Литмир - Электронная Библиотека

– Обычный демон, – не в силах объяснить, Алекс открыл рукопись на нужной странице и показал описание повелителя бездны. – У местных был свой дух-защитник – этакий покровитель тех мест, где культ Семнадцати не способен справиться со всеми проблемами. Он жил в откопанной когда-то давно пещере, пока одна из стен не обвалилась. В открывшихся тоннелях мог обитать вполне обычный черт, но за счет духа-защитника он смог изменить свою суть и выйти на полноценную охоту.

– А как они вообще туда попадают? – с отвращением вглядываясь в написанные грубым почерком строки, спросил герцог. – Все эти твари… откуда они берутся, и почему появляются в совершенно разных местах?

– Это для нас – людей, места совершенно разные и ничего не значащие, но духам и другим подобным существам прекрасно видно, что защита нашего мира в некоторых местах достаточно слаба, а демону достаточно лишь небольшого усилия, чтобы пройти через подобные «трещины». К сожалению, таких мест появляется все больше и больше.

– А что случилось с чародейкой?

Алекс собирался ответить, но услышав за дверью едва уловимый шум поднял ладонь вверх и стал загибать пальцы. Герцог недоуменно посмотрел на него, пытаясь догадаться на что намекает его собеседник. Когда ладонь полностью сжалась в кулак, дверь отворилась и через порог переступила Энида. В отличие от Алекса она до сих пор была слаба и покачивалась, однако находила в себе силы покрывать матом преследующих ее стражников замка. Герцог махнул своей страже, и они тут же отступили. Отдали честь своему хозяину и отправились назад.

– Ты бросил меня в клоповнике! – С порога выкрикнула она.

– Хочешь сказать это хуже, чем умирать в холодной и грязной яме? – Не оборачиваясь спросил охотник.

– У меня есть дом! – продолжала Энида.

– Я у тебя в гостях не был. К тому же под большим вопросом твой ли это дом или он предназначен для каждого, кто служит Мораволу.

– Ты…

Герцог ударил кулаком по столу, и Энида чуть не задохнулась от собственной злости, которую она попыталась подавить для блага своей родины.

– Поговорим о вашей награде, – не желающий больше терпеть препирательства хозяин Аренола решил разобраться с гостями как можно скорее.

– Нам нужна лишь благодарность Аренола и ничего более, – поклонившись, произнесла Энида.

– Тебе нужна благодарность Аренола, – поправил Алекс. – Тебе и Августину, а мне на одной благодарности не прожить.

– Я немедленно отправлю посланца в Моравол, – герцог чуть заметно поклонился Эниде в ответ. – Если вы, конечно, сами не собираетесь возвращаться в этот прекрасный город.

– Не думаю, что я в скором времени смогу вернуться к Его Сиятельству. Появились дела в других частях севера – Августин поймет.

– А ты, охотник? – Герцог открыл один из ящиков стола и достал из него раздутый кошель. – Полагаю, моя личная благодарность тебе придется гораздо слаще, чем признательность Аренола?

– Вполне, – согласился Алекс, раскрывая кошель и проверяя его содержимое. Удостоверившись, что плата смогла порадовать его, он спрятал деньги в одном из карманов своего плаща. Через месяц или два им суждено было попасть в один из банков Адаларна, куда он складывал те монеты, которые явно были лишними в его скитаниях.

– Я могу идти? – спросил Алекс, поднимаясь со своего кресла.

– Конечно, – ответил герцог, но к этому времени охотник уже наполовину скрылся за дверью. Он не боялся мести обиженных аристократов. Такие люди ничего не смогут сделать за пределами своего замка, и поэтому Алекс никогда не обращал внимания на громкие титулы и не церемонился с теми, кто имеет власть. С большинством из них охотник больше никогда не увидится и поэтому расставался сразу же, как получал свою плату. Лишь один раз такое отношение вышло Алексу боком и теперь ему навсегда закрыт вход в Моравол.

Через несколько минут он уже был в своей комнате и собирал вещи: складывал в сумки бумаги и черновики, которые должны были освежить память охотника для создания пособия, и заметил, что одной из бумаг не хватает. Она не содержала в себе ничего, чего бы охотник не смог воспроизвести снова, но факт пропажи очень обеспокоил его. Он несколько раз обыскал всю комнату, но так и не нашел свои записи.

