— Осторожно, Сэм, вся эта красота принадлежит мне, — выдал Снарт, усмехаясь и перехватывая жену в свои легкие объятия.
— Ой, да брось, Саре наверняка уже надоело твое каменное лицо, — хохотнул Сэм, жестом приглашая парочку проследовать за ним в гостиную.
Огромная гостиная, обставленная старинной мебелью, была полна людьми. Некоторые из них что-то оживленно обсуждали, образовав тесный кружок; некоторые пританцовывали под ритмичную музыку, не отрываясь от стаканов. Девушки, разодетые в изысканные наряды, мерили комнату грациозными шагами, обсуждая между собой наряды других. У Сары были иные понятия о вечеринке, и она невольно представила, как бы насупился Мик, завидев всех этих «пижонов». Он, наверняка, напился бы до беспамятства, попытался бы очаровать кого-нибудь из дам, а может и всех сразу, а потом, по традиции, поджог бы пару дорогущих диванов. Обычно подобное сопровождалось злобным криком Сары, вроде: «РОРИ, Я УБЬЮ ТЕБЯ», но сейчас она с удовольствием присоединилась бы к его диверсии.
— Лиззи, ты не поверишь, кто здесь, — выкрикнул Сэм в сторону стола с закусками. Молодая блондинка тут же обернулась, прерывая оживленный разговор с подругой. Ее миловидное лицо вытянулось, и она, оставив бокал шампанского, двинулась в их сторону. Мягкая улыбка украсила и без того прекрасное личико. Лэнс нисколько не удивилась, когда оказалась в ее крепких объятиях, и даже слегка приобняла девушку в ответ, не желая казаться грубой.
— Сара, я так рада тебя видеть, — Лиззи отстранилась и с воодушевлением оглядела Лэнс, улыбаясь все шире, — Расскажи мне все, — она взяла Сару под руку и повела в сторону, приветливо махнув Леонарду рукой. Лэнс подчинилась, понимая, что выхода у нее все равно нет. В ее руке появился наполненный бокал, что заметил Лен. Он, кажется, перестал слушать эмоциональную речь Сэма Паркера и подозрительно прищурился, что, опять же, было объяснимо. Сара кивнула ему, пытаясь взглядом передать: «Я не облажаюсь» и, судя по тому, как он снова вступил в беседу, ей удалось.
— Ты шикарно выглядишь, — обратила на себя внимание Лиззи, — Я хотела тебе позвонить, но, сама понимаешь, не решилась. Ты в порядке? — ее добрый взгляд располагал к себе. Девушка заметно старалась не выдать своего сочувствия, но ее лицо было словно открытая книга, поэтому Сара поспешила сгладить углы:
— Мне уже лучше, спасибо. Какое-то время мне хотелось побыть одной, но теперь все возвращается на круги своя.
Лиззи облегченно выдохнула и перевела взгляд на мужчин, которые с самыми серьезными лицами вели обсуждение.
— Это не излечимо. — Лэнс вопросительно взглянула на блондинку. — Даже сейчас работу обсуждают. Смотри, Сэм теребит пуговицу пиджака — разговоры о работе, — Саре показалось милым такое замечание, каким она, увы, похвастаться не могла. Она с трудом могла отличить презрение от обычной задумчивости.
— Боже, только не это, — Лиззи сникла и нахмурилась, устремив серьезный взгляд куда-то с сторону, — Какого черта они приперлись?
Сара проследила за взглядом блондинки и заметила, как в комнате появились новые гости. Сэм, как гостеприимный хозяин, кинулся встречать друзей с той же лучезарной улыбкой. Лэнс повернула голову в сторону стола и наткнулась на тревожный взгляд мужа. Она прочитала по губам тяжелое «прости», совершено не понимая, в чем дело. Он двинулся в ее сторону, но был перехвачен на полпути радостной парочкой, что вызвала негодование у милой Лиззи. Мужчина, на вид старше Снарта, с чувством приобнял его, а затем хлопнул по плечу, приветствуя. Леонард продолжал поглядывать за спину друга, на Сару, которая абсолютно невозмутимо наблюдала за происходящим. Девушка, что сопровождала светловолосого мужчину, буквально втиснулась перед своим спутником и обвила шею Леонарда с таким восторгом, что Лэнс скривилась от страха за его здоровье. Брюнетка еще долго вцеплялась в чужого мужа, без остановки распинаясь в восторгах. Ее спутника это, кажется, совершенно не волновало — он жадно вцепился в стакан и умело поддержал тему разговора других мужчин. Снарт закатил глаза, и Сара едва сдержалась, чтобы не рассмеяться. Он был не в восторге от вынужденных объятий и пытался отстраниться, просверливая жену сожалеющим взглядом, однако у длинноногой красотки были другие планы.
