Литмир - Электронная Библиотека

- Зен, возьми из моего рюкзака оранжевую бутылку, - сказал мужчина, лечащий меня.

- Ты, никак, опоить эйко его пытаешься? - усмехнулся невидимый мною Зен.

- Я не шаман, - отрезал Гай. - Где Йер?

- Разговаривает с... этим... Он сюда рвется, а Йер его сдерживает.

Теперь, когда боль ушла и опасность миновала, мне больше не было нужды сидеть в чужом теле. Но когда я попыталась повернуть голову, чтобы посмотреть, не мое ли настоящее тело пытается удержать неведомый мне Йер, как Гай очень убедительно предупредил:

- Не делай лишних движений, а то кости вправлю не верно. Будешь калекой до конца дней своих.

Я перестала шевелиться, и послушно замерла. Тем более услышала свой собственный голос, верещавший: 'Пустите! Там я! Это я!', и поняла, что рядом и в самом деле находится мое тело.

- Твой брат позвал эмпатов на помощь, и они выслали нас - сообщил мне тот, кто держал магический светильник. - Гай, он же слышит меня?

- Слышит.

- Отлично. Тот, кто тебя лечит - это Гай, я - Зен, а успокаивает твоего брата - Йер. А у вас кишка не тонка заглянуть во вражью страну на огонек. Что, жаждешь стать героем?

Брат? Меня, то есть, мое настоящее тело, за парня приняли. Неужели во мне нет ничего женственного? Я открыла было рот, но не смогла издать ни звука, зато Гай тихо сказал своему другу:

- Оставь его. Ему нельзя тратить свои силы, и так еле живой.

- Он же крепкий малый, справится?

- Справится. Не мешай.

Неподалеку раздавался мой собственный плач, а кто-то тихо уговаривал:

- Ну, ну, будет. Жив твой брат, чего нюни распустил? Ты же мужик!

- У-у-у, - рыдал паренек в моем теле. - Я умираю! Мама! Хочу к маме!

- Тише, тише, а то опять придут злобные дядьки.

Зен обернулся назад, всматриваясь в темноту:

- Странный он какой-то, твой брат. На вид лет семнадцать, а плачет, как пятилетний.

Я подавила смешок - пареньку в моем теле от силы было лет семь, вот он и плакал. Сама давно уже слезы не лила, вот теперь ребенок, живущий во мне, отдувается. Кстати, они бы его хоть покормили, я с утра ничего не ела.

Процесс моего лечения занял много времени. Гай корпел над телом часа три, его лоб покрылся испариной, Зен попеременно переносил магический факел с одной стороны на другую, а малыш в моем теле успокоился.

- Все, - устало объявил Гай, опуская руки. - Теперь он может поспать. Зен, отнеси его поближе к костру, там теплее.

Я и забыла, как это здорово, когда о тебе заботятся. Меня окутали в плащ, сильные мужские руки аккуратно подняли с земли и понесли поближе к огню. Приятный запах лесных трав защекотал ноздри, и я чихнула.

- Будь здоров, - рассмеялся Зен.

Едва он положил меня на лежак из сухой травы, как ко мне подскочил малыш, нелепо размахивая руками и спотыкаясь. Мое тело ему еще было мало.

- Я жив! Я ведь жив? Честно?

Переглянувшись с Йером, неясной фигурой в полумраке помешивающим что-то в котелке над огнем, Зен чуть отступил от него в сторону:

- Жив, жив он.

Если я оставлю все так, как есть, меня в скором времени отправят на промывание мозгов. Оно мне надо? С трудом подняв руку, я подозвала паренька поближе к себе и крепко ухватилась за его ладонь. Пора заканчивать это представление. Закрыв глаза, по ниточке, что до сих пор соединяла нас, моя душа и сознание потекли обратно.

- Малыш, меняемся обратно? Теперь все будет хорошо.

- Ага! - раздался радостный вопль мальчишки.

А ведь в мужском камзоле и с волосами, спрятанными под банданой, я и впрямь была похожа на парня. Подумав об этом, я рывком вернулась в свое родное тело и оборвала конец невидимой нити.

- Фух, как хорошо, - сообщила я, с удовольствием потягиваясь.

Зен отошел от меня еще чуть дальше, Йер перешел на другую сторону костра, странно поглядывая на мои потягивания. Подавив глупое хихиканье, массируя плечи, я нагнулась над ребенком:

- Ты как? В порядке?

Тот кивнул головой, со слезами благодарности глядя на меня.

- Ты спи, сон лечит.

Убедившись, что обмен душами прошел без последствий, я заинтересованно поглядела на парней, старающихся не смотреть в мою сторону.

