– Посиди пока тут, а я рядышком подготовлю материал для кровати.
– Хорошо.
В течении некоторого времени Дима стаскивал к Мизуки ветки, диаметром около пяти сантиметров. Затем он обрубал им отростки, оставляя ответвления только в одной плоскости. Обработав таким образов двадцать веток, он остановился передохнуть. Меч, который он использовал вместо топора, к его удивлению, не затупился. Это говорило о том, что материал, из которого он был изготовлен, был высокого качества. Рассматривая клинок меча, Диме в голову пришла идея одного теста.
– Мизуки, я кое-что хочу проверить. Сейчас слушай внимательно.
– Да.
– Я скажу слово, а ты ответишь мне, поняла ли ты его. Готова?
– Да.
– Самолет.
– Что? Я не поняла. На каком языке это было?
– Сейчас все расскажу. Только сначала повтори, пожалуйста, это слово.
– Са-миа-льет. – Постаралась повторить звуки Мизуки.
– Правильно! – От того, что его догадка была правильной, у Димы прибавилась песчинка оптимизма. – Я сказал это слово на своем родном языке, на русском. Помнишь, что Крастер сказал про ошейники? Что они переводят на их язык. И я подумал – а что будет, если человек захочет сказать слово, значения которого в этом мире нет, как и самого этого слова? А будет то, что ошейник не сможет его перевести и человек произнесет слово на родном языке. Таким образом, наш словарный запас, пригодный для перевода, ограничен тем, что существует в этом мире. То есть ошейник не даст перевод, если мы будем разговаривать про какие-нибудь технические новшества.
– Понятно.
– А теперь я вспоминаю наш прошлый разговор и знаешь что думаю?
– Что?
– Помнишь, ты рассказывала про классы, про профессии, про уровни, про гоблинов?
– Конечно, я помню.
– Так вот, все это в том или ином виде должно быть в этом мире. Если бы чего-то похожего не было, то ошейник бы не дал перевод.
– Хееее. Получается, что парни знают достаточно много об этом мире… – С изумлением воскликнула Мизуки, подняв вверх брови.
– Не факт, что эти знания верны. Но, благодаря этому, мы можем узнать некоторые вещи, например: скажи слово орк.
– Орк.
– Я не услышал японского, значит орки в этом мире есть. Я думаю, мы немного поиграем в слова перед сном. А сейчас помоги мне закончить кровать для тебя.
– Что мне нужно делать?
После ее слов, Диме захотелось пошло ответить ей, но он удержался. Так же Дима живо представил то, как она делает с ним вещи, которые бы он сказал сделать. Она ведь была очень милой.
– Тебе нужно будет подавать мне эти ветки. – Он указал на обтесанные заготовки.
– Поняла.
Дима подошел к одному из деревьев, на которых планировал сделать спальное место. До самой нижней ветки было около пяти метров. После этого он срубил еще одну большую ветку и сделал из нее трехметровую палку с одним сучком на конце. Затем он обхватил дерево руками и ногами как мог и, поочередно перемещая то руки то ноги, медленно пополз вверх. Добравшись до ветки, он улегся на нее животом и попросил Мизуки подать ему палку с сучком. Затем, Мизуки цепляла ветки для кровати за сучек той самой палки, а Дима их поднимал. После подъема, заготовки были размещены перпендикулярно сверху на две ветки разных деревьев. Получилось нечто вроде сетки из сплетения веток и листвы около полутора метров шириной. Осталось поднять Мизуки. Ее Дима подтянул так же, с помощью палки с сучком. Для этого пришлось попотеть.
– Эээ. И мне на этом спать? – Воскликнула Мизуки, добравшаяся до импровизированной кровати.
Ей было страшно. Спать на незакрепленных ветках в шести метрах над землей далеко не самое приятное и безопасное занятие. Существуют риски того, что она соскользнет с них вниз или они расступятся перед ней или не выдержат ее вес.
– Вообще то, я это сделал специально для тебя. Я ночью спать не буду и присмотрю за тобой, даже сделаю страховку, на случай твоего падения. Сейчас ляг на опорную ветку и протяни мне руку. – С этими словами Дима начал расстегивать свой пояс, предварительно вынув из-за него и воткнув в толстую ветку меч.
– Эй! Ты что это такое собрался делать? – Начала возмущаться Мизуки.
