Литмир - Электронная Библиотека

— Что?

— Я сказала останови машину, Снарт! — взорвалась Сара, чувствуя как её разрывают на части гнев и боль. Все произошедшее пронеслось в голове со страшной скоростью, и каждая клеточка её тела наполнилась болью. Она словно вновь пережила тот день, тот момент у окулуса. Все это не имеет смысла. Она застряла в аду, откуда нет выхода.

Леонард затормозил, и Лэнс пулей вылетела на улицу. Она жадно вдыхала прохладный воздух, не ощущая колючего ветра и сырости. Она двинулась вперед, по дороге, сама не зная куда. Она готова была просто идти вперёд, не останавливаться, бежать как можно дальше от невыносимой фальши и актёрской игры.

— Сара! — Лен хлопнул дверью, и Лэнс услышала его быстро приближающиеся шаги. Она не стала сопротивляться, когда он схватил её за руку и развернул лицом к себе. В голубых глазах застыли не пролитые слезы — ей так хотелось просто расплакаться. Но, кажется, она больше не способна дать волю эмоциям. Сталь в венах непробиваемая. Сара Лэнс не плачет и не сдаётся, она сильнее собственных демонов, но сейчас все это растворилось в холодном осеннем вечере, в незнакомой реальности, в не контролируемом сожалении и отчаянном не сорвавшимся крике.

— Отпусти, — Сара вяло попыталась высвободить руку, но Леонард притянул её ближе к себе.

— Нет.

— Я могу заставить.

— Попробуй.

Сара ещё секунду смотрела на мужчину, а затем привстала на носочки и коснулась уголка его губ своими. Он слегка повернул голову и мучительно нежно скользнул поцелуем по приоткрытым губам Сары. Вереница мурашек тут же пробежалась по всему телу, и она тяжело выдохнула, закрывая глаза и позволяя своему телу расслабиться в его руках. Снарт целовал её медленно, почти невинно, но Сара чувствовала, как вспыхивает кожа и горит лицо. Она тянулась к нему, желая усилить давление губ, но Леонард отстранялся, а затем снова целовал, дразня и мучая. Его пальцы скользнули по коже на её шее, и Сара на мгновение перестала дышать. Все было слишком чувственно, слишком сладостно, и она просто не могла заставить себя бороться. Она чувствовала слабость, но это было более, чем приятно; она растворялась в касаниях; внимание всего тела было приковано только к его рукам и губам. Когда Леонард, наконец, сжалился и углубил поцелуй, Лэнс вспыхнула, словно факел, и прижалась к мужчине всем телом, забывая обо всем на свете…

========== Глава 18. ==========

Тело Сары все ещё пробивала мелькая дрожь, а дыхание было прерывистым и тяжёлым. Она расслаблено закрыла глаза, откинув голову назад, на плечо Леонарда. Она слегка прикрылась его курткой, наслаждаясь горячими прикосновениями к животу, и уткнулась носом в его шею. Было тихо. Лэнс прислушивалась к ритмичным стукам сердца в груди мужчины, не думая абсолютно ни о чем. Ей нравилась тишина, нежные поглаживания по животу и слабость, растекающаяся по всему телу. На запотевшем окне машины постепенно исчезал смазанный отпечаток от ладони. Шуршание автомобильных шин где-то снаружи редко нарушало тишину, а тусклый свет фар пробирался сквозь стекла, но не мешал молчаливой идиллии. Сару не волновало то, что происходит за пределами объятий Снарта; ей нравилось собственное спокойствие, когда мысли витают где-то далеко, но ни на одной не концентрируется разум. Лэнс прижала ладонь к руке мужчины, когда он обвил её тело где-то чуть выше груди, и постепенно начала проваливаться в легкую дрёму, подумав, что, возможно, это не худшая из реальностей, в которой она могла бы остаться. Сейчас ей не хотелось тревожиться мыслями об исчезнувшей команде, о своей прошедшей жизни или о чем бы то ни было. Время будто застыло в одном мгновении, и это было прекрасно. Не нужно никуда бежать, кого-то спасать, придумывать план или контролировать все происходящее.

— Это все моя вина, — вдруг тихо сказал Снарт, и Сара слегка отодвинулась в сторону, чтобы видеть его лицо. Он казался задумчивым, и эти мысли грузом давили на него, но он колебался; сомневался, стоит ли продолжать говорить. Лэнс практически научилась определять его настроение достаточно точно, и видела что-то похожее на волнение.

