Литмир - Электронная Библиотека

Гарри повернулся к стендам, обнаружив надвигающиеся взрывы на всех семи фигурах и слегка покачал головой. Они замолчали, но он знал, что расплата придет. Решив показать зрелый курс действий, вместо того чтобы в ярости орать на Молли, Гарри просто приподнял бровь. "Я думаю, вы должны следовать старой поговорке: "Лучше молчать и думать как дурак, чем открывать рот и доказывать это", миссис Уизли". Он хладнокровно отозвался. "Любые оскорбления в отношении Леди Поттер-Блэк будут встречены жестокими действиями". Он очень заметно отвернулся от Молли. "Теперь, для всех, кто не такой чистокровный, я позволю себе прояснить рассказ, который поведала моя красивая жена".

Гарри услышал, как кто-то громко фыркнул, когда он сказал слово "красивая". Он взглянул на Гермиону, которая незаметно кивнула. Она заметила, кто бы это ни был, он издевался. Еще один, чтобы добавить в список. "С этого момента я и Гермиона стали ближе. Каждую неделю в школе она проводила, по меньшей мере, две ночи со мной, прижимаясь, смеясь, разговаривая. Когда она была на своем ежемесячном цикле, она проводила все время со мной, и я заботился о ней. Горячие бутылки с водой, массаж и комфорт. Мы обсуждали все, начиная от предметов магловской школы до домашней работы в Хогвартсе, состояние экономики, людей вокруг нас... ничего не было, мы просто создавали связь, лучшие друзья, и мы знали, что это будет продолжаться".

"ЭТО ЧУШЬ!" крикнул Рон, снова прерывая поток информации. Он вскочил на ноги. "Я твой лучший друг! Я! Не она! Мы были лучшими друзьями с первого дня! Со времени поездки на поезде!"

Гарри посмотрел на Гермиону, как бы говоря: "Ты можешь поверить этому парню?". Затем на Рона. "Если бы... ты не обратил внимание, когда мы говорили раньше? Потому что я думаю, что мы сказали это дважды, до сих пор, ты не знаешь правду. Ты только знаешь, то, что мы позволили тебе знать. Поверь, теперь, и заткнись Рон. Мне надоело слушать, как ты продолжаешь протестовать".

Он повернулся к Гермионе, которая поддерживающие кивнула ему, прежде чем снова оказаться перед толпой.

"Рождественские каникулы, на моем первом курсе, я остался в Хогвартсе, у меня не было желания возвращаться в дом моих родственников, и у них не было желания, чтобы я там был. В сочельник я получил подарки. Мои родственники ни когда мне, ни чего не дарили, поэтому и я ни чего им не отправил, так что это было справедливо. Хагрид подарил мне флейту. Мне было стыдно, потому что я ни чего не дал ему взамен, но я исправил свою ошибку, увидев его. Гермиона дала мне коробку с шоколадными лягушками, а я дал ей несколько видов волшебных сладостей, которые она могла показать своим родителям, так как они стоматологи".

Гарри спародировал классическую насмешку Снейпа Рону: "Напомни мне, что я получил от "моего лучшего друга", Рон? Я не помню подарка от тебя. Я не материалист, и у меня, конечно же, достаточно денег, чтобы купить себе все, что я хотел или нуждался, но я подумал, что мой "лучший друг" дал бы мне что-нибудь". Он проигнорировал надвигающиеся признаки извержения Рона (красные уши ...учащенное дыхание, каждый раз), и продолжил.

"Одни из подарков, который я получил, был свитер Уизли, который мне показался любопытным. Почему женщина, с которой я не знаком, прислала мне подарок ручной работы? Особенно учитывая, что это было значительно лучшего качества, чем те, которые она отправила своим детям. Рон сказал, что он написал своей матери, что я не ожидаю подарков, что я действительно нашел грубым и, по-прежнему, покровительственным. От чистого сердца Молли послала бедному мальчику-сироте подарок. Еще одним свидетельство этого является то, что Ли Джордан был близким другом близнецов, и он никогда не получал свитер Уизли".

