Литмир - Электронная Библиотека

Риане понадобился один короткий взгляд, чтобы узнать в госте того самого человека, который предупредил ее об опасности в "Морском драконе". Теперь она вспомнила этот пронзительный и живой взгляд — полная противоположность Лансету. Припомнилось и его внезапное исчезновение из-за стола, когда загадочный спаситель просто растворился в полумраке. — Кто таков? — сразу же поинтересовался Рейстен.

— Я посланец с острова, Экшер, — коротко ответил юноша, даже не взглянув в сторону пленников. — Посланец с острова, Экшер? — пораженный словами гостя, вор развел руками. Надо надолго запомнить сегодняшний день. Когда еще наше скромное общество посетит посланник Белого народа?! — Не прибедняйся Рейтсен Их Вейран, о твоих подвигах наслышаны не только на Крайнем море.

В очередной раз главе Гильдии ничего не оставалось, как поразиться осведомленности его сегодняшних собеседников.

Тем временем, человек со шрамом не сводя глаз с гостя, сел на свое место. — Что же тебе нужно, критх? Надеюсь, не обидишься, что я нарек тебя именем твоего народа? По крайне мере своего имени ты, по-моему, не называл.

Риана успела заметить, как Рейстен подал знак замершим в сумраке людям. В темноте послышался лязг обнажаемого оружия. — Мое имя не столь почетно, чтобы я осмелился его назвать, — произнес критх. Говорил он уверенно и спокойно, будто заранее заучив слова: — Что же касается моей цели, скажу прямо — мне нужны пленники.

Вор насторожено посмотрел на разразившегося смехом Тейдена. — Разве я сказал что-то смешное? — не наигранно, поразился гость, словно не расслышал шутки. И все без исключения кто находился в зале, ощутили на себе нарастающее напряжение. — Думаю, ты сказал скорее что-то глупое, чем смешное, проклятый критх, отсмеявшись, ответил человек со шрамом.

— У тебя еще будет возможность проклясть меня, — произнес гость.

Риане показалось, что эти слова стали неким сигналом к действию. И Рейстен тоже понял это, но было уже слишком поздно.

— Не выпускайте их! — тут же взревел вор.

В один миг, зал, словно взорвался изнутри. Взмахнув рукой, гость швырнул, в разные стороны сверкающий песок. Стена вспыхнувшего на пустом месте огня, отделила выскочивших из тьмы убийц от пленников. Из дорогих ножен сделанных из кожи Сага, показался длинный тонкий клинок. Избавив Риану и Лансета от веревок, критх указал на выход. Они удосужились с его стороны лишь короткого взгляда просящего беспрекословного доверия. И они доверились.

Выбегая на улицу, Лансет, умудрился, быстрыми ударами, вырубить двух возникших на его пути, опешивших охранников, и теперь в его руках сверкал короткий баллок26. Вскоре и их спасителю представилась возможность продемонстрировать умение во владение клинком. Когда они выскочили на улицу, со стороны складов их атаковали вооруженные метательными боласами27 люди. Видимо с помощью них воры надеялись свалить и обездвижить беглецов, но у Лансета и представителя Белого народа на этот счет имелись совсем другие идеи. Быстрыми взмахами клинков Лансет и критх изменили направление груза, и боласы, не достигнув цели, беспомощно уткнулись в землю.

— К пирсу! Туда! — критх указал на длинный коридор, выставленный из огромных клеток, укрытых огромным темным полотном.

Лансет и Риана одновременно кивнули.

Когда они достигли середины спасительного коридора. За их спинами послышались нарастающие крики. Кто-то из догонявших метнул в беглецов несколько дротиков, острые, словно бритва, они в один миг покрыли расстояние в тридцать шагов. Лансет с трудом отбил один из дротиков, который, отлетев в строну, заставил занавес клетки заколыхаться. С двумя другими смертоносными шипами, справился критх. В этот момент из-под полотна раздался злобный рык.

Вздрогнув от внезапно ожившей клетки, а вернее того, что в ней затаилось, Риана закричала: — Там что, кто-то есть?!

— В каждой клетки кто-то есть! — тяжело дыша, откликнулся Лансет.

На мгновение критх замер, устремив взор поверх высоких клеток.

— Чего он хочет? — крикнула Ри, но Лансет недоумевая, лишь пожал плечами. — Эй, Ведлер! — присвистнув, критх махнул рукой. — Давай!

