Это была женщина, с которой он познакомился на улице во время снегопада. Женщина, которая исчезла…
Марко выругался себе под нос. Он не знал, следует ему поприветствовать ее кивком или проигнорировать ее присутствие. Для него было непривычно провести ночь с женщиной, проснуться утром в одиночестве и не обнаружить даже записки. Ни одна еще не убегала от него до рассвета.
Марко прищурился. Софи Брадшо должна все ему объяснить или, по крайней мере, извиниться перед ним. Для связей на одну ночь тоже существуют определенные правила, и она нарушила их все. Но он не собирается весь вечер пугать ее своим присутствием и испытывать из-за этого угрызения совести. Впереди у него две напряженные недели, и сегодня он намерен как следует повеселиться.
Приняв решение, Марко сделал шаг в сторону Софи, но та уже поднялась и пошла прочь. Прочь от него. Значит, она любит поиграть? Хорошо. Он проследовал за ней сквозь толпу. Она проскользнула в дверь, которая была едва различима в обшивке стены. Дверь начала закрываться за ней, но он успел ее схватить и шагнуть внутрь. Оглядевшись по сторонам, он обнаружил, что находится в маленьком подсобном помещении со сложенными столиками, стопками стульев и тележками уборщиков. Софи прислонилась к одному из столиков и схватилась обеими руками за его края. Ее лицо в форме сердечка было бледным.
Дверь захлопнулась, и Марко, прислонившись к ней спиной, сложил руки на груди и окинул девушку взглядом с головы до ног:
– Buongiorno1, Софи.
– Марко? Чт-то т-ты здесь делаешь?
– Общаюсь со старыми друзьями. Знаешь, что мне нравится в подобных мероприятиях? Ты никогда не знаешь, кого ты можешь на них встретить. Ты нашла отличное местечко. Оно тесноватое, но укромное. Мне оно нравится.
– Я… – Ее глаза расширились от страха.
Марко не верил собственным глазам. Он предполагал, что она спряталась, потому что его присутствие привело ее в замешательство. Возможно, потому, что она не рассказала о нем своим подругам. Или, может, она играла в какую-то игру и пыталась втянуть его в нее. Ему даже в голову не пришло, что одна лишь мысль об их новой встрече могла приводить ее в ужас. Судя по тому, что она убежала от своих подруг сразу, как только увидела его, это действительно было так.
Его губы сжались в тонкую линию.
– Прости меня, Софи, – напряженно произнес он. – Я не хотел тебя напугать. Можешь быть спокойна, я не подойду к тебе до конца вечера. – Он формально поклонился и уже взялся за дверную ручку, но его остановил тихий голос Софи.
– Нет, Марко. Это мне следует перед тобой извиниться. Я не ожидала тебя здесь увидеть. Я вообще не думала, что когда-нибудь снова тебя увижу, и сильно разволновалась. Нет, я не испугалась, а просто растерялась. Я не знаю, как мне себя с тобой вести после того, что между нами произошло.
Последние три недели Марко пытался выбросить из головы то, что произошло между ним и Софи. Он изо всех сил старался не думать о ее гладкой коже, о вкусе ее губ, о ее смехе и стонах.
Марко, в отличие от нее, знал, как себя вести в таких случаях. Он предпочитал короткие, ни к чему не обязывающие отношения, но обычно не ложился с женщиной в постель в день их знакомства. Он был слишком осторожен. Ему было необходимо сперва убедиться, что его потенциальная партнерша знает правила отношений без обязательств, и они ее полностью устраивают.
Но в тот вечер он почему-то забыл все свои правила. Вокруг был снег, и они с Софи словно перенеслись в другой мир, где не было никого, кроме них двоих. В тот вечер все сложилось таким образом, что у них не осталось другого выбора, кроме как снять номер в отеле и…
На Марко нахлынули воспоминания о той ночи. Он не знал, что сделал бы, если бы она не ушла под утро. Не знал, привлек бы ее к себе снова или расстался бы с ней без сожалений. Но ему не пришлось принимать решение. Софи тихо исчезла, и он сказал себе, что это к лучшему. Но сейчас, когда они снова встретились, он не мог вспомнить, почему так было лучше.
