И может быть поэтому, а может, по каким другим причинам, Хим все же остался нем, когда случайно заметил в толпе старую знакомую девушку-воровку, а вскоре и человека в компании огромной птицы алхена.
— Не мои заботы, — произнес Хим, и зло сплюнул в быстрый поток канала.
* * *
По мнению Рианы, охотник Лансет довольно хорошо ориентировался в Рейте — зная такие спокойные улочки и тихие переулки о которых она сама только слышала от сторожил города.
Они шли вдоль маленькой площади. Не разговаривая, и не глядя друг на друга.
Какие же мысли терзали в тот момент дочь славного капитана Серых пиратов Лека Салмера? На этот вопрос, наверное, не ответил бы ни один уважающий себя прорицатель. События последнего дня и ночи, даже сейчас, казались девушке кошмарным сном. Ее привычный мир изменился раз и навсегда, и в это было легче поверить, чем смириться. Риана чувствовала боль и опустошенность. Не зная кому можно, а кому нельзя верить, она все-таки шла следом за Ланкратом, — и не потому, что у нее не было выбора. Просто она хотела, знать: ради чего лишилась всего? И еще, ей сейчас была необходима поддержка. Пусть мнимая, пусть на короткий миг, — но она хотела заботы. А может быть, сейчас чувствуя защищенность, она видела в Лансете своего отца, такого же сильного и уверенного в себе, умеющего принять единственно правильное решение и помочь в безвыходной ситуации. О, великие боги Дайвела! Как она хотела, чтобы, так оно и было…
Впереди показалась узкая тенистая улочка с небольшим рвом, отделявшим мостовую от украшенной боевыми гербами и парадными щитами высокой ограды, за прутьями которой виднелся парк Лоркем. Тенистые аллеи тянулись вдоль извилистых дорожек покрытых дорогими красными булыжниками с Каменных островов Старого моря. Низкие ветвистые деревья были окружены множеством клумб с самыми экзотическими цветами архипелага. — Здесь я и повстречала этого треклятого барона, застигни его последний день в мучении, — тихо произнесла Риана бросив короткий взгляд через решетку ограды.
Лансет молча кивнул. — Если не секрет: куда мы направляемся? поинтересовалась Ри.
Патрулей на улицах поубавилось, но лишь по той простой причине, что все силы были стянуты к пирсам.
— Ты же видела, Южный порт полностью отцеплен городской стражей, и пробраться к кораблям практически невозможно. Поэтому нам понадобится помощь. У меня в Рейте есть кое-какие друзья. Думаю, нам помогут, — без особого оптимизма произнес Лансет. — И потом, тебе нужно нормальное оружие, а не этот трехгранный стилет, которым можно только пихнуть кого-нибудь из-за угла. Надеюсь с хорошим клинком или шпагой обращаться умеешь?
Риана уверенно кивнула. Очень не хотелось разреветься, расписывая, как отец научил ее владеть любым оружием, и она без труда могла отличить дорогую шпагу штоссдеген24 от полуэспадона25. — Можно вопрос? — Валяй. — Как вы узнали, о том, что украдены камни Акнара? — У меня есть свои источники, — не сбавляя шага, уклончиво ответил Лансет. — А что если такие же источники, есть и у других? — в слух рассудила Риана. — Что тогда? Я слышала охотников за сокровищами полным-полно в наших морях. — Не волнуйся, со своими конкурентами я как-нибудь управлюсь. Меня больше заботит тот тип, что заявился к твоему старому алхимику. Ты говорила, у него были белые волосы. — Да белые словно лунь, как у старика, подтвердила Риана. — И еще этот нарисованный на лбу глаз. Никогда не забуду, как он позвал меня жутким голосом.
— Ты когда-нибудь слышал о колдунах Дизарны? — после недолгой паузы поинтересовался Лансет. — С несуществующего острова? — Ри недоверчиво посмотрела на охотника. — Все верно — единственный известный нам остров лежащий за границами девяти морей. Думаешь, не может этого быть? Ошибаешься, достаточно видеть чуть дальше собственного носа, чтобы понять, кто причастен к переполоху устроенному в Рейте.