- Эй, ребят, вы уж извините. Переволновалась... переволновался немного... за брата. Спасибо вам.

Те с подозрением покосились на меня, а я пожала плечами. Йер оказался худощавым, с длинными светлыми волосами, прихваченными резинкой на затылке, парнем примерно моего возраста. В свете костра была видна его настороженная улыбка, как у казначея перед князем, мол, проси не проси, а я все равно подумаю, давать или не давать тебе золота. И он был высоким, на целую голову возвышался над своими друзьями. Надо мной так вообще на две головы выше будет. Но осанка у него была княжеская, парень не сутулился, как все люди его роста, он был прямой, как жердь. И движения его тела были немного медленными, но не неуклюжими, а, наоборот, плавными, осторожными. Он спросил своим мягким голосом:

- Ты супчик есть будешь? Мы сегодня не успели поесть.

- А здесь как раз почти готовый ужин, - хмыкнул Зен, занятый выбрасыванием походных мешков убитых в кусты.

- Буду! - радостно заявила я.

Йер чуть кивнул головой, а я переключила свое внимание на второго парня - Зена, поднявшего двумя пальцами с земли ножны от меча одного из убитых. Даже в полумраке было видно, как он презрительно морщится, разглядывая их. Зен был жилистым, крепким, с короткими русыми волосами и резкими чертами лица парнем. Он напоминал воинов элитного отряда князя, чьи лица трудно запомнить с первого взгляда. Чем они и пользуются, частенько работают под прикрытием, или же шпионят в стане врага. Опасный паренек, этакий невзрачный с первого взгляда, безобидный, и убивает так же... незаметно, с ленцой.

Кстати, на счет элитного отряда. Что-то я не вижу вокруг трупов и следов крови, трава кое-где помята, и все.

- А где 'злые дядьки'? - спросила я. - И следы магического боя?

- Мы отдали их на милость Хозяина Старого Леса. Бой был на мечах, - ответил Зен, отбрасывая ножны туда же, куда и мешки до этого - в кусты. - Утром кровь увидишь.

Другими словами, быстренько их прирезали и выкинули подальше отсюда на ужин хищникам.

- А где Гай?

- Здесь, - объявил темноволосый парень, выходя из темноты леса. - Все чисто, никого больше нет, я проверил. Как твой брат? Заснул?

- Да, - кивнула я головой, разглядывая спасителя малыша.

Когда он меня лечил, то ничего, кроме длинных пальцев и широких ладоней я не смогла рассмотреть. Властные черты лица, хмурые густые брови, широкий нос с горбинкой, упрямый подбородок. Короткие взлохмаченные волосы, едва прикрывающие уши, и татуировка на шее с правой стороны - метка гильдии лекарей, змея, обвивающая кубок. Спокойный, даже тяжелый взгляд, уверенность в каждом жесте выдавало в нем человека, привыкшего отдавать приказы. Значит, он в их тройке главный.

Гай, вытащив из мешка глиняную тарелку, спросил Йера:

- Готово?

- Готово. Давай сюда.

Рядом раздался протяжный волчий вой, рычание и чей-то скулеж. Была глубокая ночь, на небе не было видно звезд, собирались тучи.

- Дождь скоро будет, - сообщил Гай, ни к кому конкретно не обращаясь. - Эй, парень, ты отнесешь утром брата домой?

Йер протянул ему наполненную тарелку, и растерянно посмотрел в мои пустые руки. Сделав вид, что не услышала вопроса в полной тишине и под напряженными взглядами, я поспешно вскочила на ноги.

- Крайя! Мои вещи! Щас вернусь!

Мешок находился на том же самом месте, не тронутый никем. Подняв его с земли, я обернулась назад, где плясали от костра тени трех парней, пришедших на помощь мальчишке.

Не бросать же парнишку на произвол судьбы. К тому же, так я смогу пересечь границу между Рато и Вектором. Нарушивших границу первыми проверяют эмпаты на расстоянии, а не стража лицом к лицу, если благополучно миновать первых, со вторыми можно и не столкнуться. Только что на счет этих троих? От них так и веет недоверием, они даже оружие далеко от себя убирать не стали. Надо выяснить для начала, не собираются ли они последовать за мной вплоть до дома парнишки? Мне совсем не хотелось, чтобы мать, когда увидит сына, спросит у меня - а ты кто? Я же вроде как брат мальчишки. Лучший выход - переночевать с ними под их защитой, пройти границу и, отделавшись от них, дальше идти своим путем. Спасители-то они спасители, но не для меня, ратийки, их злейшего врага, а для парнишки. Благо я знала векторанский язык и говорила на нем безупречно.

3
{"b":"617995","o":1}