Повернувшись, он обнаружил, что Софи все еще пристально смотрит на него своими большими голубыми глазами.
– Как себя вести в такой ситуации? – спросил он. – По-твоему, должны быть установленные правила?
На ее высоких скулах вспыхнул румянец.
– Я не жду прекрасного принца, но я не из тех девушек, которые ложатся с мужчиной в постель в день знакомства. По крайней мере, до встречи с тобой я так не делала, поэтому не знаю, как мне себя вести с тобой после того, что было.
– Я тоже не знаю, но уверен, что нам вовсе не обязательно проводить полвечера в подсобке.
– Не обязательно, – произнесла она таким тоном, словно тесная подсобка была лучшим местом для празднования Нового года. – Но как нам быть, когда мы отсюда выберемся? Мы признаем, что знакомы, или будем делать вид, будто никогда раньше не встречались?
Второй вариант был более разумным, но разве он не решил, что ему необходимо отвлечься? В присутствии длинноногой Софи Брадшо в серебристом мини-платье было трудно не отвлечься.
Приоткрыв дверь, Марко отошел от нее и грустно улыбнулся:
– Других вариантов нет? Мой выбор весьма ограничен. Что, если я предложу третий вариант? Приглашу тебя на танец?
– Пригласишь меня на танец? – Ее глаза расширились, и она крепче вцепилась в края стола. – Но я ушла от тебя, не оставив даже записки. И убежала сразу, как только увидела тебя снова.
– И то и другое правда, но, если ты потанцуешь со мной, я закрою глаза на оба твоих проступка.
– Я упоминала, что мне не нужны отношения, не так ли?
– Да, Софи. Мне тоже не нужны серьезные отношения, и я так же, как и ты, обычно не сплю с первыми встречными. Почему бы нам не провести этот вечер вместе? – Это было бы приятно и вполне безопасно. Он не предлагает ей ничего, кроме легкого флирта, но не стал бы возражать, если бы эта их встреча закончилась точно так же, как первая. – Если, конечно, ты не пришла сюда с другим мужчиной.
– Нет. Я пришла сюда со своими подругами и их спутниками. Все они славные люди и стараются быть внимательными ко мне, но в обществе трех влюбленных пар я чувствую себя лишней.
– В таком случае это судьба, – сказал он. – Всякий раз, когда тебе будет скучно, ты сможешь потанцевать со мной. Мы можем договориться об условном сигнале.
Ее брови взметнулись.
– Условном сигнале?
– Да, ты можешь потереть нос или поправить сережку, и я приду, чтобы спасти тебя от скуки.
– Мои подруги и их спутники вовсе не скучные, – возразила она, но ее настороженность сменилась улыбкой. – Что, если ты не будешь на меня смотреть, когда я сделаю тебе знак?
– Я буду за тобой наблюдать, – заверил ее он. – На случай, если ты забудешь сделать знак, давай договоримся встретить Новый год вместе. Давай встретимся… – Он задумался, пытаясь вспомнить, какие ориентиры есть в бальном зале.
– У входа в эту подсобку?
– Отлично. Я буду ждать тебя у двери в одиннадцать часов.
– Но до полуночи останется еще целый час.
– Ты потанцуешь со мной полчаса за то, что сбежала от меня тогда в отеле, и еще полчаса за то, что спряталась от меня в подсобке. Я итальянец, и мое мужское самолюбие требует утешения.
На ее щеке появилась ямочка.
– Хорошо. В одиннадцать так в одиннадцать. Если меня нужно будет спасти раньше, я… я намотаю на палец прядь волос. Договорились?
– Договорились.
Открыв дверь, Марко отошел в сторону, чтобы дать Софи выйти. При этом она задела его, и все его тело напряглось от желания. Выйдя из подсобки, он взял ее руку и поднес к своим губам.
– До одиннадцати, синьорина. Я буду с нетерпением ждать продолжения нашего знакомства.
Прислонившись к двери, Марко смотрел вслед уходящей Софи. Она определенно поможет ему отвлечься. Внезапно он обнаружил, что Зимний бал не так уж и плох.
Глава 3
– Софи, кто этот жгучий красавец? – спросила Эмма. – Я замужем и счастлива в браке, но я не слепая. Этот парень безумно сексуален. Расскажи нам все.