Литмир - Электронная Библиотека
A
A

<p style="margin-left:36.0pt;">

  - Меня все устроит.</p>

<p style="margin-left:36.0pt;">

  Получив ключи, я поднялся наверх, бросил свои вещи на кровать и привел себя в порядок. Водные процедуры и смена рубашки благотворно сказались на моем настроении, изрядно подпорченным шествием светлых. Появилось желание прогуляться по городу, может, даже прикупить себе что-нибудь. Или даже отступить от данного себе обещания и поискать Артена.</p>

<p style="margin-left:36.0pt;">

  Друг обнаружился в соседнем квартале: обсуждал какие-то торговые дела с двумя купцами. Судя по его виду, он преуспел со своим шелком. Что ж, рад за него!</p>

<p style="margin-left:36.0pt;">

  Вернулся в привычный вещественный мир и погрузился в веселую ярмарочную жизнь Эдина. Приятно неспешно прогуливаться вдоль лавок, магазинчиков, лотков и повозок, зная, что, по крайней мере, сегодня тебя не собираются убивать. Восстановили (или она и не обрывалась, я в Эдине сто лет не был) древнюю традицию всеобщего перемирия на время большой ежегодной ярмарки.</p>

<p style="margin-left:36.0pt;">

  А с амнистией я угадал - вон, ведьма приценивается к заморским травам. Пугливо вздрагивает, когда кто-нибудь нечаянно касается ее краем одежды - боится, что это стража.</p>

<p style="margin-left:36.0pt;">

  Лавируя в живом море, по дороге перекусив местными булочками, которые пекли и продавали под открытым небом (запах стоит такой, что слюнки текут, а у меня с утра во рту маковой росинки не было), вышел на Ратушную площадь и остановился возле какой-то аляповатой статуи на постаменте, дразня своим видом двух светлых, ошивавшихся неподалеку. Один из них, тот, что помоложе, порывался подойти ко мне и высказать свои суждения о том, где он видел таких, как я, но старший товарищ его удержал. Что ж, разумно, не стоит устраивать ссору на пустом месте.</p>

<p style="margin-left:36.0pt;">

  Нет, все же не удержались: проходя мимо, один из светлых процедил, покосившись в мою сторону:</p>

<p style="margin-left:36.0pt;">

  - Поражаюсь доброте властей! Будь моя воля, я бы согнал этих собак в клетку.</p>

<p style="margin-left:36.0pt;">

  - А дальше? - ехидно поинтересовался я. - Ошейники бы надели или перестреляли?</p>

<p style="margin-left:36.0pt;">

  - Я рад, что Вы сами знаете, как благоразумнее всего расправиться с чумной заразой, - усмешку мне вернули. - Ну, парочку бы можно было оставить для служебных нужд, а остальных... Как зовут Вашу любимую полоумную тварь? Тхери? Вот к ней бы и отправили.</p>

<p style="margin-left:36.0pt;">

  - Я, наверное, Вас огорчу, но мы все там будем. Даже Вы. Удачного дня служителям Императора!</p>

<p style="margin-left:36.0pt;">

  Светлые фыркнули, гордо вскинули головы и удалились. Ожидали, наверное, что я вспылю. Не судьба! Двое против одного с маячащим за спиной Белым магистром - я не дурак. Захоти я приключений на свою голову, вернулся бы в Лайонг.</p>

<p style="margin-left:36.0pt;">

  - Лэрзен, старый лис, ты все-таки приехал! - перекрикивая гомон голосов, ко мне спешил Артен. Практически не изменился, разве что еще немного раздобрел.</p>

<p style="margin-left:36.0pt;">

  - Рискнул здоровьем, - я предупредительно вытянул руку, чтобы избежать крепких дружеских объятий. Не люблю я этого, да и Артен любит стискивать так, что не знаешь, собирается он тебя задушить или просто рад тебя видеть. - Вижу, дела идут успешно?</p>

<p style="margin-left:36.0pt;">

  - Не жалуюсь. С месяц назад договорился, что мой шелк будет на особых условиях поставляться ко двору.</p>

<p style="margin-left:36.0pt;">

  - И во сколько это тебе обошлось? - я прекрасно знал, что особые условия не даются даром.</p>

<p style="margin-left:36.0pt;">

  - Всяко дешевле, чем бороться с конкурентами.</p>

<p style="margin-left:36.0pt;">

  Мы направились к ближайшему кабачку, где за обедом и бутылкой дратта обсудили кучу разных мелочей. Беседа текла неторопливо, умело лавируя между скользкими темами, которых у обоих было не мало.</p>

<p style="margin-left:36.0pt;">

  Оказалось, что Артен женился, более того, у него подрастают двое близняшек. Они вместе с его супругой жили сейчас в столице. Партия была выгодной: за женой давали хорошее приданое, да и нужными связями в Имперской канцелярии она была не обделена. Не важная птица, даже не дворянского происхождения, но для торговца вполне сойдет.</p>

<p style="margin-left:36.0pt;">

  В Эдин он приехал по делам: искал новых покупателей, заодно привез на продажу самый ходовой товар. Артен планировал даже открыть в городе лавку: в таком бойком месте торговля всегда идет хорошо.</p>

<p style="margin-left:36.0pt;">

  Словом, друг на жизнь не жаловался. И ни о чем не попросил.</p>

<p style="margin-left:36.0pt;">

  Дратт был допит, свободного времени - уйма, и город снова принял нас в свои объятья.</p>

<p style="margin-left:36.0pt;">

  Я посмотрел место, которое Артен выбрал для будущей лавки, потом заглянул в галантерейный магазин, прикупил пару перчаток, подумав, что стоит баловать своих девочек: горничную и повариху, хоть последняя на девочку и не тянет. Так, какой-нибудь приятной мелочью за верную службу. Купить лучше сегодня, а то потом забуду.</p>

<p style="margin-left:36.0pt;">

  В итоге так ничего и не выбрав, попросил Артена, как человека семейного, а сам заглянул к шорнику. Тут я чувствовал себя намного комфортнее, чем у прилавков с лентами и чулками.</p>

<p style="margin-left:36.0pt;">

  В гостинице Артен всучил мне какой-то сверток - видимо, те самые подарки, которые мне не удалось приобрести. Надеюсь, когда я его открою, не услышу гаденького смешка друга - мог ведь и пошутить, подсунуть какую-то дрянь. Нет, не дрянь: те же пресловутые ленты и щипцы для сахара. Милый наборчик, обеих устроит.</p>

78
{"b":"621834","o":1}