Литмир - Электронная Библиотека

– Так что же это такое, мудрая Силкин?

– Настоящая дружба. Только она. Ради того, кого ты ценишь и кто понимает тебя и готов в любой момент прийти к тебе на выручку, ты не пожалеешь собственной жизни. Это так.

– А ведь верно, – согласилась с волшебницей Удэкэн. – Жить надо не ради себя, а ради того, кто рядом.

– Верно. Настоящим другом может быть мать, отец, собственный ребёнок… И таких, дорогих сердцу и душе людей, должно быть много. Чем больше их, тем богаче человек. Да и любое существо.

С этих слов начала она свой рассказ о том, как крепко дружил друг с другом выдра Муэду и енотовидная собака Яндако. Так получилось, что свела их вместе. Но разве они помнили, когда это случилось и почему.

Они всегда делились друг с другом пищей, защищались от одичавших собак… Одним словом, радости и горести делили вместе. Так было проще жить, да и правильно это.

Но случился в тайге большой пожар, такой сильный, что даже некоторые луга и поля погорели. Случилось так, что в тот момент Муэду Яндако находились в разных местах. Невозможно было пройти сквозь огонь, чтобы встретиться. Да и где? Ведь пожар уничтожил очень много зверей, птиц, растений…

Всё же, обеим судьба сохранила жизнь. Каждая из них считала, что потеряла подругу до конца жизни. За это их понять и простить можно, потому что свирепый огонь не щадил никого. Но они искали друг друга, и выдра, и енотовидная собака надеялась увидеть подругу живой. Хотя понимали, что такое, вряд ли, возможно.

Быстро перенеслась в сказку Удэкэн, попала не в очень хорошее место. Обгоревшие поваленные деревья, кустарники, травы. Ветер носил по выжженному пространству золу. Ничего живого вокруг.

Впрочем, нет. Под высоким обгоревшим пнём лежала енотовидная собака Яндако. Настолько ослабевшая и тощая, что не тело было у неё, а буквально – кожа да кости.

– Я могу чем-нибудь помочь тебе, бедная Яндако,– спросила у енотовидной собаки девочка.– Подскажи мне, что можно сделать для тебя.

– Ничем ты мне не поможешь, добрая Удэкэн, – слабым голосом произнесла Яндако.– Ты ведь из другого мира. Тебе даже нельзя вмешиваться в наши дела и события, как и нам в ваши.

– Но ты пробовала найти свою верную подругу?

– Вряд ли она живая. А если она цела и невредима, то я только могу порадоваться этому. Но если всё так, ей тоже сейчас не сладко существовать. Пищу добывать негде. Ни куликов, ни уток, ни лягушек…

– Значит, ты её не искала?

– Если бы мне было хорошо, то бросилась на её поиски. Но найти её и сказать: «Спаси меня от голодной смерти»? Я так не могу. Не хотела быть ей в тягость. А теперь уж и силы нет. Чувствую, что умираю.

– Постой! Не торопись этого делать, – сказала девочка. – Я не собираюсь вмешиваться в вашу жизнь. Просто я немного поищу твою подругу Муэду по берегу вот этой речки. Подожди немного!

– Делай, как знаешь, – сказала Яндако.– Мне уже всё равно. Да и я знаю, что ты, Удэкэн, не найдёшь её. Может быть, она далеко отсюда.

Девочка, недолго думая, бросилась на поиски выдры. Может быть, Удэкэн повезёт. Вряд ли Муэду ушла из этих мест. Ведь пожар уничтожил всё не на десятки, а на сотни километров. Преодолеть такие расстояния по чёрной золе и не задохнуться, не в силах никто. Несколько лет должно пройти, чтобы деревья и травы начали по-настоящему оживать.

Удэкэн бежала по берегу, очень часто падала, спотыкаясь о сгоревшие коряги, и громка кричала: «Муэду! Муэду!». Но никто не отзывался на её голос.

Вскоре девочка устала и села на ствол поваленного дерева. Горькие слёзы полились из её глаз. Она уже собиралась вернуться назад, чтобы, хоть как-то утешить ослабевшую и умирающую Янако, как вдруг услышала голос:

– Это ты звала меня Удэкэн.

Увидев перед собой выдру, девочка вскочила на ноги и торопливо сообщила:

– Конечно же, я, уважаемая Муэду! Нельзя терять ни минуты.