— Но зачем им это? — Зачем? Что ж, вопрос более чем уместный. Предположим колдуны наняли неких людей для поисков знаменитых сокровищ — по легенде обладающих неимоверной силой — камней Акнара. Хорошо предположим, что это Элхи представители торговцев. Допустим, эти самые торговцы не смогли выполнить задание и решили отделаться от колдунов нехитрой уловкой, подсунув им подделку. Однако подделку так просто не отдашь. Тогда Элхам пришлось как-нибудь это обыграть. Для этого они приплыли в Рейте и назначили колдунам встречу. — Не понимаю, чего они добивались? — фыркнула Риана. — Уж колдуны Дизарны бы без труда смогли отличить подделку от настоящих камней. На что они рассчитывали?
— Все верно, — одобрительно подмигнув ей, согласился Лансет и продолжил: — А расчет их был прост. Они надеялись на таких, как ты. Ведь всем известно, что легче переплыть на шлюпке Зеленое море, чем остаться при деньгах на улицах вашего славного города. — То есть получается — они специально дали мне возможность украсть у них эти камни? — в глазах Рианы читалась ужасная обида. Ну, это всего лишь предположение, — деланно произнес Лансет. — И все же, если все именно так — то им достаточно просто найти меня и убить, а потом они могут смело говорить, что камни вновь бесследно исчезли.
— Не думаю. Все не так просто как ты предполагаешь. Колдуны так легко не отступят, и начнут сами искать Огни мрака. — Но постой. А где же тогда настоящие глаза Акнара?
Лансет пожал плечами: — Возможно, их и вовсе не существует. Обычно легенды не отличаются своей правдивостью. Конечно, возможно когда-то камни действительно были, но вероятность того, что они нашлись, — так внезапно, через тысячи лет, маловероятна…
Внезапно Лансет осекся и замолчал.
Из-за поворота показался небольшой каменный собор, украшенный ликами восемнадцати морских богов. Он стояла прямо напротив узорчатых ворот парка, и три раза в день, узкие улочки возле парка Лоркем окутывались дивным звоном колоколов.
На мгновения Лансет остановился. Со стороны парка появились несколько человек. Одеты, как попало — и помимо жилеток и светлых рубах, мало кто имел куртки. Обычная одежда рабочего люда города.
Охотник резко обернулся — за его спиной стояли еще трое.
Риана недоверчиво посмотрела на окруживших их людей. Она знала некоторых из них. Воры.
Множество нерасторопных голубей, словно предчувствуя некую угрозу, взмыли ввысь и тут же, улицы наполнились громким перезвоном колоколов.
Ри заметила напряженное лицо Лансета, увидела сверкнувшие глаза однорукого Сэтла — ее наставника из гильдии воров и поняла, что те, кого она раньше считали друзьями превратились в врагов.
Когда вновь воцарилась тишина, и звон сменился привычным треском цикад и далеким цокотом лошадей запряженных в повозки и кареты, один из воров спокойно произнес: — Не делайте глупостей, если хотите сохранить ваши никчемные жизни.
Лансет снял с пояса клинок, кинжал, из-за спины посох, и передал оружие в руки стоявшего прямо напротив него высокого черноволосого человека. Риана отдала Сэтлу трехгранный стилет.
Проходившие мимо стражники, потупив взор и выразив абсолютное безразличие к происходящему, скрылись за поворотом.
— Следуйте за нами, — произнес однорукий и, повернувшись, направился вверх по улице.
Самый крупный из прибрежных складов Рейте, располагался недалеко от доков Южного порта. Ничем не примечательное место было знаменито лишь тем, что сегодня здесь собрались самые легендарные представители гильдии воров. Извечная вражда с Морскими дьяволами заставляла их держаться подальше от порта, но сегодня был исключительный случай. Сегодня решалась судьба всего воровского люда Рейте.
Посреди огромного освещенного лишь светом чадящих факелов зала, стоял огромный стол. За столом сидело четверо — те, кто держал в руках все нити власти темной жизни города. Они решали все! От их слов зависела любая мелочь: начиная с простого ограбления и, заканчивая самым жестким убийством. Впервые в жизни они собрались вместе. И причиной тому была одна общая проблема.
Услышав звук захлопывающейся двери, Риана поняла — назад пути нет. По спине пробежал холодок, и она почувствовала, как подкашиваются ноги. Перед ней сидел сам Рейстен — глава гильдии воров. Живая легенда Рейте. — Где, камни! — требовательно произнес сидящий рядом с главой гильдии человек.