Литмир - Электронная Библиотека

Через несколько мгновений они отстранились, необходимость дышать стала актуальной. "Доброе утро, Гермиона". Гарри вежливо сказал, хотя задыхался. "Ты выглядишь восхитительно этим утром. Ты получила мои подарки?"

"Хм? А, ну да. Я всегда хотела стандартное маленькое черное платье. Я не знала, что это так мало, но мне это нравится". Она дерзко улыбнулась ему. "Плюс, это белье выглядит восхитительно".

"Ага". Ответил Гарри. "Половина из них съедобная". Он помахал бровями. "Кому нужен Рождественский ужин, когда я могу просто съесть тебя?"

"Веди себя прилично, грязное маленькое создание". Она насмехалась над ним.

"Эм... ты видела фотографии в планировщике, который подарила мне, Гермиона? Честно говоря, это будет поддерживать меня в этих долгих, холодных ночах..."

"Нет, я буду поддержать тебя в этих долгих холодных ночах". Гермиона поправила его. "И еще... и еще..." Она радостно вздохнула. "В любом случае, у меня есть несколько... для тебя наверху, тоже грязных штучек. Немного шоколадной краски для тела без сахара, которая, я уверена, понравится слизывать, и пару нарядов, которые заставят каждую ведьму в Хогвартсе ревновать".

Грязная усмешка Гарри была заразной, заставляя Гермиону смотреть на него с обожанием. "О, мои мама и папа попросили меня передать тебе сообщение. Папа сказал: "конечно", а мама сказала: "самое время!" Они не сказали мне, почему".

Нагнетая кулак в воздух, Гарри испустил странный счастливый стон. Он взял ее руку и опустился на одно колено. Глаза Гермионы расширились от шока, когда она поняла значение его позы.

"Гермиона... я люблю тебя. В течение многих лет. Я попросил разрешения у твоих родителей задать тебе один вопрос. Я знаю, что сейчас мы недостаточно взрослые, чтобы жениться, но я бы хотел, чтобы когда мне исполнилось шестнадцать, когда мы оба будем достаточно взрослыми. Гермиона... ты выйдешь за меня?"

Кивок Гермионы напомнил Гарри о Добби всего за несколько минут до этого. Он вытащил из кармана кольцо в старом стиле, золотое, со средним бриллиантом по центру. Он одел его ей на палец и нежно поцеловал тыльную сторону ладони. "Я люблю тебя, Гермиона".

Используя силу, о которой она не знала, что обладает, Гермиона подняла Гарри на ноги, прежде чем попытаться вдохнуть его миндалины. В ее глазах были слезы, но даже вечно дремучий Гарри мог сказать, что это были слезы счастья.

Она отпрянула, прислонив лоб в него. "О, Гарри, конечно, я согласна". Она посмотрела на кольцо, прежде чем её лицо погрустнело. "Но... Я не могу носить его, не так ли? Тогда все будут знать..."

Гарри улыбнулся. "Не волнуйся, Гермиона. Это обручальное кольцо семьи Поттер. На нем есть определенные заклинания и чары. Одни из них скрывают кольцо от глаз, если Вы не хотите, чтобы люди видели его, или увидят, но только если они уже знают о помолвке. Так что в основном это ты, я, Сириус и твои родители".

Она еще мгновение смотрела на кольцо, прежде чем посмотреть на него. "Боже, я хочу тебя прямо сейчас..."

"Мы не можем, Гермиона". Грустно сказал Гарри. "Я несовершеннолетний, не забывай. Еще семь месяцев и неделю".

Немного подумав, схватила за его джинсы и разорвала их на части. "Хорошо, я не могу тебя оседлать... но я все еще могу выразить свою признательность". Она упала на колени, побуждая Гарри издать счастливое бульканье. Он задохнулся, когда почувствовал, что губы Гермионы прижимаются к его общественным волосам, ее нижняя губа трется о его яички.

"О, это замечательно..." Он издал еще один вздох, когда руки Гермионы начали блуждать по его плоти...

***

Гарри посмотрел на дымящегося Рона, на бледную, шокированную Джинни и Молли. "Видите ли, миссис Уизли", твердо сказал Гарри, "ничего бы не изменилось, если бы Рон остался с нами на охоте. Я сделал предложение на Рождество, и мы поженились семь месяцев спустя, в мой шестнадцатилетний день рождения. Но, мы вернемся к этому позже".

