Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Что!? Письмо? – Тут же взял он послание. – Очень на него похоже...

    Андриан тут же узнал подчерк Назара, да и обращение написано точно, в его манере: Здравствуй брат. Вероятно, ты не удивлён моими действиями, ведь я много раз открыто оспаривал твои решения, и никогда не скрывал свою неприязнь к тому, во что ты превратил наш клан. Тем не менее, как раньше, так и сейчас, ты никогда меня не слушал, и не пытался даже услышать моих слов. Чтож... Тогда услышь меня не как брата, а как заклятого врага. То что ты создал, всегда призиралось кланом, и тебе это известно. Знания, что веками, бережно, передавались от отца к сыну, теперь в руках десятков безликих убийц. Кодекс, что когда-то почитался выше жизни, остался лишь в памяти нас двоих. Посему, то что я делаю это не предательство, а попытка отчистить имя клана от твоих грязных рук. В живых останется только один из нас, и надеюсь, это будет тот, кто не променял честь клана, на слепую месть... До скорой встречи.

– Этот мальчишка... – Едва сдерживая злобу, проговорил Андриан. – Не думал что он осмелиться зайти так далеко.

– С таким количеством шпионов, этот мальчишка мог с лёгкостью меня убить, если бы захотел. – Навязчиво напомнил Иларон. – Реши эту проблему, я дам тебе всё необходимое. Что касается Елеазара... Им я займусь сам. Он остался жив по моей ошибке.

– Похоже он сильно задел твою гордость. – Уходя, проговорил Андриан.

– Скоро мы нападём на Веленгельм, поэтому разберись с Назаром в кратчайшие сроки. Я не могу идти войной, пока в стране такой бардак.

– Не волнуйся, я жизнь положу, но решу эту проблему. – Двигаясь к выходу, многозначно произнёс Андриан. – И не потому что ты меня попросил.

– Отлично. За дверью ждёт бургомистр, перед уходом, скажи чтобы он зашел. – Добавил Иларон. – И... Аккуратней там. У меня осталось не так много людей, которым я могу доверять.

– Ты тоже будь аккуратен. У нас всё ещё общая цель. – Уходя, добавил Андриан.

– Вы тоже можете быть свободны. – Обратился Иларон к стражникам. – Ночь выдалась длинной, идите отдыхать.

– Главмагистр... Вы уверены? А если он вернётся?

– Он не вернётся... И, что ещё более неприятно, если бы меня хотели убить, то давно бы это сделали.

– Понял вас главмагистр. – Тут же ответил глава стражи, и обратился к подчинённым. – Всем отбой.

    Едва Иларон закончил со стражей, как в главный зал тут же зашел заведующий городом, бургомистр. Ранее, главмагистр дал ему несколько поручений, и судя по уверенной походке, особых трудностей при их выполнении не возникло.

– Докладывай. – Дождавшись, пока стражники покинут зал, твёрдо проговорил Иларон.

– Я передал ваше послание главе золотых гвардейцев, он скоро придёт. Так же, нам не удалось выяснить происхождение фиолетовой вспышки, однако её источник без сомнений находился в глубине чёрного леса. Из-за того что это произошло ночью, свидетелей не так много, и паники среди народа практически нет, тем не менее слухов расплодилось много. Ещё, как вы и просили, я предотвратил любые, возможные, утечки информации по поводу ночного нападения.

– От гильдии охотников есть какие-нибудь вести? Если кто и может знать откуда взялась вспышка, то только они.

– Я сейчас же отправлю посыльную птицу, чтобы всё разузнать.

– Скажи своим людям, пусть они придумают пять-шесть версий о происхождении фиолетовой вспышки и распространят эти слухи. Главное, чтобы эти версии не вызывали панику, и смахивали на обычные, сказочные, легенды.

– Будет сделано, главмагистр.

– Когда версии будут готовы, отправишь посыльного чтобы я проверил.

– Чтобы не допустить ошибок, мне нужно правильно всё понять. Вы хотите запутать людей этими историями, чтобы в итоге, они засомневались даже в тех, кто своими глазами видел вспышку? Верно?

– Вы пугаете своей сообразительностью бургомистр Иромон. Всё верно.

– Главмагистр, к вам прибыл глава золотых гвардейцев. – Послышался голос белого стража за дверью.

