Литмир - Электронная Библиотека

- Анастасия! – крикнул Нокс.

Ответа, естественно, не последовало.

Рон пулей прибежал в кабинет Уилла.

- Анастасия… разгром… пропала… пустая… квартира… - тяжело дыша, кричал жнец.

- Мистер Нокс, отдышитесь, а потом говорите, - спокойно сказал начальник.

Рон послушался. Успокоившись, он заговорил примерно через минуту:

- Анастасия снова пропала. В её квартире я увидел следы борьбы и разбитые очки. Наверное, её похители.

- К сожалению, я занят. Найдите мистера Сатклиффа и отправляйтесь на поиски. Я постараюсь поручить вашу работу кому-то другому.

- А мистер Сатклифф меня послушает?

- Послушает, если Вы скажите, что это мой приказ.

- Хорошо.

Грелль как раз глумился над телом своего очередного клиента.

- Мистер Сатклифф, что Вы делаете? – удивился Рон, увидев эту картину.

- Неважно, - вздохнул тот. – Чего надо? Почему ты мне помешал?

- Анастасия пропала!

- Не может быть! Она бы второй раз не сбежала. Ты будешь смеяться, но я знаю эту наглую девчонку. Наверное, это очередная её шуточка. Скорее всего, работает где-то.

- А разбитые очки и оставленная коса смерти?

- Это всё равно может быть шуткой, - пожал плечами Сатклифф.

- Мне мистер Т. Спирс сказал, что освобождает нас от работы.

- То есть Уилушка нас искать её отправил?

- Да.

- Это значит, что я могу сегодня больше не работать?

- Да. Пошли?

- Ага! Я сыграю самого лучшего детектива! Я же актёр. Надеюсь, теперь Уилли меня оценит, - хитро улыбнулся Грелль и хихикнул.

Солнце клонилось к вечеру, а два недодетектива бродили по Лондону и спрашивали прохожих, не видел ли кто меня. Больше ничего толкового они придумать не смогли. Хорошо, что Грелль хотя бы принял облик бестолкового дворецкого. А то прохожие бы спрашивали в ответ, что это за придурок.

- Может, вернёмся на место преступления? – зевнул Сетклифф, зайдя в переулок, где их никто не видел.

- Зачем? – Нокс прислонился к стене от усталости.

- А если мы что-то пропустили? – Грелль выразительно поднял бровь. – И не спорь со своим непосредственным начальником.

Уже стемнело, когда два жнеца-недодетектива снова хотели вломиться ко мне домой. Но на этот раз дверь была заперта.

- Мистер Сатклифф, это вы заперли? – удивился Рон.

- У меня и ключей нет… - протянул Грелль и спустя пару минут рванул вниз по лестнице.

- Вы куда? – крикнул ему в след Нокс, но алый жнец не ответил. И Рон бросился за ним.

Когда он выбежал на улицу, Сатклифф уже возился с моим окном.

- Что Вы делаете? – крикнул Нокс, но Грелль уже забрался в комнату. Тяжело вздохнув, подчинённый последовал за своим начальником.

Оказавшись в комнате, он потерял дар речи, ведь я спокойно спала на кровати.

- Не, ну, это нормально? – фыркнул Грелль. – Я же говорил, что это очередная её шуточка.

- Не думаю, что это шуточка. Я расспрошу её, когда проснётся.

Будто услышав их разговор, я чихнула, тихонько завыла и перевернулась на другой бок и хорошенько двинула кулаком в стену…

P.S. То, что происходило в департаменте во время моего отсутствия, я узнала от Рона.

Этот придурок Грелль ещё прибавил, что я тогда храпела на всю квартиру. Я, конечно, заволновалась, но Рональд успокоил меня тем, что это была шутка.

А с тем, что Сатклифф лазит ко мне через окно, я смирилась уже давно…

Кстати, разбитые очки я выбросила, решив подобрать себе новые.

========== История 8 Похищение Глава 23 Ответы ==========

На следующий день Грелль и Рон почти всё время таскались за мной, прося рассказать, что же случилось. Рассказывать совсем не хотелось, и я пыталась от них отвязаться самыми разными способами, которые становились всё глупее и глупее.

- Эй, как мне новые очки? – в очередной раз спросила я у парней.

- Уже пятый раз говорю, что хорошо, - тяжело вздохнул Нокс.

