Литмир - Электронная Библиотека

— Быстрее, — шепчет она, и тянет руки к ремню его черных джинсов.

— Боюсь, что медленно и не получится, малышка Клер, — выдавливает из себя вампир, стягивая ее трусики, — оставим нежности до следующего раза. Я этого три месяца ждал.

Клер закусывает губу, чувствуя как его пальцы, ласкают нежные складки кожи между ее напряженных бедер, и спускает с него джинсы вместе с бельем, притягивая к себе.

— Давай — ка ты, любовь моя, — выдыхает Деймон и сжимает ее бедра, переворачиваясь на спину, так что девушка оказывается сверху, — совсем себя не контролирую…

Клер краснеет и склоняется к его лицу, целуя напряженные губы. Ее бедра скользят по его паху, влажные складки касаются каменной плоти, и вампир подается вперед, заставляя девушку медленно опуститься на его член. Клер тихо стонет всякий раз когда, она опускается на его плоть, сжимая ее тесным лоном. И Деймону кажется что он тонет, волны наслаждения одна за другой накрывают его, пока жаркое лоно не начинает пульсировать вокруг его члена, и Клер, прикусывая губу, сдерживает крик, накрывая его своим телом. На мгновение мир исчезает, пока тело вампира сводит судорога сильнейшего оргазма, и несколько минут они неподвижно лежат, силясь выровнять тяжелое дыхание.

— Твой подарок лучше, — шепчет Клер, касаясь его губ своими.

— Ну, это был лишь скромный презентик, — ухмыляется Деймон, — основные мои дары впереди…

Он прижимает Клер к себе, накрывая ладонями ее ягодицы, и его губы мягко сжимают напряженный сосок.

— Я люблю тебя, Деймон, — выдыхает она, и ее пальцы тем временем перебирают смоляные пряди.

Вампир отрывается от ее груди, чтобы ответить, но не успевает он сказать и слова, как они слышат шум шагов, смолкающий у двери в спальню Клер и обеспокоенный голос Элайджи Майклсона:

— Клер, с тобой все в порядке? Я слышал странные звуки…

— Да, папа, — выдавливает из себя девушка, судорожно пытаясь укрыть себя и Деймона тонким пледом. Вампир не может сдержать смех, и в ту секунду дверь широко распахивается.

— Что здесь…. — начинает Элайджа, но он тут же замолкает, видя свою обнаженную дочь в объятьях Сальваторе.

На мгновение в комнате воцаряется мертвая тишина, которую нарушает веселый смех Клер.

— Я, кажется, выбрала себе подарок на день рождения, папочка!

========== Часть 20 ==========

Деймон Сальваторе терпеть не может семью Первородных.

Высокомерного Элайджу, скрывающего свою истинную натуру за фасадом сшитых на заказ дорогих костюмов, свирепого Клауса, за которым тянется такой кровавый шлейф, что даже черти в аду рядом с ним кажутся невинными детьми, а также избалованную Ребекку, капризы которой, как правило, стоят чьих-то жизней. Лишь мрачный ведьмак вызывает у Деймона подобие дружеских чувств, после его помощи в Нью-Йорке. Как и прекрасная жена Элайджи, которая выглядит сущим ангелом на фоне своего помещенного на контроле муженька.

Словом, Деймон терпеть не может Майклсонов. Но он безумно любит свою девушку, что по иронии судьбы носит именно эту фамилию. И это единственное обстоятельство, которое заставляет его сейчас сидеть за столом в доме древних вампиров и из последних сил сдерживать себя.

Клер сжимает под столом его пальцы, и он на мгновение переводит взгляд на ее прекрасное лицо, на котором сияет смущенная улыбка. Деймон знает, что так она улыбается лишь ему и это невольно заставляет его улыбнуться ей в ответ.

«Я вытерплю этот чертов ужин, — думает вампир, — ради нее».

Деймон переводит глаза на единственного, кроме Клер, своего союзника за этим столом. Бонни Беннет увлеченно обсуждает с Колом Майклсоном какое-то сложное зелье, но поймав его взгляд ободряющее улыбается.

«Все будет хорошо» — говорят ее глаза, и Сальваторе чертовски хочется в это верить. Но холодный голос Элайджи Майклсона нарушает его хрупкое спокойствие, заставляя стиснуть зубы от злости.

— Клер, — обращается древний вампир к дочери, — я думаю, не имеет смысла объяснять тебе, что та…картина, что я застал вчера в твоей комнате, совершенно не допустима!

