Проснулся Кир утром, лежа поперек своей кровати, с больной головой. С трудом поднявшись на ноги и мысленно ругая Айко за его сладенький напиток, он доплелся до душа и, бросив взгляд на свое помятое отражение, с изумлением обнаружил на обеих щеках следы помады, причем разной.
Так закончился его первый студенческий Новый год.
Новый семестр принес и новые неожиданности. Во-первых, всем был роздан список специальностей и предложено выбрать одну из них в течение недели. Этот выбор должен был определить дальнейший путь обучения кадета – его специализацию.
– Вообще идеально ваше отделение должно выглядеть так, – Дорнер подошел к доске и начертил десять прямоугольников. – Три пилота, техник, один специалист по внеземным исследованиям, двое спасателей, специалист компьютерных систем и еще двое по выбору. При формировании ваших отделений мы использовали психологические портреты каждого, но за прошедшее время приоритеты могли измениться. Так что прошу вас за первую неделю определиться и заполнить выданные вам бланки.
Вечером Георг на ставших постоянными общих посиделках раздал бланки, которые ему выдали в кабинете куратора. После Нового года они стали собираться не в комнатах, а в вестибюле, где было более просторно, окончательно превратив его в некое подобие общей гостиной.
– Итак, очередное заседание круглого… э-э-э, прямоугольного стола объявляю открытым, – провозгласил Айко, наливая себе чая и пододвигая поближе вазочку с печеньем. – Можно приступать к прениям.
– Печенье верни, обжора, – буркнул Кирилл, заполняя бланк и отдавая его Георгу.
– Это не имеет отношения к делу, – заявил Рен, отправляя в рот очередную печенюшку.
– Имеет, – Минако забрала вазочку и поставила ее перед Киром. – Отъешься, в форму не влезешь.
– Я? – Айко сделал вид, что обиделся. – Да я кожа да кости, это вон Андрюхе худеть надо, а то Тина его не прокормит, впрочем, молчу, – добавил он, увидев перед носом кулачок Тины.
– Ладно, народ, вы определились, – спросил Кир.
– А ты думал, один ты тут такой? – усмехнулась сидевшая рядом Эрика. – Я вот спасателем хочу быть, сегодня с второкурсниками разговаривала, так эта специальность – квинтэссенция врача, психолога, пожарного и каскадера.
– Ну, о работе спасателей мы хоть немного, но знаем, – кивнул Айко. – Не трудно будет?
Эрика пожала плечами.
– Я тоже туда пойду, – помахал рукой Антон. – А Гера хочет стать навигатором.
– Вроде о такой специальности не говорили? – удивился Кирилл, вопросительно смотря на сержанта.
– В списке есть, – Георг передал Киру листок со списком профессий. – Правда, не в основном, это так сказать относится к тем, что «по выбору».
– Понятно, – Кирилл пробежал глазами список. – Двенадцать профессий, надо же, я и не думал, что так много.
– Ты, кроме профессии пилот, вообще ничего не видишь? – фыркнула Эрика.
Все дружно посмотрели на нее, затем на Кира и так же дружно вздохнули. Уже несколько дней между ними как кошка пробежала. А все после последнего разговора, когда Кир попросил дать ему тайм-аут, чтобы разобраться в своих чувствах. Об этом же он сказал на всякий случай и Гере, та кивнула, но, как и раньше, каждый вечер сидела у него, что больше всего раздражало Эрику.
– Я хочу заняться артефактологией, по-моему, очень интересно, – пробасил Андрей.
– А я экзобиологией, – улыбнулась Тина.
– М-да, значит, у нас сразу двое ученых нарисовалось, – Айко опять утянул вазочку с печеньем и теперь с аппетитом его хрумкал. – Ну, Тину я еще могу представить в халате и с микроскопом, но Андрюху на раскопках с кисточкой…
Айко развел руками и вновь потянулся к печенью, но, обнаружив, что вазочка пуста, со вздохом отодвинул ее в сторону.
– Кисточек, думаю, будет там не много, – покачал головой Андрей. – А ты сам-то чем думаешь заниматься?
– Я, – Рен расплылся в улыбке. – Конечно, займусь компьютерами, а вон Георг – техникой, он эти железки страсть как обожает.
– Значит, у нас практически по списку.