- Если ещё раз спросишь, придётся подбирать ещё одни, - фыркнул Сатклифф.

- Ой, смотрите, что там за птица. Я раньше таких не видела, - я указала на крону ближайшего дерева в надежде на то, что, когда они отвлекутся, я смогу сбежать.

Грелль тяжело вздохнул:

- А ты глупее ничего не могла придумать. Рассказывай.

- Ну, правда, Анастасия, - Рон поправил очки. – Расскажи уже. Хватит выёживаться.

- Вот-вот, - подтвердил алый, скрестив руки на груди.

- Анастасия? Так вы не знаете?

- Чего мы не знаем? – Сатклифф уже начал злиться.

- Анастасия осталась в Испании…

- А… - Грелль на мгновение растерялся. – Ты от темы разговора не уходи.

- Я и не ухожу. По дороге домой я попросила Уилла поменять мне имя. Он согласился.

- И с чего это?

- Во-первых, Анастасия Романова – не самое подходящее имя для английской жницы, а во-вторых, оно мне всё чаще напоминает не самые лучшие события моего прошлого.

- Ну, и как же Вас теперь зову? – съязвил Сатклифф.

- Гретта Мишелли. Прошу впредь только называть меня Греттой. Анастасии больше нет.

- Ладно, - согласился Рон. - Теперь расскажешь?

- Да что там рассказывать, - вздохнула я, поняв, что от этого мне не убежать. – Это история в очередной раз доказывает, что меня лучше не злить.

Сказав это, я выразительно глянула на своего «парня». Тот только покачал головой:

- Ты расскажешь, что случилось или нет?

- Ну, в общем, позавчера вечером я так устала, что, не раздеваясь, рухнула на кровать. Но потом услышала стук в дверь и какие-то странные шорохи в коридоре. Я решила, что это кто-то из вас пришёл ко мне так поздно, и, не взяв косу, пошла открывать дверь.

- Кто-то из нас? – взвизгнул Грелль. – Да кто бы пошёл после стольких часов на корабле?

- Вот вы бы и пошли. Других я таких не знаю, - с улыбкой я развела руками.

- Мне брать пилу? – сквозь зубы выдавил Сатклифф.

- А мне брать катану? – улыбнулась я ему.

- Может, хватит? – подал голос Рон. – Потом подерётесь. Ан… Гретта, рассказывай дальше.

Грелль хмыкнул, но ничего не ответил, а я продолжала:

- Я приоткрыла деверь, но она почти мгновенно распахнулась сама с такой скоростью, что я не успела отпустить ручку и упала. Хотела подняться, но кто-то резко дёрнул меня за плечи. Очки, которые я почему-то не сняла, когда ложилась, упали на пол и разбились. Рон, вот их ты и видел там на полу.

- Ага.

- Тогда всё вокруг вдруг стало немного расплывчатым. Я, наверное, немного испортила зрение этими очками.

- Вот, что бывает, когда пытаешься на 100% соблюдать нормы во внешности, - Грелль констатировал факт.

- Я хотела закричать, но кто-то зажал мне рот ладонью в кожаной перчатке. В сердце у меня что-то оборвалось. Я вырвалась и побежала в коридор, но меня поймал второй. Я хотела вырваться, но…

- Что? – одновременно прошептали оба.

- Не помню. Как будто провал в памяти. Когда я очнулась, сильно трясло. Похоже, меня кода-то везли. На глазах была повязка. А потом я услышала разговор. Два человека обсуждали, сколько можно за меня получить. Я так поняла, что меня хотели продать новой власти в России. Только вот не понимаю, как они прознали, что я здесь, и как попали ко мне домой.

- Ну, предположим, что не всем здесь по душе эксперимент Уилла, - развёл руками Сатклифф.

- Ты себя имеешь ввиду? – съязвила я.

- Мне бензопилу взять?

- Я за.

- А я против, - снова подал Нокс. – Гретта, дорасскажи, а потом эмоции выплесните друг на друга. Тем более, вы сегодня работаете вместе.

- Чего!? – взвизгнул Грелль.

- По-моему, да, - вспомнила я мельком просмотренный утром график. – Мы должны забрать души жертв при пожаре в небольшой деревушке.

- Ладно, - вздохнул Сатклифф. – Быстрее тогда рассказывай.

14
{"b":"620394","o":1}