Литмир - Электронная Библиотека

Мальчик, не долго думая, забрался в окно, а затем спрыгнул на землю, благо, было невысоко и Эдди отделался лишь небольшой болью в ногах. Он быстро, чтобы его не заметили, добежал до велосипеда и, сев на него, помчался прочь.

Только вся проблема в том, что Эдди не знал, куда ему ехать. К Биллу или Стэну ехать нет смысла, он не знает, где живет Беверли. К Бену тоже не стоит, возможно, уже приехали и за ним. Остается лишь дом Ричи, но стоит ли доверять его родителям? Вдруг к нему пришла мысль: поехать на пустошь. В прошлом году ребята часто там тусили, бывало тусили допоздна. Каспбрак решил, что сейчас именно туда, потому что ни один взрослый в здравом уме не решится туда пойти.

Эдди слышит, как за ним едет машина. Мальчик давит слезы, он готов объехать весь Дерри, даже отправиться за его пределы, лишь бы эти доставучие машины исчезли.

Но вот когда он выбрался уже в поляну, то перед ним возникла машина, она сделала дрифт прямо перед Каспбраком, чтобы преградить ему путь. Мальчик тоже решил круто повернуть, чтобы сбежать от преследователей, но к сожалению, он не был опытен в таком, и поэтому стоило ему только сделать дрифт, как он свалился на землю, придавливаясь тяжелым велосипедом.

— Чё-ё-ё-ёрт! — зло протянул Эдди.

Из машины вышел высокий мужчина. Он был в черной водолазке, светло-каштановые волосы беспорядком расположились на голове. Снизу были брюки и темно-коричневые туфли.

— Зря вы убегаете, мистер Каспбрак, — говорит мужчина. — Я просто хочу с вами поговорить.

— Вы монстры! — кричит мальчик, пытаясь выбраться из-под велосипеда. — Вы похитили Ричи!

— Всё очень сложно, вам не понять.

— Отойди от него! — раздался грозный женский голос.

И мужчина, что подходил к Эдди, в буквальном смысле отлетел в сторону, врезавшись в машину. Каспбрак повернулся в ту и увидел… маму Ричи? Женщина выглядела, словно Терминатор в черной ветровке и серых джинсах. Миссис Тозиер грозно шла вперед, выставив одну руку вперед. Затем она махнула другой рукой, и велосипед Эдди немного отлетел в сторону, но этого было достаточно, чтобы мальчик смог встать. Он инстинктивно побежал и спрятался за спину миссис Тозиер.

Из машины вышли еще двое, они достали пистолеты, но женщина вскинула обе руки вверх, и оружие перелетело ей прямо в руки.

— Верните моего сына, ублюдки! — кричит она.

— Ммм, — протягивает тот мужчина и с усмешкой говорит: — А вы опасны, миссис Тозиер.

В качестве ответа женщина отпускает пистолеты, но они продолжают висеть в воздухе. Она медленно ведет руками, и эти пистолеты летят и приближаются ко лбам двух громил.

— Насчет три либо вы меня ведете к сыну, либо я выстреливаю.

— Может, хоть поговорим для начала?

— Раз.

— Вы тоже одна из них?

— Два.

— Кто ты, мать твою?!

— Три!

— Твой сын наша собственность!

И раздалось два выстрела, убивших двух громил, третий, что был помельче, испуганно вжался в машину. Все эти действия матери Ричи несказанно пугали Эдди, и теперь он не знал, можно ли доверять такому человеку.

— Ричард не собственность! — злобно шипит мэм, подходя ближе к этому мужчине. — Он тебе не какая-то там вещь, с которой можно делать всё, что вздумается.

И теперь мужчина уже силой миссис Тозиер был вжат в машину да так, что та аж помялась.

— Передай своему начальству, что Одиннадцать вернулась, — говорит женщина. — И что я иду за своим сыном, и убью любого, кто встанет у меня на пути.