Только сейчас Риана заметила на одной из клеток большую зеленую птицу, внешне смахивающую на мифического феникса. То есть у нее тоже были небольшие передние лапы, клюв, огромные глаза и крохотные ушки. На этом сходство заканчивалось. Отсалютовав, птица нажала на какой-то рычаг и в ту же секунду, с клеток слетел скрывающий их занавес, и всем, кто сейчас оказался между двух рядов стальных вольеров с дикими животными, в пору было ужаснуться. Каких-то только тварей здесь не было. Маленькие и большие болотники, шевелящие щупальцами; закованные в твердый панцирь ацикины; был даже знаменитый на весь мир Дайвела Коар, хищный зверь родственник знаменитых саблезубых тигров. — Бежим, он их задержит! — крикнул критх, наверное, единственный, кто смог сохранять в данный момент спокойствие.

Беглецы кинулись к порту.

Настало время действовать Ведлеру. Хихикнув, птица подлетела к одной из ближайших к преследователям решеток, открыла клетку. Выпустив на волю шестиметрового, в конец разозлившегося Коара. Зверь кинулся на остолбеневших людей, и огромные когти окрасили этот мир в кроваво-красный цвет.

Раздосадованный затянувшейся схваткой, Видлер пожав плечами, устремился в сторону пирса. — Куда теперь? — прокричал сквозь нарастающий рев толпы Лансет.

На пирсе уже была паника. Услышав кошмарный рев и вой побеспокоенных чудовищ, горожане кинулись в сторону улиц, надеясь найти спасения за широкими спинами городской стражи. Солдаты, окружавшие порт, разделившись на два отряда, пытались одновременно усмирить толпу и перекрыть дорогу к складам.

— Где твой корабль? — Ланкрат указал критху куда-то вдаль.

Путь бы свободен.

Моля богов, чтобы те позволили ей увидеть не большой быстрый корабль, — Риана не обманулась.

Имея одну рею, судно имело непривычный для южан треугольный фиолетовозеленый косой парус, легко подчиняющий себе боковой ветер. Редкий для здешних морей корабль, — но быстрый словно молния.

— Руби! — прорычал Лансет, подбегая к штурвалу.

Двумя ударами критх освободил судно от сдерживающих их канатов, и как только попутный ветер наполнил паруса, они покинули Южный порт.

Внезапно Риана спохватившись, обречено посмотрела в сторону берега. — Камни! — одними губами прошептала она. Но, заметив улыбку на лице охотника и его кивок в сторону мачты, развернувшись, увидела Видлера.

Птица деловито прошлась по палубе, и раскрыв лапы, показала ей пять гранатовых камней. — Одно не могу понять, как вы узнали, где я их спрятал? — крутанув штурвал, поразился охотник. Но ему так никто и не ответил.

Хим Линсот взирал на покидающий бухту красивый корабль, чей косой, фиолетовый с зеленым отливом парус, поймав свой ветер, скоро, совсем скоро исчез в синеве Крайнего моря, — печально вздохнул. Улыбнувшись, стражник почувствовал пьянящий аромат далеких странствий, и дуновение легкого бриза окрылило его, заставив забыть обо всем на свете.

Он знал, что твориться там внизу у пирсов. Люди в панике бежали вверх по высокой лестнице. Крики непередаваемого, дикого ужаса, сливались в один вопль, в котором угадывалось тысячи абсолютно придуманных причин возникшей паники. Кто кричал пожар, кто наводнение, кто орал, что наступают последние дни. Хим меж тем продолжал оставаться на своем месте. Его приказ обязывал его, ни при каких обстоятельствах не покидать пост, и сейчас он был несказанно рад такому приказу. Бежать к пирсам сломя голову, чтобы там не произошло, ему не хотелось.

Улыбнувшись, он подошел к парапету и посмотрел вниз, увидев два отражения. Рядом с ним стоял тот самый беловолосый чужестранец. Хим резко обернулся. Нет, то был не мираж, это действительно был он. Хим почувствовал как страх сковал его тело. Задрожав, он выпустил из рук алебарду, которая, ударившись о парапет, бултыхнулась в воду. Стражник не хотел смотреть в эти страшные глаза таинственного беловолосого чужестранца. Его взгляд заметался по мостовым. — Неужто ищешь Калвитреса Сергу, своего преданного собрата по оружию? оскалив зубы, поинтересовался Беловолосый. — Не хочу тебя огорчать, но он направился к складам… — Зачем вы пришли? Я же все сделал, как вы просили! — дрожащим голосом произнес Хим. Теперь не было смысла скрывать свой страх. — Нет, не все, — с наигранной разочарованностью, Беловолосый посмотрел на Хима. — Ты не сказал мне про тех людей, что видел в толпе. Ай-ай-ай, как нехорошо. А ведь ты действительно их видел!

19
{"b":"62063","o":1}