Гермиона прижалась к нему на мгновение, наблюдая, как подавляющее большинство Уизли дымятся. Она стала шептать ему на ухо. "Разве это неправильно, что я чувствую себя довольно самодовольной и превосходной, наблюдая, как они там крутятся?"

Покачав головой, c небольшой усмешкой на лице, Гарри ответил. "Нет. И я тоже". Он откашлялся и поднял глаза. "Профессор Снейп пришел в Гриммулд-Плейс, чтобы поговорить со мной. Когда Артур и Молли вернулись домой, они услышали спор между Сириусом и Северусом. Тем не менее, это было не совсем то, что они думали..."

***

Воспоминание: Кухня, Гриммулд-Плейс ╧12, Лондон

Понедельник, 1 января 1996 года

Гарри вышел на кухню, увидев, что мастер зелий стоит у стола. "Поттер..." Он злобно шипел. Дальнейший осмотр помещения выявил Сириуса, отдыхающего у камина.

Закрыв дверь, Гарри щелкнул палочкой. "Все в порядке, сэр. Все заглушено и запечатано. Я положил сигнальные чары на низ лестницы".

Лицо Снейпа мгновенно расслабилось. "Отлично. Что я тебе говорила насчет того, чтобы называть меня "сэр"?"

"Наверное, то же самое я говорил вам о том, чтобы не называли меня Поттером." Гарри парировал. "Кажется, нет!"

Ухмыляясь, Снейп сел. "У меня для тебя новости, Гарри. И для тебя, Сириус".

И Гарри, и Сириус сели, извиваясь на жестких и неудобных стульях. "Так, в чем дело, Севви?" Сириус спросил с усмешкой.

"Люциус Малфой узнал тебя на платформе 9 3/4". Снейп сказал без преамбулы. "Он сразу же сообщил, что видел подозрительного черного Анимага как Волдеморту, так и министру Фаджу". Он вздохнул. "Я знаю, что тебе здесь не нравится, Сириус, и что скрытно следить за стоматологическим кабинетом Грейнджеров не весело, но пока мы не сможем поймать крысу, это просто небезопасно для тебя. Фадж будет настаивать на "поцелуе" мгновенно".

Сириус вздохнул. "Я знаю...но, я должен был проводить его, Северус, ты знаешь это".

Снейп кивнул. "Я понимаю, Сириус, поверь мне. Если бы я был на твоем месте, я бы сделал то же самое. Я прекрасно знаю, что ты взрослый, и ты вполне способен делать свой собственный выбор. Я просто не хочу, чтобы тебе было больно".

Гарри усмехнулся. "Знаешь, люди, которые ходили с тобой в школу, никогда бы не поверили, что ты только что это сказал, Северус".

"Да..." Снейп потянул. "Я холодный и бесчувственный. Я злобный, садист и сальноволосый. Я все это уже слышала раньше". Он резко вздохнул. "Почувствуй тревогу, народ".

После мгновения тревоги Снейп продолжил. "Кроме того, у меня есть новости от Тома. Он знает о связи между вами, и, по-видимому, планирует использовать ее, чтобы вторгаться в твой разум. Твоя Оклюменция - это, конечно, задача, но мощь Легилименции Волдеморта легендарна".

Гарри кивнул. "Я знаю, что у меня хорошие щиты. Он собирается их измотать?"

Снейп медленно кивнул. "Да... как все истинно прекрасные Оклюменты, твои щиты могут выдержать высокой интенсивности нападения, но они не предназначены, чтобы выдержать осаду".

"До Волдеморта никто не мог поддерживать осаду". Сириус ответил. "Я помню, что слышал об этом от Регулуса. Он хвастался, что поймал Фенвика. Они полностью разрушили его разум". Он вздрогнул. "Что Альбус может сказать по этому поводу?"

"Когда вы вернетесь в Хогвартс, я буду работать с тобой, чтобы укрепить твои щиты. Одно из преимуществ работы из тени, как он делает сейчас, в том, что у него достаточно времени. Он проведет большую часть своего времени, колупая твои щиты".

60
{"b":"620707","o":1}