— Эй, ублюдки! Может, сначала со мной закончите?
Они недовольно отпустили девчонку и, обнажив мечи, направились к нему.
— Ты уже не жилец, парень! — громко крикнул один из мужиков.
Они подходили к нему по одному. Как только один из солдат увидел меняющие цвет глаза юноши, он уже хотел закричать, но не успел даже раскрыть рта: его голова вмиг полетела под ноги остальным. Солдаты же, обезумев от страха и ярости, бросились на вампира.
Уже через пару минут все они лежали на земле без свои тупых голов. Иккинг даже не вспотел, хотя и был весь в крови. Он убрал свой меч обратно в ножны и подошёл к девушке, которая жалась в углу, прикрывая своё обнаженное тело какими-то грязными тряпками.
— Не бойся меня, я не причиню тебя вреда.
Он снял свой плащ и подал ей. Она осторожно взяла его и спрятала своё прекрасное тело.
— Ты одна выжила?
Девушка кивнула.
— Как тебя зовут?
— Астрид.
— Я Иккинг, — юноша мягко улыбнулся, — Очень приятно познакомиться с таким ангелом.
Вампир медленно поклонился.
Он посмотрел на неё вновь и понял, что, если бы мог дышать, то обязательно перестал бы от такой красоты. Девушка была прекрасна, словно только что спустившийся с неба ангел. Худое, но фигуристое тело было покрыто кровью и ссадинами. Длинная шея, зелёные глаза цвета сочных весенних листьев, губы, подобные цветку сакуры — всё это сводило юношу с ума. А её запах заставлял пьянеть без вина. Вампир подал красавице руку в надежде, что она не откажется.
— Надеюсь, тебя не успели тронуть? — как можно мягче спросил он.
Она снова задрожала, а в глазах заблестели слезы.
— Нет. Вы пришли вовремя, сэр. Спасибо вам за то, — её голос нервно дрогнул, — что спасли меня.
— Тебе повезло, что я проезжал мимо. У тебя остались где-нибудь родные? Тут опасно оставаться. Скоро придут другие солдаты.
— Нет, я осталась одна.
Астрид снова заплакала и уткнулась юноше в грудь. На самом деле он не умел утешать, да и запах от неё был слишком сильным, вызывая в нём дикую жажду крови, но, взяв в себя в руки, парень стал легонько гладить блондинку по голове.
— Я могу подкинуть тебя до другой деревни.
«Боже, как она пахнет! Так как пахнут ангелы!» — думал про себя вампир, как можно незаметнее вдыхая её запах в свои лёгкие. Они стояли так, пока девушка не перестала дрожать, а слёзы её не высохли, оставив в напоминание лишь солёные следы на прекрасном лице. Она подняла свои зелёные глаза и будто заглянула ему прямо в душу.
— Не бросай меня, пожалуйста!
Он смотрел в эти два изумруда и не мог больше оторваться от них. Если она покинет его, то он больше никогда не сможет вдыхать её чудесный аромат. Каким ветром его занесло в это богом забытое место, где он встретил ту, что растопила его ледяное сердце?
Он так и не смог с ней расстаться. Они очень сблизились по дороге, и вот, когда пришло время раскрыть свою тайну, девушка не сбежала, а приняла его таким, какой он есть. Но обращать её Иккинг пока не хотел, желая сохранить её светлую душу и запах ангела.
В скором времени их нашли другие вампиры и захотели убить Астрид, но Ева вовремя пришла к ним на подмогу и убила тех гадов. Девушку успели сильно ранить, и она должна была умереть, но тогда-то Иккинг и принял решение обратить её.
— Иккинг!
— Да, мой ангел?
— Я уже минут десять пытаюсь услышать от тебя хоть слово! Где ты летаешь?
— Вспоминал день нашего знакомства.
Астрид подошла к юноше и, как и тогда, уткнулась ему в грудь.
— Они так похожи на нас. Против них все.
— Нет, у них есть мы. Они любят друг друга, а в этом мире нет ничего лучше любви! Уж мне можешь поверить, я столько живу на этом свете.
— Я тебе верю. Но мы должны их найти.
***
Джек обернулся на голос отца. Эльза тем временем выползла из машины и села на землю.
— Как ты нас нашёл?
— Ну, у меня свои связи. Да и тебя я знаю слишком хорошо. Эльза, детка, ты не сильно ушиблась?
