она медленно повернулась от окна.

— Серьёзно? Ты думаешь, что я поверю в эту чушь? Зачем ты на самом деле пришла, Хейли?

— Я думала, что ты намного умнее, Кэролайн. Тогда в Мистик Фоллз ты показалась мне разумной девушкой.

— Что ты имеешь в виду?

— Посмотри на меня. Неужели ты думаешь, что вы с Клаусом будете жить как нормальная семья? Ты веришь в то, что Клаус сможет тебя полюбить? Ты выбрала не того человека. Никлаус Майклсон любит только себя. Все эти его разговоры о семье — это всё фальшь!

— Ты как будто рассказываешь мне о другом человеке, Хейли. Возможно, Клаус никогда меня не полюбит, но он любит и будет всегда любить свою семью. Он души не чает в твоей Хоуп.

— Хоуп? Ты путаешь любовь с маниакальной ревностью. Если бы он любил нашу дочь, то никогда не позволил бы её матери жить на болотах и расти ей без моего тепла. Ты хоть представляешь, каково это быть всё это время в волчьем обличии? Каково быть вдалеке от родных тебе людей?

— Возможно, Бонни тебе поможет, Хейли. У тебя будет всё хорошо. Мы тебе поможем, — успокаивала её Кэролайн.

— Ничего уже не будет хорошо. На самом деле я пришла тебя предупредить. Назревает война. Ты и твой ребёнок можете пострадать. Тебе лучше уехать и желательно подальше, чтобы тебя не могли использовать против Майклсонов.

— И ты думаешь, что добьёшься чего-нибудь с помощью войны? А как же Хоуп? О ней ты подумала? На чьей она будет стороне? Или ей придётся разрываться между вами? А Элайджа? Неужели твоя месть к Клаусу превыше всего, Хейли?

— Это всё уже неважно. Думаешь, что после всего Клаус позволит мне быть с Хоуп и Элайджей? Нет, Кэролайн! Это ужасный человек, который не остановится ни перед чем, чтобы добиться своей цели. Запомни это. Уезжай. И побыстрее. Как только проклятье будет снято, то начнётся война. Она уже сейчас идёт. В ней многие пострадают. Стаи уже собираются. Болота заполнены оборотнями. На моей стороне клан очень сильных ведьм.

— Ты всё равно не сможешь убить Клауса. А если и сможешь, то погибнет много хороших людей, в том числе и я, — нервничала Кэролайн.

— Не переживай. Убивать я его не стану. Подумай над тем, что я тебе только что сказала. Твоя свадьба — это не то, что ты думаешь. Для чего Клаус устраивает её? Хоуп мне сказала, что Ребекка пригласила на неё самых древних и влиятельных вампиров.

37
{"b":"622073","o":1}