Литмир - Электронная Библиотека

Спустя два часа Гермиона услышала шипение чайника. Она обернулась и увидела, что подставка замигала красными лампочками.

Малфой совладал с электрическим чайником, заварил чай и даже протянул одну чашку Гермионе.

— Не дуйся, — буркнул он, видимо, будучи не в силах разговаривать нормально.

— Между прочим, Кэй мне нравился. — Она взяла чашку двумя руками, прижала ее к губам и уставилась в одну точку.

— А мне нет, — отрезал Малфой.

— Да причем тут ты?

— Пораскинь мозгами, Грейнджер. Ты провела в этой дыре четыре месяца. И все это время ты каждый день приходила к колонии. А я сидел с тобой. И знаешь, что я понял? Я, черт возьми, привык к тебе, Грейнджер, и к твоей дурацкой болтовне, к твоему тону, когда ты забывала, что пингвин перед тобой ненастоящий. И ты думала, что я так просто отдам тебя какому-то бородатому магглу?

Гермиона опешила. Этого просто не могло быть. Ей это снилось. Определенно, снилось. Она поставила чашку на стол и ущипнула себя за руку. Малфой никуда не исчез. Она ущипнула себя еще раз, теперь — на тыльной стороне запястья, где кожа более нежная и боль ощущается намного острее.

— Наставишь себе синяков — твои дружки свалят все на меня, — протянул Малфой.

— Как будто я им расскажу, что ты… — Она вдруг задохнулась от возмущения. — Как я вообще могу рассказать кому-то, что мы с тобой жили — помилуй, Мерлин — в одном доме!

— Судя по твоему тону, ты не веришь в собственное счастье. — Малфой широко улыбнулся. Гермионе захотелось одновременно расплакаться, рассмеяться, ну или хотя бы окатить его кипятком. Он тем временем встал со своего места и подошел к ней со спины. Гермиона молча обхватила руками чашку и сделала глоток чуть остывшего чая.

— Грейнджер, — голос звучал тихо, — веришь ты или нет, я действительно не хочу тебя отпускать. Видишь ли, я не привык делиться ни с кем. Ни с Поттером, ни с Уизли, ни с этим бородатым магглом. Ни тем более с бородатым магглом.

— Почему ты говоришь так, будто я твоя собственность? — Гермиона вскочила с места и скрестила руки на груди.

— Потому что я так решил.

Не оставляя возможности возмутиться, Малфой притянул ее к себе и поцеловал в макушку.

— Рон и Гарри тебя проклянут, — пообещала Гермиона, поднимая голову, чтобы посмотреть ему в глаза.

— Знаю. — Он без особых усилий расцепил ее руки и положил себе на пояс. Гермиона устало смежила веки и в следующий миг почувствовала на губах легкое, почти невесомое касание. Она подалась вперед, потянувшись за этим легким прикосновением, и следующее оказалось более ощутимым. Губы потеплели и чуть дрогнули, отвечая на поцелуй. Она провела ладонями по его спине, словно соглашаясь с решением.

***

Они стояли на палубе ледокола и смотрели на стремительно удаляющийся материк. Мэри оказалась права: метель успокоилась, давая людям возможность покинуть ее владения.

— Смотри. — Гермиона указала рукой на пингвинов, которые стояли на берегу и смотрели вслед судну. Должно быть, оно казалось им огромной металлической рыбой.

— Удивительно, — протянул Малфой, одной рукой прижимая Гермиону к себе. — Такое необычное чувство. Кажется, я хочу сказать, что буду скучать по ним.

— Смотри, Драко, они нам машут. — Она повернулась к нему, озаряя всё вокруг своей радостной улыбкой. Очень хотелось верить, что это не обман зрения, что птицы действительно запомнили ее и теперь провожали.

— Я к ним вернусь, — уверенно сказала Гермиона.

— Ну уж нет, — отрезал Драко. — А вдруг я не единственный, кто был превращен в пингвина.

— Спасибо, — фыркнула Гермиона и ласково поцеловала его в щеку. — Мне хватит одного несносного пингвиненка.

7
{"b":"620102","o":1}