— Вот же стерва, — буркнула Лиззи, — Интересно, сколько Билл бабла в нее вбухал? — и тут Сара все поняла. На шее у Снарта висела та самая Трейси. Та самая бесцеремонная сучка, что смогла выбить из равновесия Сару-2. Если Сара этой вселенной была хоть немного похожа на Сару, ее заменившую, то сделать это было чертовски трудно.
Сара извинилась перед Лиззи и уверенно двинулась к Снарту. Может тогда у Трейси получилось доконать и без того разбитую девушку, то сейчас шанс лишится парочки зубов вытеснял маленькую вероятность повторить подобное.
— Тебе так идет этот галстук, — мерзкий приторный голос во всю расхваливал Снарта, который старался удержать расстояние между ним и настырной женой Билла.
— Какая встреча, — протянула Сара, вставая рядом с мужем и по-хозяйски сложила руки на его плече. Она почувствовала, как он облегченно выдохнул, — Шикарная прическа, — глаза Трейси округлились, но она тут же вернулась в позу, одарив блондинку надменным взглядом. Ее руки по хамски медленно скользнули по глади галстука и, наконец, отлипли от Снарта. Сара растянулась в презрительной улыбке, намеренно касаясь ладонью груди мужа, преграждая всякий путь высокомерной девице. Это произвело должное впечатление на Трейси — она брезгливо покосилась на руку Сары, а затем протянула, совершенно не скрывая своей ненависти.
— Рада, что ты оправилась после случившегося. Ты еще так молода, сможешь подарить Леонарду, — его имя она произносила с особой интонацией, — ребенка, — с этими словами она удалилась, усердно виляя округлыми бедрами.
Снарт ожидал реакции, прижав Сару к себе, но она лишь легко поцеловала его в щеку, прекрасно понимая, что игра еще не окончена…
Через полчаса мужчины заскучали, и Сэм предложил сыграть в Блэк Джек. Это немного приободрило прилично опьяневших гостей, особенно Билла, который первый уселся на стул, демонстративно потирая руки.
— Эй, Снарт, я должен отыграться. Готов поставить кругленькую сумму? — Билл подмигнул Лэнс, двигаясь вместе со стулом в сторону, чтобы освободить место для еще одного игрока.
— Не сегодня, — отказался Снарт, чем удивил Сару. Она удивленно на него посмотрела, но он лишь крепче сжал ее талию.
— Я сыграю, — отозвалась Лэнс, выбираясь из объятий мужа, — Играем по-крупному, мальчики, — она уселась на стул, бросив на мужа короткий взгляд. Он подошел ближе, заинтересованный будущей игрой.
Мужчины одобрительно загудели, а Сэм заерзал на стуле, открывая новую колоду.
— Вот это я понимаю, — воскликнул Билл и выудил из кармана толстую пачку банкнот. За его спиной тут же нарисовалась Трейси, не забыв при этом подарить сопернице презрительный взгляд.
Снарт наклонился к жене и тихо прошептал:
— Ты ведь не умеешь играть.
Сара откинула голову и так же тихо ответила:
— Доставай деньги, милый.
Ставки были сделаны и игра началась. Взяв в руки первую карту, Лэнс ощутила прилив энергии. Этот же азарт будоражил кровь каждый раз, когда Снарт бесцеремонно вваливался к ней в каюту. В руках стандартно колода карт и бутылка. Снарт практически всегда уходил победителем, напоследок бросив язвительный комментарий, но со временем Лэнс стала внимательней следить за игрой и все чаще ловила вора на жульничестве. Бессонные ночи за картами не прошли даром, и первый же кон был за Сарой. Как только колода оказалась у нее в руках — богачи потеряли все шансы вернуть свои доллары. Билл нервно стучал пальцами по столу, от первичного восторга ни осталось и следа. Трейси все сильнее сжимала его плечо, недовольно бормоча ему что-то на ухо каждый раз, когда он проигрывал.
— Да это просто немыслимо, — простонал Сэм, откидываясь на стуле и бросая карты. Он переводил удивленный взгляд с Сары на Снарта, который лишь пожал плечом, — Ты разоришь меня, милочка.