Литмир - Электронная Библиотека

- Бля! - выдал мужчина.

- О, русский мне тоже подойдёт! - перешёл на великий и могучий, правда акцент у меня был жуткий, сказывалось длительное отсутствие языковой практики.

- Так вы говорите на русском! - обрадовался мужчина.

- Только я, мистер.

- Чем могу помочь, парень? - спросил волшебник.

- Даже не знаю, как сказать, я немного стесняюсь... Видите ли, я так давно не ел чёрного хлеба. А тут чемпионат, волшебники собрались со всего мира, и заметил русских. Вот и подумал, что у кого-то с собой может оказаться буханка Бородинского.

- Так ты что, хлеба хочешь? - удивился и вместе с тем усмехнулся мужчина.

- Да, сэр. Меня зовут Колин Криви. Это мой брат Деннис, - указал я на Дэна. - И подруга, Луна Лавгуд. Может у вас или ваших знакомых найдётся кусочек чёрного хлеба, я бы обменял его на сыр.

- Ох, Коля, вот уж удивил! - развеселился мужчина. - Зови меня Сергей Сергеевич. Заходите к нам в палатку, мы с супругой вас накормим.

- Простите, Сергей Сергеевич, мы не голодные. Просто в Британии невозможно раздобыть Бородинского хлеба, а я думал, если будет кусочек, смогу наложить чары стазиса и раздувать его с помощью Энгоргио.

- Да ладно, что уж там, мне хлеба не жалко, - Сергей щелчком отбросил в сторону сигаретный бычок. - Обождите, сейчас вынесу.

Русский волшебник скрылся в палатке.

- Колин, скажи, что я не ошибся - ты только что говорил с этим хмурым мужчиной на русском? - удивлённо спросил брат.

- Да-а...

- Когда ты успел выучить иностранный язык?! - с восторгом и долей удивления спросил Деннис.

- Не учил. Мозгошмыги нашептали.

- Не хочешь говорить, так и сказал бы, - надулся брат.

- Мозгошмыги, они такие, много чего могут, - с уверенностью невозмутимо сказала Луна. - Колин, о чём ты говорил с этим волшебником?

- Попросил у него хлеба.

- Брат, с каких пор ты стал попрошайничать? - спросил Деннис. - У нас же еды в запасе вагон и маленькая тележка. Каждый день шашлыки едим.

- Дэн, какое попрошайничество? Просто хочу чёрного хлеба, который пекут лишь славяне. Тем более я договорился обменять его на сыр.

- Ого! - протянул брат. - Раз на сыр, значит всё серьёзно. Наверное, это какой-то деликатесный хлеб?

- Нет, - покачал я головой. - В России это обычный недорогой хлеб.

- Частенько я вас с Луной ни черта не понимаю, - тяжело вздохнул брат.

В нашу сторону грузной походкой шла полная ведьма. Она была настолько широкой, что нам с братом пришлось бы взяться за руки, чтобы обхватить её. Серая блузка обтягивала живот, демонстрируя всем жировые складки, чёрная до пят юбка мела по земле, но при этом оставалась чистой, что говорило о наложенных на неё чарах. Я бы не обратил на женщину внимания, если бы не её хмурый вид. Выражение её лица можно было назвать злобным, маленькие глазки блуждали вокруг, складывалось такое ощущение, словно женщина искала с кем закатить скандал.

Из палатки выбрался Сергей, за ним летел поднос, весь уставленный едой: тонко нарезанное сало, чёрный хлеб, горсть конфет, стаканы, наполненные жидкостью, похожей на тёмное пиво, но я сразу опознал в напитке хлебный квас. Рот тут же наполнился слюной.

- Ребята, угощайтесь, - добродушно улыбаясь, сказал Сергей Сергеевич.

Перед нами завис поднос. Деннис смотрел на еду с опаской, я же с вожделением. Взял сало, чёрный хлеб и соорудил бутерброд. Схватил стакан кваса.

- Спасибо! Ум... Сало, квас...

- Колин, ты что, будешь есть это? - слегка испуганно вопросил Деннис. - Это же... Сырой бекон, да?

