Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Тогда смотрите и запоминайте.

Локар даже не успел кивнуть в знак согласия. Перед его глазами вдруг возникла дорога, словно он смотрел на нее с высоты птичьего полета. И подобно птице, он летел вперед с большой скоростью, одновременно оставаясь стоять на месте. Это было не очень приятное ощущение и Локар был рад, что оно скоро закончилось. Когда картина исчезла из его головы, он от неожиданности покачнулся и едва устоял на ногах.

- Я знаю этот путь, - сказал он, - никаких трудностей не возникнет.

"Сильна, - подумал про себя мужчина, - и весьма". Связываться с ней равносильно самоубийству, да он и не собирался этого делать. Локар был честным, когда говорил о причинах. Грех не помочь такой очаровательной девушке. А если учесть, что она была к тому же и сильным магом, это вдвойне ценно. Как странно, что он сразу этого не понял. Вчера ему показалось, что перед ним самая обычная и не в меру зарвавшаяся ведьма. Нет, не совсем обычная. Трюк с иллюзорными монетами говорил сам за себя. Но и после этого у него не возникло никаких подозрений. Ведьмы не очень сильны, для пущего эффекта им требуются заклятия, снадобья и амулеты. Именно этим они и отличаются от магов. Свяжи руки ведьме и заткни ей рот - и она уже лишена своей силы. С магами такое не проходит. Их нужно убивать сразу, причем наверняка. Если очень повезет, потому что второй попытки не будет.

Планы Локара насчет Ромейн менялись поспешно и регулярно. Сперва он просто хотел с ней познакомиться. Потом постращать и как следует порезвиться. Потом просто унести ноги как можно дальше. И теперь, наконец, очень хотелось оказать ей какую-нибудь услугу. Не просто так, разумеется. В надежде на то, что либо она, либо ее родственники будут ему признательны и отблагодарят. Может быть.

- Примерно двое суток пути, - сказал Локар вслух, - так что, нам придется останавливаться на постоялых дворах. Только уговор, ваша милость. Платить буду я.

- Хорошо, - согласилась Ромейн, - мне все равно нечем.

- Кстати, как вас зовут?

- А вам зачем?

- Нужно же как-то к вам обращаться.

Она кивнула.

- Ромейн Рэйвенхилл.

- Рэйвенхилл? - с ужасом переспросил Локар, - Господи Боже ты мой!

- Что такое?

- Н...ничего, - с запинкой отозвался он, - все в порядке. Рэйвенхилл, - пробормотал гораздо тише, - Рэйвенхилл.

- Повторите еще сто раз, только побыстрее, - съязвила девушка, - почему вас это так пугает? Вообще-то, я довольно миролюбива.

- О да, даже слишком, - он низко поклонился, - я и не ожидал такой милости от столь важной особы.

- Будьте проще, - посоветовала ему она, - вы прежде разговаривали со мной пусть несколько живо, но вполне свободно. Лично меня это устраивает.

- Что бы сказала ваша семья на это.

- Я не знаю, что бы она сказала. Я вообще ее не знаю и ни разу не видела. Но мне хотелось бы с ними познакомиться.

- Теперь понятно, - кивнул Локар, садясь в седло своего коня, - вы воспитывались не дома.

- Откуда вы знаете?

- Это просто. Вы сами это только что сказали. Сразу видно, что вы еще не встречали настоящего мага. Тогда бы поняли, как они разговаривают с простыми смертными.

- Вы ошибаетесь, причем дважды. Во-первых, вы - не простой смертный, а тоже наделены некоторой Силой, а, во-вторых, я уже имела удовольствие общаться с настоящим магом. Так что, эта изысканная манера вести беседу мне знакома. Но вы правы в одном. Я в самой деле воспитывалась не дома. Неужели, это так заметно?

- Разумеется. Вы еще поймете, что я имею в виду. А теперь, ваша милость, может быть отправимся в путь?

- Да, конечно, - Ромейн наконец села на лошадь.

