«Неужели яд подействовал?» — мелькнула последняя мысль и он провалился во тьму.
— Моргана, прекрати немедленно! Это пятый василиск на этом несчастном острове! Девай его куда хочешь, но тут он не останется! — кричал колдун, размахивая руками.
Колдунья уже открыла рот для достойного ответа, когда к их ногам из воздуха упал ребёнок. Ну, как ребёнок, скорее — молодой парень. Он был без сознания.
— Это ещё что такое? — Не «что», а «кто», — вступил в разговор третий волшебник, стоящий с ними. — Хм, интереснее вопрос, откуда он?
Колдун, который до этого кричал, прищурился, изучая остаточный след перемещения.
— Из лабиринта.
Брови Морганы поползли вверх.
— Ты уверен? — Сама проверь. — Но сюда из лабиринта, в случае угрожающей опасности, перенесло бы только наших наследников! Ведь так, Мерлин?
Самый спокойный колдун из всех трёх кивнул.
— Так. Но не забывай, Мордред лично превратил лабиринт во временной. Судя по одежде ребёнка, он из будущего. Мало ли, сколько наших наследников там живет?
— Резонно. А что с его магией? Кажется, что она изодрана в клочья. И сделал это он сам! — Моргана, мы видим всё то же, что и ты. Вот очнётся и спросим! — сердито отозвался Мордред.
В этот момент Гарри застонал и открыл глаза. Взгляд его медленно приобретал осмысленность.
— Я в раю? Но самоубийцы попадают в ад… — Что он несёт?
Но Мерлин, жестом велев обоим молчать, уже присел около мальчика.
— Как тебя зовут, дитя? — Гарри. А вы кто? — А я волшебник. Меня зовут Мерлин. — Ого! Я думал в посмертии найти маму с папой, а тут сам Мерлин. — Хм… Гарри, да? Я могу тебя так называть? — Конечно! — Почему ты думаешь, что ты умер? — Ну, я выпил яд. И был в лабиринте. А потом он подействовал. — Выпил яд?! — Моргана была в шоке. — Сам?! Да как ты мог?
Гарри испугался. Нет, правда. Волан-де-Морт сейчас казался просто клоуном на фоне этой колдуньи, локоны волос которой странно шевелились.
— Моргана, успокойся! — прикрикнул Мерлин. — Гарри, не бойся её. Понимаешь, дело в том, что ты очень даже жив. — Я — жив? — Да. — Но… но… а вы? — Что «мы»? — Удивился Мерлин. — Но вы же мертвы… — Так… Гарри, скажи, а в каком году ты пошёл в лабиринт? — В 1996, — ответил Гарри, начиная понимать, что в его жизни что-то опять пошло совсем не так. — Так, а вы… живые?
Мерлин протянул ему руку.
— Потрогай сам. Вполне. Ты находишься на острове, куда мы ушли от людей давным-давно. Он называется Авалон. Лабиринт в своё время создали мы втроём. В случае, если в нём окажется тот, в ком течёт наша кровь и ему будет угрожать опасность, лабиринт сработает, как портал, и перенесёт его сюда. Долгие столетия тут никто не появлялся. А сегодня лабиринт выбросил тебя.
Гарри долго смотрел на волшебника, а потом захихикал.
— Да что же мне ни в любви, ни в смерти не везёт! Даже умереть, как все нормальные люди, не могу!!!
Хихиканье переросло в хохот, а затем из глаз Гарри покатились слезы. Все события последних дней выливались в отчаянной истерике. Мерлин, быстро сориентировавшись, усыпил его легкими чарами и подхватил на руки. Оглянулся на Мордреда и Моргану, чьи лица выражали растерянность.
— И чего стоим? Помогите мне!
Мерлин зашагал к замку, неся Гарри на руках. Даже во сне по щекам подростка стекали слезинки. Мордред и Моргана переглянулись и поспешили за ними.
====== Глава 3 ======
Комментарий к Глава 3
Том устало прикрыл глаза. Как же ему осточертело это, по сути, бессмысленное собрание пожирателей. Они выдавали скучные, бесполезные доклады.
— Северус! — Да, мой Лорд. — Из Хогвартса нет интересных новостей? — Я не знаю, сочтёт ли милорд интересным то, что Дамблдор хочет уговорить вернуться на работу Горация Слизнорта, а меня поставить преподавать ЗОТИ. — Хм, возможно. Ты рад? — Я не отказался бы, — осторожно ответил Северус. — Мой Лорд против?