– Ага, только пилот один.
– В принципе ничего страшного, – Георг собрал все бланки в стопку и поднялся из-за стола. – Дорнер сказал, что вообще пилот может быть один или ни одного. Нас ведь всех будут учить управлять нужной для работы техникой. Просто пилоты изучают не только ту, что нужна нам для работы, да и летных часов у них в практике больше. Один у нас есть, думаю, еще одного нам подкинут. Ладно, пошел к куратору, отнесу бланки.
Второй неожиданностью была новая дисциплина, введенная вместо еженедельных дней спорта, что были по средам. Называлась она «искусство выживания в экстремальной среде». Вели ее сразу двое преподавателей – Юрий Михайлович и Алена Майковна Игнатьевы. Сразу с первых уроков их стали учить, по мнению Кирилла, элементарным вещам. Например, одна из лекций называлась: ядовитые и не довитые грибы среднеевропейской полосы. Кирилл сам, будучи заядлым грибником, прекрасно знал большинство из них, и ему было удивительно, когда тот же Айко с трудом отличал мухомор от сыроежки. Однако, когда дело дошло до грибов, произрастающих в тропиках, тут уже сел в лужу он сам. То же самое было и с рыбой. Тот же Айко прекрасно различал живность коралловых рифов, но не мог отличить карася от леща.
А уж когда дело дошло до приготовления блюд из тех же грибов… Девушки, было, воспряли духом, но оказалось, что готовить надо на обычном костре, буквально в походных условиях. Для подобных целей на территории академии был оборудован целый ангар, внутри которого разместилась небольшая березовая роща, кусок скалы метров десять высотой, практически упирающийся своей верхушкой в крышу, и даже небольшой бассейн, имитирующий пруд. Пол заменяла мелкая галька, а там, где стояли березы, земля поросла густой травой. К тому же внутри поддерживался микроклимат, соответствующий местному лету.
– Ну и зачем это? – удивленно спросил Айко, оглядываясь.
– Это, – Юрий Михайлович пожал плечами. – Ангар пустовал, а тренировать вас где-то надо. Ладно, – он похлопал в ладоши, призывая всех к вниманию, так как помимо их отряда здесь присутствовало еще три таких же отделения. – Всем расположиться вокруг меня. Прежде чем займетесь готовкой, покажу, как правильно сложить костер.
Выслушав короткую лекцию, все разошлись по заранее приготовленным местам, рядом с которыми уже лежали кучки хвороста, стояли котелки и ведра со свежими грибами.
– Похоже, специально с лета в «хроне» держали, – сказал Кир, рассматривая крепенький боровичок.
– Кир, и что с ними делать? – Минако растерянно смотрела на грибы. – Я их раньше только в магазине покупала, а они там уже практически готовые.
– Я тоже, – кивнула Эрика, – хотя вроде их варить надо.
– Ага, сначала почистить, а потом отваривать.
– В смысле почистить? – удивилась Аира.
– Ну, у боровичка обрезать кончик ножки и пососкоблить ее, – пояснил Кир. – Лисички, это вон те оранжевые, вообще можно не чистить, лишь помыть. Грузди, вот эти, – он взял из ведра нужный гриб, – лучше в сторону, он для засолки хорош, но в жарком или супе как картон.
– И пусть червивые отбирают, – добавил внимательно слушающий Андрей.
– Угу, ладно, девушки, давайте я вам помогу с переборкой, а Андрей с Айко пусть костром занимаются. А то, я смотрю, Рен уже костер таким «шалашиком» сложил, индейский вигвам и то меньше.
Работа у них закипела. Георг только и успевал носиться за водой к «пруду», рядом с которым торчал столбик колонки. Правда, ему пришлось минут десять провозиться, разбираясь в его устройстве, пока жена Юрия Михайловича не показала, как надо набирать воду.
– Технология каменного века, – сообщил он друзьям, притащив первое ведро. – Еще бы колодец выкопали.
– Хорошая идея, – учитель подошел к разбирающим грибы ребятам и посмотрел на разложенные кучки. – Вода тут, правда, глубоковато залегает. Колонка и так одна имитация, если тебе так трудно работать руками, то поверни кольцо на ручке, – обратился он к Георгу. – Кстати, это гриб съедобный.