И девочка рассказала ей, что недалеко отсюда от голода умирает верная подруга выдры славная Яндако.

Очень расстроили эти слова Муэду, и она сказала:

– Так чего же мы теряем время? Быстрей идём туда, где беда и опасность. Я не дам своей подруге умереть!

Они заспешили в то место, где лежала ослабевшая Яндако.

Увидев её, Муэду заплакала и обняла подругу:

– Как я рада, что ты жива, моя Яндако. Я не отдам тебя смерти. Так и знай!

Но енотовидная собака улыбнулась и потеряла сознание. Она тоже была счастлива, что её подруга жива.

Сильная и решительная Муэду дотащила свою подругу до одной из глубоких и тёплых нор. Сюда огонь не дошёл, и там даже росла трава.

Муэду поблагодарила девочку за помощь и заверила её, что всё будет нормально. Здесь много рыбы, а значит, её славная подруга Яндако совсем скоро встанет на ноги.

Сразу же Удэкэн вернулась на берег знакомой речки, где с грустным видом её ждала Силкин. Она, конечно же, была не очень довольна тем, что девочка вмешалась в события этой доброй сказки. Но, немного подумав, сказала:

– Однако ты поступила правильно. Ты не сильно нарушила существующий закон Мироздания. Если так случилось, что две верные подруги встретились, то, всё равно, это бы произошло.

– Но я, всего лишь, позвала выдру на помощь, и она пришла.

– Конечно, так, – кивнула головой Силкин.– но на будущее старайся быть осмотрительней.

Что касается смысла и морали этой сказки, то всё тут просто. Верная дружба сильней смерти. Если есть у тебя силы протянуть руку помощи близкому и родному человеку, то сделай это. Добрые духи отблагодарят тебя за твою доброту. Но твори хорошие дела, не ожидая похвалы и награды. Ведь своими поступком ты уже сделал себя счастливым и замечательным человеком или просто… существом.

Тысячи лет пройдут, многое изменится на Земле. Но настоящая дружба останется такой, какой и была. Почему? По той причине, что рождается она у каждого в душе, которая всегда была, есть и будет.

Благодарная Тугде

Мир устроен так, что не все существа понимают друг друга. Что же поделать, если всё мы разные: люди, животные, растения. Только терпение и желание понять не только себя, но и существо, не похожее на тебя, не приводит нас к великим бедам. Хотя далеко не всё зависит только от наших желаний. Ведь нами руководят не только добрые и злые духи, но и верховные духи-боги, которые знают, как следует поступать жителям Земли в самых разных ситуациях.

Но истинное благородство не знает границ. В трудную минуту многие приходят на помощь даже своему недругу, забывая свои обиды и даже минувшие несчастья.

– Разве такое возможно? – удивлённо спросила Удэкэн у волшебницы.– Ведь тот, кто совершает зло, не должен рассчитывать на помощь тех, кому он принёс беды и несчастья.

– Так бывает и часто, дорогая Удэкэн, – ответила Силкин. – Чистая душа умеет прощать. Правда, иногда это совсем не приносит никаких добрых плодов, но надо стараться быть выше своих обид.

А случилось вот что. В кедровнике, в самых высоких горах, рысь Тугде охотилась на соболей, белок, бурундук и других мелких зверей. Она – хищный зверь, ей, конечно же, не прожить без мяса. Так уж устроен наш мир, и это следует понимать.

Рысь – очень ловкий хищник. В прыжке она способна дважды поменять направление полёта своего тела. Но не всегда даже этой хитрой большой кошке сопутствует удача. Выследила Тугде соболя Сэпэ и решила внезапно на него напасть. Но пушной зверёк был быстр и ловок, и он во время успел перескочить с ветки кедра на лапу огромной ели, и рысь осталась ни с чем.

Но Тугде решила попытаться догнать соболя, и это обошлось ей дорого. Она угодила в металлическую ловушку-сетку, которая под тяжестью тела хищницы захлопнулась, точнее, затянулась над её головой. Хищница оказалась в металлическом мешке, висящем на тонком тросе в глубокой яме. Ясно, что из такой ловушки без посторонней помощи не выбраться, да и не перегрызть пусть тонкие, но железные кольца.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

5
{"b":"618601","o":1}