Гермиона прочистила горло. "Если бы мы не были подозрительными, и поверьте, так оно и есть, мы могли бы просто предположить, что так такой подарок был способом покорить Гарри, так чтобы он хотел проводить больше времени с семьёй Уизли, думая о них как о замене семьи. Но это другой разговор. Позже, сегодня, на самом деле".

"Последний подарок", продолжал Гарри, "был старый плащ-невидимка семьи Поттер. Открытка не была подписана, но я видел почерк раньше, и я знал, что это пришло от Дамблдора. Но самое важное было то, что я видел достаточно зависти и жадности, чтобы узнать это по выражению лица Рона. Помнишь, что ты сказал, Рон?". Он спросил, не потрудившись взглянуть на дымящегося рыжика. ""Я бы все отдал, что бы иметь один из них. ВСЕ!". И трижды ты крал его у меня, только для того, чтобы вернуть его мне приходилось изменять твои воспоминания, несомненно, доказывало это утверждение".

"Другой Уизли появился, объявив, что я почетный Уизли, так как из меня получилась перемычка Уизли. Мне пришлось с ними посидеть, поскольку Рождество - время для семьи". Он снова проигнорировал дымящиеся взгляды Уизли, кроме Артура, который выглядел безмятежно.

"Я провел рождественский отдых, читая в библиотеке. Комната, полная увлекательных книг и куча свободного времени. Это было, похоже, на полет в небесах. Когда Гермиона вернулась в школу четвертого января, у нас была другая... встреча".

***

Воспоминание: Не используемый класс, шестой этаж, Северная башня, Хогвартс школа чародейства и волшебства

Суббота, 4 января 9192 года - 21:05

Новогодний праздник, состоявшийся в тот день, когда ученики вернулись после рождественских каникул, наконец-то подошел к концу. В течение всего праздника Гарри чувствовал, будто он съел как минимум маленькую ферму, и занялся некоторыми упражнениями, пытаясь избавиться от лишнего веса, который начал, наверняка, формироваться.

Гермиона бросилась к нему, как только поезд приехал и студенты пробирались прямо в Большой зал на ужин. "Мне нужно с тобой поговорить, после праздника!" Она сказал хладнокровно, прежде чем приступить к еде.

Впоследствии она взяла его за руку и увела от других учеников, направляясь в один из тихих районов замка. Она остановилась и смущенно опустила руку к руке Гарри, ожидая, не возражает ли он.

С улыбкой Гарри сплел пальцы их рук и продолжил идти. Гермиона чувствовала себя краснеющей от такого вопиющего проявления привязанности, но не могла отрицать, что это взволновало её.

"Итак, куда мы направляемся?" спросил Гарри.

"Я слышала от одного из префектов", ответила Гермиона. "В настоящий момент эта часть школы не используется, поэтому мы можем поговорить без лишних ушей. Мне нужно кое-что тебе рассказать".

Уже в комнате Гермиона бросила запирающее заклинание в дверь, добавила заклинание тишины и закончила, подставив стул под ручку. Речь шла о границах её возможностей на первом курсе. Гарри прислонился к столу преподавателя, положив руки на бок. "Ну, что, как поживаешь?"

Гермиона подошла и села рядом с ним. "Я, э-э... Я рассказала маме о том, что случилось с троллем".

"Ох..." прошипел Гарри сквозь зубы. "Я не могу представить, что бы она была счастлива узнав об этом".

Она фыркнула. "Не совсем, я объяснила это в подходящем контексте. Как я поняла, она была больше зла на Рона, за бесчувственную задницу".

"Объяснила это в соответствующем контексте?" Гарри повторил. "Как, черт возьми, ты объяснила, горного тролля разгуляющего по школе, полной детей?!"

Гермиона посмотрела на него внимательно. "Одна из вещей, которую все дети помнят - это день, когда собака прибежал в школу". Гарри кивнул. "Я объяснила это так же: очень большая и опасная собака, но тот же принцип. У неё не было проблем с этим".

"О...ладно...это...э-э...это хорошо Гермиона". Гарри сказал через мгновение.

12
{"b":"620707","o":1}