Литмир - Электронная Библиотека

"Подожди", сказал Гарри, протягивая руку. "Это был не я, кто спас тебе жизнь. Это был Рон. Он был тем, кто поднял и уронил дубину на голову тролля".

"И почему Рон пришел с тобой в туалет, Гарри?" упрямо спросила Гермиона. "Это была его идея прийти и найти меня ... или твоя?"

"Моя". Гарри медленно сказал.

"И кто мгновенно вскочил в битву, чтобы защитить меня, карабкаясь на спину троллю, что бы отвлечь его?"

"Я"

"А где был Рон, когда ты качался на голове тролля?" Она не дала ему возможность ответить. "Он стоял в дверном проеме, чуть не наделав в штаны в ужасе. И, кроме того, ты забываешь о ключевом моменте: это вина Рона, из-за него я была в том туалете, в первую очередь. Это были его оскорбления и покровительственные комментарии, которые заставили меня пойти туда. Ты не можешь подвергать опасности чью-то жизнь, а затем требовать долг жизни, когда спасаешь их".

"Правильно. Итак, помощь Рона в туалете отменила его долг перед тобой в первую очередь?"

"Не совсем", поправила Гермиона. "Если бы Рон пришел один, без каких-либо побуждений, без какой-либо помощи и победил тролля сам по себе, тогда он отменил бы свои действия. Как бы то ни было, он должен мне. Он не поддается количественному измерению, а в космическом масштабе вещей, Уизли должен мне". Она посмотрела на него. "И я должна тебе".

Гарри пристально посмотрел на неё. "Ты ничего мне не должна, Гермиона. Это было достаточно просто, быть в состоянии помочь тебе".

Гермиона, предсказуемо, почувствовала, как её сердце тает под словами Гарри. "О, это так романтично..." она подумала, вздохнув над Гарри. "Спасибо, Гарри, но это так не работает, я обязана тебе жизнью, и я хочу сказать тебе спасибо". Она встала на колени, затем уперлась в них руками. "Еще один личный вопрос?" Он медленно кивнул. "У тебя уже появились мокрые сны?"

Когда на его лицо вырвался яростный румянец, Гарри мог только пробормотать что-то непонятное.

"Сфокусируйся, Гарри" - сказала Гермиона, сохраняя её тон медленным и надежным. "Пожалуйста"

С геркулесовым усилием он сумел выдохнуть: "Да". Он услышал её вздох. "Зачем?"

"Потому что я хотела бы... ну, я хотела бы что-нибудь сделать с тобой, чтобы ты чувствовал себя хорошо"

Приходя к неверному выводу, Гарри откинул голову назад, прислонив ноги к груди. "Я тебя по-другому представлял!" Он фыркнул. "Я думал, ты не станешь одной из тех поклонников Мальчика-который-выжил!"

Гермиона издала недостойное хихиканье. "Гарри... это не имеет ничего общего с твоей славой, глупый мальчик! Это твое лицо!"

"А?" Гарри просто смутился.

"Гарри, ты прекрасен!" воскликнула Гермиона, затем понизив голос. "Извини, ты ... действительно милый, Гарри. У тебя очень приятное лицо".

"А?" Он повторил, все еще не понимая этого.

Она поднялась, ползая вперед, пока она не оказалась, прямо перед ним. С дрожащими руками она дотянулась до его лица, нежно проследив линии скул, челюсти и лоб. "Ты очень красивый, Гарри, ты мне нравишься".

"Ох..." С наименьшим намеком на осознание Гарри робко улыбнулся ей. "В самом деле?"

"Да". Гермиона ответила решительно, но тихо. "Как ты думаешь, я просто бы подошла бы к постели прямо посреди ночи?" Она покачала головой. "Теперь ... ты бы опустил свою пижаму?"

Гарри сглотнул, заставив брови Гермионы подняться. "Ты думаешь, я собираюсь рассмеяться над тобой, Гарри? У нас обоих есть много работы, поэтому я вряд ли буду судить тебя, не так ли?"