Алекс сел на кровать и начал перебирать содержимое сумки, когда дверь в его комнату отворилась и через порог переступила Энида.

– Ты быстро бегаешь, – не поднимая головы произнес Алекс, и тут же осознал, кто кроме него был в этой комнате и мог взять листок. – Пришла вернуть украденное?

– Я ничего у тебя не крала, – произнесла она, но все же протянула убийце демонов его рисунок – длинный меч с чуть искривленным на самом конце лезвием. Он никогда не должен был попасть в пособие и являлся предметом личной охоты Алекса. Возможно, именно из-за этого чутье охотника не позволяло ему оставить Эниду одну, и оно снова не обмануло. Иначе чародейка не оказалась бы на пороге с этим листком.

– Что это за чушь про берега? – спросила она, ткнув пальцем в исписанный угол, куда Алекс записал строчку из адресованному ему пророчества. – И какое тебе дело до клинка?

– Тоже могу спросить и у тебя, но ведь мы оба не хотим отвечать? – Уклонился Алекс от ответа. – Мне нужен меч по личным причинам; тебе, полагаю, тоже. Не хочешь поделиться своими знаниями о нем?

– Мне не нужна железяка, – Энида прищурилась и смерила Алекса оценивающим взглядом.

– Но тебе что-то известно о нем, – охотник скинул капюшон и посмотрел Эниде в глаза, – или ты просто так схватила случайно выложенную бумагу и пришла ко мне с вопросами?

– Я могу отвести тебя к нему, – в который раз проигнорировав его слова, сказала чародейка.

– Вот как? – Не поверив, воскликнул Алекс. – Множество людей – светочей науки – ничего не знают о мече, а ты не просто знаешь, но и предложила показать, где он?

– Я не собираюсь тебя уговаривать.

– Зачем тебе я? Меч тебе не достанется, так и знай. Если тебе нужно убрать тварь, которая наверняка охраняет его, тебе придется поискать кого-нибудь другого.

– Мне не нужна железяка, – повторила Энида.

– Тогда зачем тебе помогать мне? – Алекс встал и поднял обе сумки: с припасами и черновиками.

– У меня свои причины.

– Как скажешь, – Охотник не стал больше спорить и направился к выходу. Остановившись на пороге, он обернулся к чародейке и сказал, – надеюсь, у тебя есть лошадь? Я всю ночь провел на ногах и не собираюсь отправляться в новый поход пешком.

– Ты согласен? – удивленно спросила чародейка, уже на лестнице догоняя Алекса. Походка у него была довольно быстрая – стоило людям замешкаться, и они начинали сильно отставать. Впрочем, Энида ходила ничуть не медленнее.

– А почему нет? Планов у меня никаких нет, да и шанс разобраться со старыми делами выпадает не так часто, – Они выбрались на улицу и отправились к конюшням. – Надеюсь, ты взяла с собой все необходимое, чтобы отправиться прямо сейчас?

Энида развела руками, показывая свою готовность.

– Я не так изнежена, как ты думаешь.

– А питаться ты хочешь, разумеется, за мой счет? – Алекс покачал головой, – Лошадь-то у тебя есть? Своего Буцефала я не стану делить ни с кем и никогда.

– Успокойся, я же не пешком дошла до Аренола.

– А как насчет портала? – предположил Алекс. – Сам я его никогда не видел и не особо верю в существование подобных вещей, но чародеи любят приносить сюрпризы.

– Для этого необходимо слишком много энергии, чтобы использовать по каждому случаю, – уже теряя терпение произнесла Энида. – Да и отсутствие стабильного «коридора» не позволяет попасть в Аренол таким способом.

Алекс понял, что продолжать этот разговор не имеет смысла и замолчал. Энида согласилась привести его к мечу, и ради этого охотник готов терпеть чародейку еще несколько дней. К тому же, он стал привыкать к ее натуре. Что-то отличало Эниду от других чародеев – неуловимая грань между его спутницей и надменными аристократами Моравола, и именно эта грань была основной причиной не отказываться от предложения и принять помощь.

13
{"b":"619274","o":1}