Литмир - Электронная Библиотека

Моё предплечье обхватили чьи-то крепкие пальцы, заставляя вскрикнуть от боли и испуга, после чего толкнули вперёд, и я сделала несколько шагов туда, к этой странной штуке в воздухе. Кто-то цепко держал меня, не давая вырваться. И когда я почувствовала, как что-то затягивает меня в водоворот, поняла, что лишаюсь возможности дышать. Неотвратимость давила на меня сразу отовсюду. Пространство вокруг казалось сотканным из жидкого стекла. Я не могла ни пошевелиться, ни кричать, ни дышать. И только парализующий страх заставлял моё сердце биться где-то в висках. Но и он скоро исчез, когда сознание заволокло темнотой.

Очнулась я от того, что кто-то поднёс к моему лицу противно пахнущий кусочек ткани. Распахнув глаза, попыталась сфокусироваться на сухонькой старушке, которая смотрела на меня с беспокойной улыбкой, но тут же оставила попытки разглядеть её и снова зажмурилась.

– М-м-м, – простонала, чувствуя себя так, будто меня покинули все силы. – Где я?

– Ты в хорошем месте, милая. Тут тебя давно ждали.

Поморщившись, я всё же заставила себя открыть глаза и попыталась сесть. Несмотря на то, что я была почти обессилена, мною до сих пор владел страх. Я оказалась в незнакомом месте, меня окружали незнакомые люди – я успела разглядеть как минимум ещё двух присутствующих, когда передо мной возникла та же старушка, быстро накинувшая мне на плечи какую-то ткань – гладкую и прохладную наощупь.

– Кто меня ждал? – проговорила я хриплым голосом, потирая виски. – И определение «хорошее место» мне ни о чём не говорит.

– Думаю, хозяин обо всём тебе расскажет сам. Выпей.

Моих губ коснулся край металлической чаши, и я инстинктивно сделала первый глоток горьковатого напитка. Вкус был так себе, но стоило мне выпить половину, как я почувствовала, что дурнота отступает. Оказалось, что из всей моей одежды на мне осталось только нижнее бельё. Рядом, на широкой постели, лежал ворох одежды из кружева, шёлка, бархата и атласа.

– Кто такой хозяин? – задала я очередной вопрос, уже зная, что вряд ли дождусь ответа. И была права. Старушка проворно отставила чашу и начала перебирать платья, стопкой лежащие на широком кресле.

– Ты увидишь всё сама. А теперь тебе нужно одеться.

Я только сейчас поняла, что всё это время боялась осматриваться. Будто это могло избавить меня от того, чтобы я поверила в реальность произошедшего. Но то, чего касался мой взгляд, буквально кричало, что я нахожусь где угодно, но только не в своём мире. Или, как минимум, не в своём времени. Шезгарт? Как же я желала оказаться здесь, сидя у окна в своей квартирке, и как же сейчас всё новое пугало и сбивало с толку.

– Полагаю, на вопрос, зачем меня здесь ждали, вы тоже не ответите? – нахмурилась я, когда старушка начала одевать меня, будто я была маленьким ребёнком. А мне лишь оставалось поднимать руки или придерживать полы платья, когда на ноги мне надевали чулки.

– Ты обо всём узнаешь. Но не от меня. – Она посмотрела на меня ласково, разве что по щеке не потрепала, и я несмело улыбнулась в ответ.

Глубоко вздохнула, ненадолго расставаясь с надеждой разузнать что-нибудь до того, как увижусь с этим таинственным незнакомцем. Одно предположение, совершенно нелепое, но имеющее право на существование, не давало мне покоя. И я решила запастись терпением, зная, что вскоре получу ответы на все свои вопросы. Ну, или на большую их часть.

– Ты такая же красивая, как она, – пробормотал тот, кого старушка называла хозяином, обойдя меня ещё раз, словно я была манекеном в витрине магазина, а он – придирчивым покупателем. После чего остановился напротив, возвышаясь надо мной на две головы и, холодно улыбнувшись, протянул руку, невесомо касаясь пальцами моего лица. – Эстель.

Моё имя он произнёс на выдохе, почти неслышно, будто боялся меня спугнуть. Но я почему-то не боялась. Передо мной был красивый молодой мужчина, тёмные глаза которого смотрели на меня испытующе, но в то же время восхищённо.