– Твою страховку. – Безэмоционально ответил Дима.
Он снял ремень и просунул в бляшку другой конец так, что получился аркан. Этот аркан Дима затянул на руке Мизуки. Вообще Дима был не прочь ночи с Мизуки, но против этого было множество причин. У них не было воды, звуки могли привлечь кого-нибудь опасного и он не был тем, кому нравятся изнасилования. Он просто ненавидел изнасилования и тех, кто их делал. А Мизуки на данный момент явно не горела желанием.
– Отлично! Я все время буду держать за конец страховки так, что, если ты упадешь, то я тебя удержу. Попробуй, перекатись на кровать.
– Буду рассчитывать на тебя. – После этих слов Мизуки медленно переворачивалась, пока не оказалась на сплетении из веток и листвы.
– Вот видишь. Эта конструкция вполне может удержать твой вес. А теперь давай обратно. Я отойду еще за веточками.
Дима срубил пару веток на этом же дереве и притащил их к лежанке. После он вытащил шнурок из одного из армейских ботинок.
– А это еще для чего?
– Я подумал, что все время держать страховку – это тяжело и неудобно.
Дима завязал один конец шнурка через крайнюю дырку на ремне, а второй через дырку для шнуровки своего ботинка.
– Он такой тонкий. Он точно выдержит?
– Точно. Это шнурок от военных ботинок, а не кроссовок. – Ответил Дима, подумав про себя. – «Может быть, не выдержит, но импульс при падении погасит хорошо. Но ей это знать не обязательно. Меньше знаешь – крепче спишь.»
– Шнурок от чего? Последнее слово не было переведено.
– Смысл в том, что шнурки от военной обуви крепче, чем от гражданской. – Сказал Дима, обстрагивая одну из принесенных веток своим ножом.
– Понятно. Что ты хочешь смастерить?
– Копья. Пару двухметровых копий.
– Но у тебя же есть меч.
– Копья можно метнуть и ими можно бить на большей дистанции. Кстати, может поиграем в слова? Я буду говорить слово, а ты отвечать – был перевод или нет.
– Хорошо.
– Тролль.
– Был.
– Пистолет.
– Нет.
– Дракон.
– Был.
– Селитра.
–Нет.
– Телепорт.
– Был.
– Электричество.
– Был.
– Стоп! Что?
– Перевод был.
–Какое слово я сказал?
– Молния. Что-то не так?
– Ясно. Я сказал не совсем это. Значит в этом мире электричества неизвестно, но есть люди каким-то образом использующие молнию. Или что-то в этом роде. Давай продолжим. Экзоскелет.
– Был.
«Наверное, общая точка – насекомые.» – Проанализировал Дима.
– Авантюрист.
– Был.
– Двигатель.
– Нет.
– Велосипед.
– Нет.
– Почта.
– Был.
– Раб.
– Был.
– Зверочеловек.
–Был. – Голос Мизуки стал слабеть.
– Демон.
– Был.
– Голлем.
– Был.
– Алкоголь.
– Был.
– Мифрил.
– Быллл.
– Робот.
– Б-б-ы… – Глаза Мизуки закрылись и было непонятно услышала ли она последнее слово или попыталась сказать первое, что пришло в голову, перед тем, как заснуть.
Дима перевел свой взгляд на лицо Мизуки и постепенно опускал его вниз по ее телу. Дойдя до ее обнаженных ног, его взгляд остановился. Стройные обнаженные ножки. А ведь она сейчас спит в лесу. Ей должно быть холодно. Дима снял с себя верх камуфляжа, оставшись в футболке цвета хаки, и укрыл им ноги Мизуки, после чего принялся выстругивать второе копье, сидя на ветке дерева под тусклой луной.
7. Рождение Сидо и Мисоры
Спала Мизуки плохо. Видимо ей снились кошмары, возможно с участием гоблинов. Она постоянно ворочалась изредка издавая короткий непонятный звук. Ей было холодно. В итоге, уже через четыре часа Мизуки проснулась.
– Тише, тише, тише. Не дергайся, а то упадешь. – Тихо сказал ей Дима.
Мизуки медленно осмотрелась. Это был не сон. А ей так сильно хотелось, что бы вчерашний день был всего лишь одним страшным сном и исчез, когда она, наконец, проснется.