Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- И ты безустанно печешься об этом, да? Бобби!

- Он мой племянник.

- Но он и мой сын! Я не собираюсь делить его ни с кем. Если ты сейчас его увезешь, то и оставляй его себе!

- Как ты можешь так говорить? Ведь даже у такого чудовища как ты должны же быть хоть какие-то чувства.

- Удивительно, что ты вообще вспомнила об этом.

Лесли тяжело вздохнула.

- Может быть хватит взаимных обвинений? По-моему, мы оба и так уже наговорили намного больше, чем это было задумано с самого начала.

- Да уж! - Тод направился к двери, и уже у самого порога обернулся, лицо его было бледным и блестело от пота. - Вообще-то я не такая уж сволочь, как ты думаешь. В моей жизни наступила полоса неудач, и я не смог справиться с собой. Жанет еще как-то пыталась помочь мне, но она была слишком слабой - и слишком нервной... - он провел рукой по глазам. - И не такое уж я чудовище, как тебе кажется.

Лесли ничего не ответила, и тогда он прислонился к дверному косяку.

- Наверное и вправду всем будет лучше, если ты возьмешь Бобби к себе. Там ему будет лучше, чем со мной. Я буду тебе присылать деньги на него... сколько смогу.

- Спасибо, - тихо сказала она, отводя глаза.

На следующий день они с Бобби вернулись в Лондон.

- А я правда буду жить у тебя? - обеспокоенно спросил Бобби, когда поезд отошел от станции.

- Да, дорогой.

- Ты ведь не сдашь меня в обратно больницу, правда?

Лесли грустно улыбнулась.

- Нет, конечно. Ведь я уже говорила тебе, что мы будем жить на верхнем этаже. Помнишь, где я живу? Ты приезжал ко мне, когда..., - тут она нерешительно замолчала, а потом торопливо заговорила, - А потом еще нужно будет посмотреть, в какую школу тебя определить.

Бобби тем временем стал смотреть в окно, и Лесли замолчала. Все будет совсем не так просто, как ей того хотелось бы; руководство больницы ни за что не разрешит ей поселить у себя в комнате маленького мальчика. И кто будет присматривать за ним? У Лесли не было расписанного строго по часам графика дежурств, и выходит, на какое-то время Бобби будет предоставлен сам себе. "Вот приеду домой, и надо будет сразу же позвонить Марте Робертс, думала она про себя. - Уж она-то сможет подсказать мне хоть какое-нибудь решение."

Но никому звонить Лесли не пришлось. Она только-только успела уложить Бобби спать, как в дверь позвонили. Это была сама Марта. За все время учебы Лесли они продолжали поддерживать отношения, и сугубо практический взгляд Марты на многие вещи и до этого уже не раз помогал Лесли находить выход из затруднительных положений. Но еще никогда Лесли не нуждалась в ее совете, как сейчас.

- Мне уже сообщили, что ты вернулась вместе с Бобби, - сказала она.

Лесли улыбнулась в ответ.

- А я уж совсем было позабыла о том, что у нас в больнице все знают все!

- Так что же все-таки случилось?

Лесли коротко рассказала ей обо всем, и выслушав ее рассказ, Марта лишь покачала головой.

- Тебе не разрешат держать здесь ребенка.

- Я сниму квартиру.

- Это с твоей-то зарплатой? - Наступила короткая пауза, после которой Марта вдруг спросила. - Может быть у меня поживете, а?

- Нет, спасибо. Очень любезно с твоей стороны предложить мне это, но...

- Да никакая это не любезность. Это эгоизм чистой воды. У меня дом в Челси, а из жильцов только я да и экономка - вот мы и торчим в нем на пару, перекатываемся, как две горошины в стручке.

Лесли натужно сглотнула подступивший к горлу ком.

- Я даже не знаю, что сказать. Я... я...

- Тогда не говори ничего. Будем считать, что мы договорились. Вообще-то ты окажешь мне большую услугу, если вы переберетесь ко мне - так все веселее, чем одной.

- Ты так добра ко мне, - не выдержала Лесли, принимаясь нашаривать носовой платок. - Глупо сейчас плакать, но я ничего не могу поделать с собой. Я так волновалась.