— Да пошёл ты, Рони!
— Ты же теперь моя невестка! Нельзя так грубить!
— Ага, конечно! А натравливать на нас Совет можно?
— Эльза, фу! Всё-таки какая же ты гадкая! — он хитро оскалился, — А вот Мерида просто идеальная пара для моего сына!
========== 22. ==========
Они не успели бы убежать, всё-таки авария не прошла бесследно. Голова шла кругом, и ноги слегка дрожали. Трое ребят подошли к ним в перчатках и с верёвкой. Их связали и потащили в лес, подальше от дороги. Джек узнал Ивана, а вот двух других ребят он раньше не видел.
— Давайте остановимся тут, — приказал отец, — Свяжите этого покрепче. А ты, сынок, даже не думай превращаться! Иначе твоя подружка получит пулю в лоб и в этот раз, поверь мне, не выживет!
— Иван!
Парень посмотрел в ту сторону, куда указывал Рони. Девушка сидела на земле: на её висок было направлено дуло пистолета.
Парни тем временем подошли к волку, достали верёвку и стали связывать ему руки и ноги. Джек недовольно зашипел: верёвка немного жгла кожу.
— Что, не нравится? Эта верёвка пропитана жидким серебром. Ты не сможешь ни превратиться, ни освободиться, пока мы будем развлекаться с твой подружкой.
Волк недовольно зарычал и оскалил зубы.
— Если вы тронете хоть волос на её голове, то умрете быстрее, чем скажите «ой», — пригрозил он. Волка просто переполняли гнев и уверенность. Глаза потемнели, а из горла раздался угрожающий рык.
Эти придурки лишь рассмеялись. Связав его, они отпустили Джека на землю, решив, что больше он не представляет для них угрозы. Тогда к нему медленно стал подходить отец.
— Сынок, ты пойми меня правильно… Из-за этой суки я потерял всё, — он пальцем указал на волчицу, к которой уже подошли смеющиеся над ней парни, — Я потерял уважение стаи и место вожака, потерял контроль над тобой, Лили хочет меня убить. И всё из-за этой мелкой твари. Поверь, когда парни закончат с ней и убьют, ты сам вздохнешь с облегчением.
— Ошибаешься, больной ублюдок! — грозно зарычал волк.
— Смотри-ка, парни уже начали гнобить её. Таким, как она, не место среди нас. Она тебе не пара.
— А кто мне пара? Эта рыжая тварь?
— Мерида очень хорошая девушка.
— Подстилка продажная! И за сколько она согласилась переспать с тобой, отец?
Рони разинул рот от удивления.
— Как ты об этом узнал?
— Да от тебя за километр несёт лисой! — самодовольно произнёс Джек, — Спасибо! Твои объедки мне не нужны!
— Зря, минет она делает первоклассный.
— Фу! И после этого она говорит что-то там про любовь!
— Это не любовь, сынок, а чистый бизнес.
— А её мать в курсе ваших отношений?
— Нет.
— Обязательно ей расскажу.
Альфа не выдержал дерзости сына и, схватив юношу за волосы, поднял его голову и с остервенением выкрикнул:
— Давай лучше ты посмотришь на свою «пару»!
Он повернул лицо парня в сторону троицы, унижавшей Эльзу.
— Говорят, ты не можешь превратиться в волка. И как ты дожила до этого? Толку от таких как ты нет! Вас ещё в детстве нужно топить, как щенят!
— Лучше таких как вы! — злобно выплюнула девушка, за что получила сильный удар по лицу.
Она зарычала. Но что толку? Их было слишком много.
— Ага, неполный волк. Да они даже хуже, чем люди! Тех хоть сожрать можно, а от вас какая польза? А, дамочка?
Они громко засмеялись, а девушка тем временем пыталась сдержать слёзы. Они давили на больное и напоминали девушке о том, что она не такая, как все. Они как бы показывали своё превосходство над ней.
— Таких надо готовить быть шлюхами! Вы идеально подходите для этого! Выносливы и пахнете очень возбуждающе.
Джек не мог смотреть и слушать всё это со спокойной душой — гнев поднимался в нём, как волна во время цунами. Он пытался освободить руки, но верёвка только сильнее царапала кожу.
— Отец, прикажи этим тварям отойти от неё! — выкрикнул волк.