– Хорошо, тогда я займусь этим сейчас же. – Тут же произнёс Иромон, как только услышал о приходе главы золотых гвардейцев.

– Буду очень признателен. – Вежливо попрощался главмагистр, а затем громко обратился к белому стражу, за дверью. – Пусть заходит.

    Следующий, и последний на сегодня гость, был Горхан. Огромный, закалённый в боях воин, который едва вмещался в дверной проход. Именно благодаря ему Иларон смог захватить власть, и именно он, один из немногих людей, которому главмагистр доверяет беспрекословно. Восемь лет назад, Горхан мог запросто стать главмагистром, но несмотря на общую поддержку, отказался от титула в пользу Иларона. О причине знают немногие, однако для воина, что всегда бился в первых рядах, что всегда побеждал противника в честном бою, она вполне типична. Для него нет места грязнее, и презреннее, чем стол засаженный языкастыми, пухлыми, политиками, которые только говорить горазды.

– Горхан... – Тут же Иларон встал с трона, и слегка приклонил голову. – Рад тебя видеть.

– И я тебя рад видеть, Иларон. – Поклонился он в ответ. – Садись, у тебя выдалась длинная ночка. Насколько я понимаю, я тут по делу?

– Слышал уже что меня обокрали? – Устало проговорил Иларон, как только сел обратно на трон.

– Конечно. Тебе нужен проверенный человек, который поймает воришку.

– Верно. Вокруг тебя всегда только талантливые и преданные воины. Мне нужен самый сильный из них.

– Давненько я не видел твой страх, значит... Дело серьёзное. Помнишь, я тебе рассказывал про мальчишку Ноланда?

– Такое трудно забыть. Пока мы не убили всех захватчиков с востока, они каждую неделю заставляли его драться на арене, насмерть.

– И три года он побеждал... Когда я взял его к себе, ему было семнадцать. Сейчас ему двадцать пять, и среди золотых гвардейцев он изловил больше всех преступников. К тому же, как только Ноланд услышал о нападении, то сам изъявил желание поймать Елеазара.

– С чего бы ему гореть желанием поймать Елеазара?

– Точно не могу сказать, но он всегда выбирает самых опасных преступников.

– Отлично, тогда позови его, как только он освободиться.

– В этом нет нужды. – Неожиданно перебил Горхан. – Он ждёт за дверью.

– Хм... Он мне уже нравится. – Ухмыльнулся Иларон, и громко обратился к белым стражам за дверью. – Впустите сюда Ноланда.

– Есть. – Ответили белые стражи.

– С тех пор, как я его освободил, он носит маску на половине лица из-за шрама. – Добавил Горхан, пока Ноланд уверенно шагал в сторону Иларона. – Не стоит просить её снять, он не перед кем её не снимает.

    Пока Ноланд уверенно приближался к трону, главмагистр вовсю его разглядывал, обращая внимание даже на мельчайшие детали. Множество шрамов, мёртвый, лишённый какой-либо жизни взгляд, средний рост, и невероятно крепкое, мускулистое тело. Ноланд оказался примерно таким, каким Иларон его и представлял, правда, за исключением глаз; они были не жестоки, а попросту безжизненны, словно души в нём и нет вовсе.

– Приветствую вас главмагистр. – Почтенно поклонился Ноланд, как только приблизился к трону.

– Наслышан о тебе Ноланд. – Тут же проговорил Иларон. – Не против, если я перейду сразу к делу? На лишние разговоры уже не осталось сил.

– Я жду лишь вашего приказа главмагистр. – Не долго думая, ответил Ноланд. – Пока мы говорим, преступник уходит всё дальше. Дайте всё необходимое, и я тут же примусь за миссию.

– Горхан, он очень похож на тебя. Оба любите не говорить, а делать. – Доставая бумагу из мантии, похвалил Иларон. – Вот его портрет. Скоро такие будут висеть по всему Мэнгорну.

– Это может его спугнуть, и заставить убежать из Мэнгорна. – Рассматривая потрет, предупредил Ноланд. – Тогда будет трудно его найти.

– Не волнуйся, далеко он не уйдёт, не ты один будешь за ним охотиться. Тебе нужны подчинённые в помощь?

– Они будут только задерживать. Если это всё, я могу идти?

– Тебе стоит больше знать о цели, он необычный преступник.

76
{"b":"619208","o":1}