— Папа, — зло щурит глаза девушка, — а я думаю, что не допустимо, так вероломно совать нос в мою спальню! И в мою личную жизнь!

— Сальваторе намного старше! Он совратил тебя!

— Спорный вопрос, — не выдерживает Деймон, и Элайджа вскакивает со стула.

Лишь рука жены, удерживающая его за запястье, позволяет избежать кровопролития.

— Милый, — цедит Анна, — напомни, о чем мы с тобой договаривались сегодня ночью.

— Ты воспользовалась ситуацией, — хмуро отвечает ей муж, — и своей красотой!

— Тем не менее, ты обещал мне, что не будешь устраивать сцен!

— А ты обещала мне, что…

— Элайджа! — взрывается Анна, и тот медленно опускается на стул рядом с женой, не отрывая от Деймона тяжелого взгляда.

— Я просто обожаю тебя, Белоснежка, — ухмыляется Кол, — а ты Сальваторе мотай на ус. У Клер явно характер матери. Особенно если учесть, в кого их обеих угораздило влюбиться.

— Оставь в покое моего мужа, — шипит Анна, поворачиваясь к ведьмаку, — еще одна подобная шуточка, и ты лишишься языка!

— Не стоит, милая, — довольно улыбается Элайджа, сжимая тонкие пальцы жены, — я вполне могу сам за себя постоять. Но мне приятна твоя забота.

— О, боги, — закатывает глаза Клаус, — как мне надоел весь этот цирк! Ты стал подкаблучником, брат!

— Элайджа просто любит свою жену! — вмешивается сидящая с ним рядом Кэролайн и хмурит свои идеальные бровки, — кому-то стоило бы поучиться!

Клаус пораженно расширяет глаза, вызывая смех всех сидящих за столом.

— Ты рискуешь, Блонди, — ухмыляется Деймон, — это не Стефан, охотящийся на белок!

— Ты чертовски прав, Сальваторе, — мило улыбается гибрид, — пожалуй, я замолвлю за тебя словечко перед старшим братом.

Клер дарит любимому дяде благодарную улыбку, и на мгновение в комнате воцаряется полная тишина.

Деймон делает глубокий глоток бурбона и обводит взглядом лица, сидящих за столом. Клаус мило улыбается, играя пальцами надувшейся Кэролайн, Кол что-то шепчет на ухо Бонни, от чего щеки той безбожно краснеют, а Анна не сводит глаз с напряженного мужа, который медленно расслабляется под ее взглядом. Клер сжимает его пальцы, и вампир следует примеру ее отца.

И дальше ужин продолжается в почти теплой атмосфере, пока Клер не заявляет своим родителям.

— Я переезжаю в Мистик Фоллс.

— Что?! — расширяет глаза Элайджа, — с какой это стати?

— Потому что хочу жить там. С Деймоном.

— Ты же не имеешь в виду, что ты будешь жить в доме Сальваторе? — скрипит зубами древний вампир.

— Ну не то, чтобы я этого не хотел, — закатывает глаза Деймон, — но все же думаю, это преждевременный шаг.

— Сальваторе? — вскидывает бровь Клаус.

— Удивлены? — усмехается вампир, — я люблю Клер. И хочу, чтобы все было правильно.

— Только это не помешало тебе затащить в постель! — цедит Элайджа, — Клер остается в Новом Орлеане! Ты можешь навещать ее. Раз в месяц.

— Папа, — холодно тянет Клер, буравя отца почерневшими глазами, — я не спрашиваю твоего разрешения. Я ставлю тебя перед фактом! Я переезжаю в Мистик Фоллс и буду жить у Клауса.

— Милости прошу, ангел мой! — отзывается довольный гибрид, — мой дом всегда открыт для тебя!

— Как и для Сальваторе, — вставляет ведьмак, ехидно смотря на старшего брата, — теперь я точно знаю, как спало заклятье!

— Кол, — бросает на него убийственный взгляд Анна, — обязательно быть таким козлом?

— Я лишь констатирую факты, дорогая Белоснежка, — улыбается ведьмак, — думаю несправедливо, что Элайджа прибывает в неведении о жизни собственной дочери. Пора уже смириться с тем, что Сальваторе станет вашем зятем!

Анна лишь неодобрительно качает головой, в то время как ее муж, залпом выпивает бокал бурбона и тут же выходит из-за стола, утягивая за собой жену.

— Тебе придется убедить меня еще раз, любовь моя, — говорит он, и Анна прикусывает губу, сдерживая улыбку.

26
{"b":"619653","o":1}