— Ты можешь мне сказать.

Лен взглянул на жену, а затем спросил:

— Ты уверена, что хочешь знать?

— Да.

Сара была уверенна. Мало, что могло её теперь удивить — в период путешествий во времени команда сталкивалась с разным, иногда с необъясним и действительно страшным, но они всегда находили выход. Что бы не сказал ей Снарт, она была готова это принять, тем более, что неизвестность становилась опасной, и не только для неё.

Леонард задвигался, намереваясь сесть. Лэнс привстала, накинула курку себе на плечи и села рядом с ним, поджав колени к груди. Снарт провёл рукой по ежику на голове и откинулся на спинку, не смотря в сторону Сары. Ему было тяжело начать, и Сара молчаливо ждала, понимая, что его настоящая жена не все способна воспринять так же хладнокровно, как бывшая убийца, и это останавливает его.

— У Джерри есть брат, — спустя какое-то время начал Лен, — Его взяли за убийство одного из своих наркокурьеров. Полиция давно следила за ним, но ему удавалось выкрутиться. Он всегда оставался чистым, все работало на него, а он наблюдал за всем из тени. Со стороны обвинения выступала Лорел, а меня нанял некий Браун. Он обещал сумму далекую от нормы даже за такого сложного клиента. Я должен был предоставить сфабрикованные доказательства его невиновности, там и алиби должны были обеспечить. Лорел активно мешали, и в результате у неё не осталось почти ни одного действительно веского доказательства. Я должен был выбить ему освобождение из зала суда, и это было бы элементарно, но я кое-что нарыл. Ублюдки учли не все, и Лорел получила достаточно улик для того, чтобы выиграть дело. Я покинул здание суда ещё до вынесения приговора. Тони дали 12 лет за убийство, а заодно и вышли на всю его банду. Все должно было быть кончено, но спустя какое-то время за Лорел начали следить. Квентин обеспечил ей защиту. К ней им было не подобраться. За мной слежки не было, а потом тебя сбили. Никто не планировал оставлять тебя в живых, но ты выжила. А наш сын нет.

Молчание повисло в воздухе. Сара поджала губы, не до конца уложив в голове все сказаное.

— О существовании Пакстера я и понятия не имел. Сводный брат Тони носит другую фамилию, много лет не появлялся в городе. Он легко сдался, утверждал, что ты сама прыгнула ему под колёса. Квентин не позволил Ло заниматься этим, боялся за неё и внука. Джерри отпустили, но твой отец начал следить за ним и теми наркодельцами, которым удалось смыться, как только Тони оказался за решеткой.

— Они убили его, — железным тоном сказала Сара. Это было так похоже на её отца. Всегда готов пожертвовать всем на свете, чтобы защитить своих дочерей. И от этого становилось больно. Осознание того, что её отец живой и здоровый ждёт её дома, слабо помогало. Ей было жаль. Жаль Сару-2, жаль Леонарда и их неродившегося ребёнка. Она видела боль, бесконечную вину и сожаление в льдистых глазах, но никак не могла выдавить из себя нужных слов. Она хотела бы сказать так много, но понимала, что ничего из сказанного не сможет изменить того, что уже произошло, да и слова остановились где-то на полпути в горле отчего каждый вдох сопровождался тяжестью в груди.

Лэнс сжала руку Снарта своей, в надежде, что он поймёт — она не винит его. Она знала, что не способна прочувствовать всего того, что пришлось пережить Саре-2, но терять кого-то очень дорого ей приходилось — это страшнее собственной смерти. Каждая потеря, каждая неудачная миссия, где погибали невинные, оставляли рубец на её почти окаменелом сердце. Боль в глазах Леонарда была столь искренней, что неприятно жгло в душе; она не могла перестать это чувствовать, даже помня, что всего этого не случалось с ней.

— После похорон Квентина мы выследили Пакстера. Я сделал то, что должен был.

Леонарду не требовалось договаривать — Лэнс уже знала, что произошло. В его голосе не было раскаяния, а она не могла осуждать.

— Мы? — только и спросила она, подмечая, как сильно охрип её голос.

21
{"b":"621113","o":1}