Она дотянулась до пояса, почти сражаясь с ним, чтобы освободить пижамные брюки. Когда они, наконец, опустились на колени, она посмотрела, Он был беззаботно свободен от лобковых волос и был около трех с половиной дюймов в длину, уже на полном дросселе. "Теперь, я никогда не делала этого раньше, поэтому мне жаль, если я не слишком хороша в этом". С этими словами она опустила свой рот на Гарри, поджала губы и засосала.

Для Гарри это было все что нужно. Он почувствовал, как его брюшные мышцы напряглись, и кипяток в животе. "Гермиона..." Со стоном он выдохнул, тихо крича, пока Гермиона поддерживала постоянное посасывание. Это было очень любопытное чувство для Гарри, который даже на самом деле не начал изучать возможности ручной самооценки.

Гермиона, с другой стороны, сосредоточилась на приятном для Гарри. Когда он простонал её имя, она знала, что пришло время. Пока она сидела в общей комнате, внизу лестницы в течение почти пятнадцати минут, пытаясь собрать свое мужество, чтобы подняться, она решила, что, если Гарри согласится, она проглотит, не жалуясь. В конце концов, из-за него она жива, проглотит, так что это была справедливая сделка.

Когда она почувствовала как что-то горячее выплеснулось ей в рот, она сосредоточилась на поддержании ритма, убедившись, что все нормально. К счастью, они оба были еще молоды, поэтому было не так много. После четырех всплесков (последний из которых явно был слабым) Гермиона поднялась, заставив Гарри понять, что она все проглотила.

Она выхватила свою палочку из кармана халата, освежила дух, а Гарри устало подтянул пижаму. Некоторое время они смотрели друг на друга, прежде чем Гермиона сделала движение, чтобы подняться с кровати.

"Подожди" Гарри сказал. Он скрылся под одеяло, подтянув его под подбородок, прежде чем лечь чуть в сторону. " Ты... хочешь остаться?"

С улыбкой она кивнула, ложась на кровать рядом с ним, прижавшись к нему, положив голову ему на грудь и положив руку на талию. "Это так мило", пробормотала она ему в грудь. "Спокойной ночи, Гарри"

"Спокойной ночи, Гермиона...и спасибо"

***

В Большом зале царила тишина, пока люди усваивали то, что они только что услышали. Несколько людей (в основном пожилые женщины с далеко не слишком широкими взглядами) выглядели, шокировано смотря на "шлюховатые" действия Гермионы, учитывая, что она была просто малышкой 12 лет. Спутницей Главы древнего и благородного рода должна быть сильной, красивой чистокровной ведьмой, а не какая-то маленькая, книжный червь, грязнокровка как Грейнджер.

Молли Уизли, безусловна была одной из них. Гарри Поттер был собственностью Джинни, а книжный червь принадлежал Рону. Это был порядок вещей, и она выразила это правильно. Она встала, прочищая горло "Гарри?" позвала она насмещливо-сладким голосом.

Гарри взглянув на Гермиону, заметив малейший намек на подергивание в уголках рта. Он знал, что её удивляет их тишина и шок, и он особенно с нетерпением ждет буйных вспышек.

"Миссис Уизли?" Гарри посмотрел в толпу. "Есть ли что то, что вы хотите сказать?"

"Да, дорогой". Молли улыбнулась ему. "Разве ты не думаешь, что ... эта девушка, совершившая эти действия на тебе, так рано в вашей дружбе, и было ключом к пониманию, что она за женщина? Разве ты не должен быть с молодой женщиной, которая знает правильный порядок? Кто то, кто соответствует статусу и воспитанию?"

Гарри прочел между строк и понял: "Разве ты не думаешь, что она немного шлюха, если она отсосала тебе? Ах... "молодая женщина, которая знает правильный порядок", что означает тупой трах. Нет не единого шанса. Он был недоволен комментарием Молли и решил вернуться к ней с несколькими замечаниями, но ей просто пришлось снова открыть рот.

"Я имею в виду, что человек твоего уровня, Глава двух древних и благородных родов, на самом деле не должен больше загрязнять вашу родословную, заманивая себя маглорожденными". Она положила руку на плечо Джинни, которая смотрела на Гарри с отвратительным обожанием. "Я действительно думаю, что тебе и мне нужно поговорить о правильном поведении девушек, Гарри".

11
{"b":"620707","o":1}