Значит, манера Меора вести беседу, именно то, что ее в нем всегда бесило - так и должны разговаривать настоящие маги? Значит, они всегда так себя ведут, а не только со строптивыми ученицами? А она, принадлежащая одной из сильнейших магических семей, прислуживала королеве простых смертных и сносила ее идиотские капризы, выполняла дурацкие поручения? Да за одно это ее следовало приколотить к позорному столбу. Маг не может столь низко ронять себя. Люди - пыль и мусор под ногами, они не заслуживают того, чтобы замечать их, как они сами не замечают муравьев или мелких мошек, пока те не начнут досаждать слишком сильно. А после этого их следует просто прихлопнуть.

Отчего-то после таких мыслей Ромейн стало тошно. Думать об этом дальше не хотелось.

Локар в пути был не очень разговорчив. Точнее, он говорил только по существу, объясняя, где нужно свернуть или остановиться. Если учесть его прежнюю болтливость, это выглядело достаточно странно, но Ромейн это уже не удивляло. Сейчас Локар вел себя так, как полагается вести с подобными ей. Но его прежняя манера разговора нравилась ей больше.

Постоялый двор, где они остановились на ночь, отличался от предыдущего как небо от земли. Почему-то сразу думалось, что в таком месте и благородным лордам остановиться не зазорно. И цены были соответствующие, не говоря уже обо всем остальном. Ромейн физически ощутила, как существенно повысился ее статус. До отведенной ей комнаты ее едва не несли на руках. Впрочем, если б слуги знали, кто она, то непременно б отнесли.

Ей не хотелось думать, во что обошлась Локару его учтивость и сговорчивость, но она все же думала. Их путешествие уже влетело ему в копеечку, что дальше будет? У нее нет денег, чтобы возместить ему расходы. А ее семья... После всего, что Ромейн успела узнать о магах, ее голову все чаще посещала мысль, что Локару очень повезет, если он успеет унести ноги.

Дорога, по которой они следовали, была вполне узнаваема. Ромейн даже представляла, где им свернуть и что попадется на глаза в следующий момент. Очень хотелось проехать поскорее до места назначения и оказаться наконец дома. Впрочем, трудно считать домом место, где никогда не бывала. И еще труднее представить, как тебя там примут.

Однако, самостоятельно добраться туда, куда она так стремилась, Ромейн не удалось. Случилось следующее.

Покинув очередной постоялый двор, где они провели ночь, девушка и ее спутник выехали на главную дорогу. Прикинув расстояние, Ромейн поняла, что ехать оставалось совсем недолго. Несколько миль, не больше.

- Вы оказали мне услугу, господин Локар, - заговорила она, повернувшись к своему спутнику, - и какими бы ни 6ыли ваши мотивы, я вам признательна за это.

- Не стоит, - отозвался он, - это не составило никакого труда, ваша милость.

- И все-таки позвольте поблагодарить вас, - настаивала Ромейн, - и не отказывайтесь, поскольку ваш отказ обидит как меня, так и весь клан Рэйвенхиллов.

Она совсем не знала свою семью, но тем не менее, предполагала, что та вряд ли обратит внимание на такие мелочи, как благодарность.

Локару меньше всего на свете хотелось обижать Рэйвенхиллов, и он ценил деликатность девушки, поскольку предполагал нечто похожее.

- Благодарю вас, - он наклонил голову.

В следующее мгновение на землю упала быстрая легкая тень. Ромейн подняла голову и успела разглядеть большую птицу, пронесшуюся над их головами. Локар поежился. Тень, какой бы мимолетной ни была, несла с собой холод.

- Магия, - прошептал он еле слышно, - полагаю, ваша милость, мы приехали.

- Но ведь еще далеко, - возразила Ромейн.

- Может быть. Но дальше вы поедете без меня. Вас встречают.

Девушка взглянула вперед и увидела двух быстро приближающихся всадников. Она натянула поводья, останавливая лошадь. Ей вдруг стало страшно.

По мере того, как расстояние между ними сокращалось, Ромейн видела все больше подробностей. Всадники были мужчинами в черных плащах и накинутых на головы капюшонах, так что было сложно разглядеть их лица. Но девушка все же успела заметить, что оба они были достаточно молоды.

Наконец, они подъехали совсем близко и остановились. На Ромейн в упор уставились две пары зеленых глаз. Они смотрели внимательно, пристально и изучающее. Ромейн в ответ тоже разглядывала их, стараясь не упустить ни малейшей детали.

56
{"b":"618521","o":1}