- И не удивительно. В конце концов ты молодая женщина, и тебе не стоит обременять себя ребенком. Тем более, что ты можешь привыкнуть к нему, и что тогда? Или ты в самом деле уверена, что его отец не захочет потом забрать его назад?

- Я не знаю, и сейчас мне это все равно. Бобби со мной, а это главное.

Очень скоро, намного раньше, чем на это расчитывала Лесли, они поселились в большом доме в Челси. Бобби был беззаботным маленьки мальчиком, и быстро привыкнув к немножко резковатой в общении Марте, он зачастую не слушался и ее тоже, озорничая в ее присутствии, как это иногда случалось и при Лесли. Он был таким, каким должен быть ребенок общительным, любознательным и ласковым, и Лесли с таким волнением опекала его, что Пат, как-то раз зашедшая на ужин, даже упрекнула ее.

- Ты закомплексуешь парня, если не прекратишь так его баловать.

- Я ничего не могу с собой поделать. - Лесли взглянула на Марту, которая только что вошла в комнату, держа в руках салатницу. - А тебе не кажется, что Бобби сегодня какой-то квелый?

- Да, немножко бледный, - согласилась Марта. - Я сегодня утром подумала, что нужно будет показать его доктору Райе.

Пат усмехнулась.

- В этом доме вас двое врачей, и все равно вам надо приглашать еще кого-то! - она положила себе на тарелку немного капусты. - Кстати, как там дела у твоего дружка? Или может быть он все еще упорно хранит свой обет молчания?

Лесли улыбнулась.

- Год еще не кончился. А он говорил, что напишет мне только через год.

- Держу пари, что у этого слабака все равно ничего не выйдет.

- Ну вот, началось, - безмятежно проговорила Лесли. - Враг номер один!

- Ну надо же, никак вы решили поспорить из-за мужчины?! - сказала Марта.

- Это все насчет Ричарда. Пат невзлюбила его, и теперь она неустанно твердит мне об этом!

- Похоже на безответную любовь, - заметила Марта.

Лесли усмехнулась, обращаясь к Пат.

- Ну и как это тебе? Миляга Ричард в роли мужа?

- Даже если он будет последним мужиком на земле. Бобби, вот какой парень мне нужен - только бы вы двое перестали так сходить с ума из-за него.

- Мы не сходим с ума, - серьезно сказала Лесли. - Он действительно слишком бледен.

- Ну тогда сведите его к доктору Райе, и пусть он поскорее развеет все ваши сомнения.

И как будто в доказательство того, что они должны обратить внимание на здоровье Бобби, на следующее утро у него поднялась температура, и его пришлось оставить в постели на целый день. Лесли очень тревожило то, что температура продержалась и всю последующую неделю, хотя кроме нее, никаких других симптомов не было, и в конце концов, хоть у Бобби все еще был легкий жар, она повела его к педиатру в больницу Святой Катерины.

Задав для начала Лесли множество обычных в таких случаях вопросов, доктор Райе отвел Бобби в соседнюю комнату для осмотра, и Лесли показалось, что прошла целая вечность, прежде, чем врач вышел оттуда.

- Я сказал, чтобы мальчик подождал в приемной, - сказал он, тронув Лесли за руку. - Вы правильно сделали, что привели его ко мне.

Лесли показалось, что волосы у нее на голове становятся дыбом.

- Что с ним?

- Да не пугайтесь вы так, - быстро ответил доктор Райе. - Это не смертельно. Но ему потребуется лечение и уход. У него определенно слабая грудь.

- Вы же не хотите сказать, что это туберкулез?

- Конечно, ничего такого. Всего полгода при подходящем климате, и с ним все опять будет в порядке.

Лесли невольно взглянула в окно, за которым даже погожим сентябрьским днем в воздухе висело облако смога.

- Если хотите, я постараюсь устроить его в наш санаторий, - предложил Райе, - хотя в идеале его хорошо было бы отправить в Швейцарию или Австрию. Я запишу его, если желаете, хотя ждать придется довольно долго.

- Как долго?

- Полгода - а возможно и дольше.

- Значит, всю зиму ему придется пробыть в Англии. Но должен же быть еще какой-то выход!

- Только если вы заплатите за него - а это очень дорого.

14
{"b":"62150","o":1}