Волан-де-Морт закрыл глаза. Кто-нибудь, заберите его отсюда. Его боится даже Снейп! Вот вроде ни одного пыточного проклятия к нему не применял после возвращения, как и до. Но нет, так же, как и другие, Северус его боится.
Настроение испортилось окончательно. Волан-де-Морт уважал «старую гвардию», но Рея, Северуса и Люциуса — особенно. У них всегда был характер, харизма, стержень. Они всегда были несколько авантюрными, но бесстрашными. И куда что делось?!
— Почему я должен быть против? Преподавай, что хочешь, Северус. Все свободны. Рей, задержись.
Наконец, все покинули тронный зал и Том с Реем остались одни.
— Вот что с ними делать? — как-то жалобно спросил Том.
Рей рассмеялся.
— Да Мерлин ведает. Когда-то они объединились вокруг политика. Но у тебя, друг мой, поехала планка. Ты перед своим развоплощением одержимого напоминал. Ну, или сумасшедшего. Мы, честно сказать, твоего возвращения боялись. Адекватности от тебя никто не ждал. Но знаешь, как Долохов любит напевать: круговая порука, мажет, как копоть! Мы связаны — прошлым, метками, клятвами. Нашим соратникам некуда деваться. Но и воевать они не хотят. — Да я всё понимаю. Но, Мерлина ради, с Северусом и Люциусом что приключилось? С каким пор они меня боятся?
Рей долго смотрел в алые глаза друга, прежде чем решился сказать.
— Малфой боится за семью. У него сыну шестнадцать, думаю, ты и сам в курсе. Он боится, что ты втянешь его Драко во всё это. Или что война развернётся всерьёз и он погибнет, оставив жену и сына одних. А Северус… — Да говори уже, Рей! — Он шпион Дамблдора. — Что?! — Тихо. Вот, уже авады готов метать. Послушай. Мерлин знает почему, но Северус уверен, что ты убил Лили. А ведь он просил тебя за неё. — Я её пальцем не трогал! — Это ты знаешь. Я знаю. А Северус — нет. Он боялся за неё и пошёл тогда к старику. Тот пообещал её спасти, а взамен стянул с Сева несколько обетов. — Да что же это такое?!
Тому было больно. Его предал друг. Он, без преувеличения, действительно считал Рея, Люциуса и Северуса близкими друзьями. Да, он наделал ошибок, но, ведь, получается, Северус не доверял ему ещё тогда!
Рей словно, прочёл его мысли.
— Не вини его, Том. Мы все тогда не знали, чего от тебя ждать. Ты казался сумасшедшим! — И всё-таки! Мы же… А, неважно. — Том махнул рукой. Это было важно, но требовало обдумывания в одиночестве. Рей не стал настаивать на продолжении темы. — А что с мальчишкой?
Рей развёл руками.
— Хоть заавадь, но его нигде нет. Друзья, Дурсли, «Дырявый котёл», Хогвартс — мы всё проверили. Он зашёл в Гринготтс вчера и ни слуху, ни духу. — Странно. — Да. Если будет что-то новое — я сообщу. А сейчас, извини, у меня свидание!
Рей улыбнулся и был таков. Волан-де-Морт остался один. Снова один. Он прикрыл глаза.
— Северус, как же ты мог? — еле слышный шёпот.
Память услужливо подбрасывала моменты. Посвящение Северуса. Его гордость. Его восхищение им, Волан-де-Мортом. Вечера за книгами, иногда с Реем, но чаще вдвоём. Раненый после стычки с аврорами Северус. Его собственный страх за него. Он лечил его лично. И поил бульоном. Вечеринка и алкоголь. Их флирт. Почти поцелуй у дверей в этот зал, которому нечаянно помешал Люциус. Больше, чем друзья, меньше, чем пара.
Алые глаза раскрылись и в трон полетела «Бомбарда». Потом ещё одна. И ещё.
После Мерлин знает какого по счёту заклинания, ярость уступила усталости и безнадёжности. Тёмный Лорд сполз по стене.
— Я почти влюбился, Северус. Я скучал по тебе. А ты продал меня старику. Как же ты мог?! — тихий усталый шёпот слышали только стены.
Гарри открыл глаза и не понял, где он находится. Комната была оформлена в белых и светло-жёлтых тонах. Так, больничную палату не напоминает. Тогда где же он? Воспоминания возвращались медленно. Вот, он у гоблинов. Они отправили его в лабиринт. Он бродил. Долго. А потом… Гарри подскочил на кровати. Мерлин, Мордред, Моргана, может, они ему просто приснились?! Ну не могло же это быть правдой! Потому что быть не могло.