- Это солёное сало. Дэн, ты чего?

- Солёный свиной жир? - скривился брат. - Фу... Ты реально будешь есть это?

- Конечно!

Я с огромным наслаждением откусил половину бутерброда и запил квасом.

Луна, видя с каким наслаждением я ем, осмелилась попробовать продукты.

- Вот! Сразу видно, наши люди, - радостно произнёс Сергей. - Угощайся, малец, не смотри, - сказал он Деннису.

- Брату не нравится свинина, сэр, - сказал я мужчине, чтобы он не обижался на Денниса.

- А, бывает, - кивнул Сергей Сергеевич.

- Ты что творишь! - раздался противный визг.

Голос исходил оттуда, откуда никто не ожидал его услышать. Та самая полная женщина оказалась вблизи нашей компании и на английском противным голосом закричала на Сергея:

- Эти русские совсем с ума сошли, детей пивом поить! Я тебя в Азкабан посажу, грязнокровный выкидыш!

- Эм... Коля, чего это она хочет? - растерялся русский волшебник, спросив у меня на русском.

- Ебанутая! Думает, что мы пиво пьём, и оскорбляет вас.

Деннис замер и часто моргал, смотря на ведьму и не понимая, что происходит. Луна с отрешённым видом продолжала откусывать маленькие кусочки от "салбургера".

- Ха-ха-ха-ха! - рассмеялся Сергей.

- Ты ещё смеёшься! - взвизгнула тётка на русского. - Эй, немедленно прекратите пить! - закричала она на нас. - Вам семнадцать лет есть?

- Чтобы стать вами... - на английском ответил я женщине, чья фигура стремилась к идеальной форме шара.

- Что? - непонимающе протянула ведьма.

- Чтобы стать вами, мне надо семнадцать лет есть!

Ведьма впала в ступор, её лицо стало наливаться дурной кровью.

- Вкусно, - отпила из стакана квас Луна. - Похоже на странный компот. Что это?

- Квас - национальный русский напиток, который делают из хлеба, - пояснил я подруге.

- Да вы... Да я... - отошла ведьма. - Ну и детишки пошли... Проклятые грязнокровки! Развелось вас... Тёмного Лорда на вас нет!

Ведьма потянулась к волшебной палочке, но вдруг замерла. Прямо в её лицо смотрела палочка Сергея, у которого было очень хмурое выражение лица.

- Коля, переведи женщине, - спокойной сказал он. - Не стоит почём зря ругать детей и размахивать палочкой, это может закончиться печально.

- Мэм, русский волшебник говорит, что ему не нравится ваше поведение и присутствие возле его палатки, а также ему не нравится, когда детям угрожают палочкой. Угрозы переводить не буду, но лучше бы вам поскорее уйти и не мешать нам наслаждаться конфетами и лимонадом.

Поджав губы, толстуха фыркнула, спрятала палочку и с гордым видом ушла в обратную сторону.

- Коля, мне кажется, или твоя фраза была длинней? - насмешливо вопросил Сергей Сергеевич, пряча в чехол палочку.

- Из меня плохой переводчик, - невозмутимо пожимаю плечами. - Вот, сэр, это вам.

Я достал из зачарованного на расширение кармана небольшую головку козьего сыра, такие вещи у меня почти всегда с собой.

- Домашний сыр с нашей фермы. Спасибо вам за угощение и хлеб, - корочку бородинского я тут же спрятал в карман. - И извините, что побеспокоили.

- Ничего, ребята, я, наоборот, даже рад, - улыбнулся Сергей Сергеевич. - Какое-никакое, а разнообразие. А то мы тут уже вторую неделю, и всё одно и то же. Берите конфеты.

- Ага, спасибо.

- Спасибо за сыр, Коля, - сказал волшебник.

- Колин, ты точно мой брат? - спросил Деннис на обратном пути к нашей палатке.

- Не понял твоих сомнений.

- Мой брат никому не отдал бы сыр! - широко улыбнулся Деннис.

- Дэн, ничего ты не понимаешь - это же квас, сало и Бородинский хлеб! Такие редкие в Британии деликатесы стоят сыра.

100
{"b":"619014","o":1}