«Вот это мамаша!», - думает Эдди. Насколько же надо быть отчаянной, чтобы пойти на такое ради собственного ребенка. Но Ричи определенно повезло с матерью.

Мужчина отлетает от машины, которая мигом восстанавливается силой Тозиер. Он мигом садится в неё и уезжает, оставив за собой два трупа, два валяющихся на земле пистолета и двух людей, которые переглянулись друг с другом.

— Ты как? — спросила миссис Тозиер уже привычно спокойным тоном.

— Твою мать! — кричит Эдди, разводя руками. — Это чё ваще было?! Откуда у вас такое?! Аааа!

Каспбрак мечется туда-сюда, а Оди просто взяла и обняла ребенка и успокаивающе зашипела.

— Успокойся, всё в порядке, — заметив, как мальчик начал рыдать, она прижала его к себе сильнее.

— Ничего, блин, не в порядке! Меня хотели забрать…

— Но не забрали же. Послушай, Эдди, тебе нужно поехать со мной. Ты в опасности…

— А моя мама?

После этого вопроса Тозиер виновато опустила голову.

— Прости меня, малыш, но я не успела. Когда я только пришла, было уже поздно. Я поняла, что надо срочно спасать тебя, потому быстро пошла искать тебя.

— Мама… она?..

— Да…

Эдди стоял, как вкопанный. На глазах выступили новые слезы. Мальчик зарыдал с новой силой. Женщина прижала его к себе, хотя Каспбрак вырывался и кричал, чтобы она его отпустила. Но потом сдался и прижался к ней сам. Джейн ласково гладила его голове и шептала успокаивающие слова.

— Ммм, миссис Тозиер, — Эдди отстранился от женщины.

— Зови меня просто Джейн, — пожала плечами она.

— Хорошо… Постойте, а разве вас не Мэгги зовут?

— Не думай об этом, ладно?

Мальчик кивнул, а затем, взяв свой велосипед, поплелся за Джейн. Женщина запихнула его велосипед в багажник своей машины, затем усадила Эдди на переднее сидение, а потом и сама села за руль, заведя машину и уехав прочь.

========== Глава 9 ==========

Оди привезла Эдди в секретный дом Уилла Байерса, где сразу увидела, как к нему навстречу выбежали Билл, Стэн и Беверли. Ребята радостно обнялись и начали переговариваться. Джейн не могла смотреть на это, не улыбаясь. Она закрыла глаза и представила, как рядом с ними стоит Ричи… Женщина смахнула слезу с щеки. Она вспомнила, где сейчас её сын… Надо держать себя в руках, скоро всё закончится.

Когда она открыла глаза, то увидела, как к ребятам присоединился еще один мальчик. Он абсолютная копия Дастина… Беверли знакомит его с Эдди. И опять же это схожесть отца и сына напомнила ей про Ричи… И Майк. Сейчас он очень далеко, Джейн бы не была против, если бы он сейчас встал с ней рядом. Она много думала над тем, стоило ли расставаться?..

— Привет, — к ней подошел Дастин. — Ты как?

— Сам-то как думаешь?

— Ну, не ты выглядишь радостной…

— А что бы ты сделал, если бы узнал, что твоего ребенка забрали монстры, которые бы над ним издевались? — Джейн повернулась к мужчине и посмотрела ему прямо в глаза.

— Убил бы любого, кто хоть пальцем тронул моего сына, — уверенно ответил тот.

— Значит, ты меня должен понять. И понять, что я собираюсь сделать.

— Оди, — Дастин обнял женщину за плечо и прижал к себе, уткнувшись носом в её макушку.

Женщина грустно выдохнула, а затем почувствовала, как её кто-то схватил за руку. Джейн отстранилась от Дастина и повернулась в сторону, где встретилась с понимающим взглядом от Беверли.

— Что ты можешь? — спросила она у девочки.

13
{"b":"620459","o":1}