– Почему я оказалась здесь и кто вы? – всё же решилась я задать те два вопроса, которые мучили меня в этот момент сильнее всего.

– Ты очень любопытна, Эстель. Но я люблю эту черту в женщинах, она толкает на смелые открытия. Такие, на которые любая другая бы не решилась. – Он помолчал, подал мне руку и, когда я нехотя вложила в его пальцы ладонь, осторожно сжал её и подвёл меня к одному из двух кресел. – Я отвечу на один твой вопрос и пока умолчу о другом. Я князь фейри, властитель вулканов. Меня зовут Морхир, но ты можешь называть меня так, как захочешь.

– Например, хозяин?

Морхир восхищённо посмотрел на меня, прежде, чем тихо рассмеяться в ответ на мою дерзость. По крайней мере, мои слова казались мне таковыми.

– Нет, Эстель. Я не хотел бы, чтобы ты называла меня так. Для этого у меня есть те, кто готов исполнить любой мой приказ. Ты в их число не входишь.

– Это значит, что я могу покинуть вас, когда захочу?

– А ты этого желаешь? – В глазах Морхира сверкнула ярость, которую он тут же скрыл, и я выпрямилась в кресле, напоминая себе, что нахожусь в том месте, в котором физически ощущается опасность, и мне следует быть осторожной.

– А если да? – всё же решилась я задать вопрос.

– Ты – моя гостья. Я не хотел бы, чтобы ты желала покинуть меня так быстро. У меня есть всё для того, чтобы тебе было хорошо, и ты ни в чём не нуждалась. И я бы дал тебе отдохнуть чуть больше, но мне не терпелось познакомиться с тобой.

– Почему?

– Что – почему?

– Почему вам хотелось познакомиться со мной? Что во мне такого особенного?

– Для меня ты особенная. Это всё, что я могу пока тебе сказать.

– Слишком много «пока» для той, кто не знает, что ждёт её дальше.

– Это ненадолго. Я обещаю, что не причиню тебе вреда. И обеспечу тебя всем, чего только ни пожелаешь. Ты чего-то боишься?

– Нет. И в то же время, да. Я ничего не знаю о месте, в котором оказалась. Мой страх вполне объясним.

– Конечно. Именно поэтому рядом с тобой будет находиться страж, которому я могу тебя доверить. Сейчас ты познакомишься с ним.

Морхир бросил на меня взгляд, от которого мне стало не по себе, после чего дал знак одному из слуг, и тот, коротко кивнув, выскользнул за дверь.

– Значит, передвижения по этому… дворцу под запретом?

– Напротив. Ты можешь ходить, куда тебе вздумается. Он будет следовать за тобой везде.

– Следить?

– Защищать.

– От чего?

– От всего. От любой опасности, от неверных шагов. От самого себя. Вина?

– Что?

– Выпьешь со мной вина?

– Спасибо, немного.

Морхир кивнул и, не прибегая к помощи слуги, налил в бокал немного напитка насыщенного вишнёвого цвета, после протянув его мне. В его словах было очень много непонятного, но я не спешила задавать вопросов. Просто знала, что он ответит лишь на те, на которые сочтёт нужным. Потому предпочла ждать, не зная, что принесёт мне следующее мгновение.

Отпив глоток вина, я посмотрела на Морхира, который вновь устроился в кресле рядом. Его взгляд, который блуждал по мне, словно раздевая, не вызывал ни отвращения, ни интереса. Скорее рождал во мне опаску, потому что я чувствовала, как мужчина жадно следит за каждым моим движением.

Дверь в комнату открылась, и я с интересом посмотрела на вошедших. Интерес исчез так же быстро, как и появился. Бокал с недопитым вином выскользнул из моих пальцев, а с губ сорвался приглушённый вскрик, когда в одном из мужчин я узнала Киарана. Он был совсем другим, и в то же время в каждом его движении, в том, каким взглядом он посмотрел на меня, я узнавала своего айранита. Своего ли? В этом я очень сильно сомневалась.

Морхир же внимательно, будто наблюдая за чрезвычайно интересным событием, вглядывался в моё лицо. Безотрывно, будто хотел прочитать любой мелькнувший на нём оттенок эмоций.

– Дорогая, что-то не так? – с неподдельным участием спросил он, наконец заставляя меня отвести взгляд от Киарана и перевести его на князя.

12
{"b":"621631","o":1}