Литмир - Электронная Библиотека

«Кто же они – друзья или враги? – думала Ирена, глядя на мужчин. – Пожалуй, узнать это я смогу, только наблюдая за ними…»

Несмотря на собственные же рекомендации убираться подальше от этого места, девушка сделала несколько шагов по направлению к дерущимся. И она была не одинока в своём желании выяснить, кто есть кто – остальные пленники, кто ближе, кто дальше, но все остались в зале старого замка и украдкой наблюдали за поединком двух достаточно сильных противников.

Даже неопытные в фехтовании горожане прекрасно понимали, что преимущество было на стороне мужчины в красном костюме. Он хладнокровно отражал атаки атамана, практически уходя в глухую защиту, и даже не сдвигался со своего места. Чёрный Джон же только и делал, что кружил вокруг противника, хоть и наносил чёткие, сильные удары. Мышцы лица «красного» были расслаблены, выражение – стоически спокойным. Но вдруг он сам сделал резкий выпад и стал атаковать врага, по-видимому, решив, что пора заканчивать эту бессмысленную игру, исход которой был ясен всем уже давно.

– Нет, Джонни, врёшь! Не возьмёшь! – кряхтел атаман, разгорячившись. – Снова явился мешать мне жить?!

– Прекрати это, – ответил мужчина, имя которого совпало с именем атамана, и с силой отбросил Чёрного Джона далеко от себя.

– Слабак! – крикнул разбойник, вытерев рукавом губы, над которыми уже выступили капельки пота, и прибавил тихо себе под нос: – Очень хорошо…

– Неужели, Джон? – усмехнулся незнакомец в красном и сделал выпад. – Ты ещё не убедился в своём поражении?

Атаман успел взять защиту.

Ирена почувствовала, как похолодело внутри. Она поднесла правую руку к губам и продолжала следить за битвой. Разбойник уступал своему противнику, хотя умело использовал французскую технику фехтования, но было видно, что он уже порядком устал. Второй Джон почему-то не прекращал битву, а каждый раз после поражения атамана благородно давал ему возможность собраться с силами и продолжить бой. При этом Ирена, к своему удивлению, заметила, что на обоих дерущихся не было ни царапинки.

– Сдавайся, – произнёс, наконец, мужчина в красном.

– Нет! – крикнул атаман и снова набросился на противника, сделав глубокий выпад.

Но Чёрный Джон промахнулся (а может, «красный» и не пытался ставить парад[6], попросту уклонившись от укола в незаметном вольте[7]?) и, потеряв равновесие, упал ничком. Быстро перевернувшись на спину, он понял, что проиграл – у его шеи оказался клинок врага. Разбойник пробормотал:

– Очень хорошо…

У Ирены дрогнуло сердце – отчего-то стало безумно жаль негодяя, который ещё недавно хотел лишить жизни всех своих пленников.

Мужчина в красном безмолвно рассёк завязку шляпы противника своим клинком. Когда головной убор скатился с макушки разбойника, обнажились чёрные курчавые волосы атамана, слишком коротко для последней моды остриженные вокруг головы, что придавало ей вид правильного шара. Смуглая кожа, испанский разрез глаз и чёрные кудри выдавали в бандите полукровку.

– Ты проиграл, Кеннеди. И я должен тебя убить.

– Очень хорошо. Так чего ты ждёшь, Райт?!

«Райт, – мысленно повторила фамилию незнакомца девушка. – Он спрашивал, не Райт ли я…»

– Пусть сначала твои люди отрекутся от тебя.

– Хорошо, я согласен. Эй вы, шельмы! Я больше не ваш атаман – вы свободны!

Бандиты невнятно что-то пробормотали о прекращении клятвы разбойничьей вольницы.

– А теперь, достопочтенный[8] Джон Кеннеди, – хмуро обратился к атаману Райт, – выбор за тобой.

– Что? – воскликнул разбойник, откровенно удивившись словам неприятеля. – Опять?! Джонни, ты совершаешь ошибку!

И разбойник рассмеялся в лицо врагу.

Ирена наблюдала за всем происходящим, как за театральным действием, которое она смотрит без прочтения либретто, и поэтому ничего не может понять.

– Отвечай, пока я не передумал, – рыкнул мужчина в красном.

– Хорошо, я согласен! Очень хорошо… – атаман поднял руки в подтверждение того, что сдаётся. – Я принимаю все условия. Но только скажи, куда на этот раз твоя милость меня сошлёт?

– Туда, где тебе место и откуда ты вряд ли вернёшься! А если будешь много болтать, попадёшь прямиком в ад!

– Хорошо-хорошо, я молчу. Очень хорошо…

Смекнув, что жертв более не будет, Ирена облегчённо вздохнула. Узкий корсаж девушки дрогнул, на губах появилась улыбка.

Едва все разбойники оказались связанными по рукам и ногам, освобождённых пленников вывели на улицу. Ирена огляделась. Двое «красных» – плотного сложения ворчливый мужчина с острым взглядом и юркий светленький парнишка – перевязывали раненых.

Воины Джона Райта, каждый занятый чем-то важным, деловито расхаживали по внутреннему двору старого замка Линкольн – теперь девушка уже не сомневалась, что логово бандитов располагалось именно в нём, на что указывал хорошо сохранившийся герб над воротами.

Недавний соперник Чёрного Джона вскочил на прекрасного белого скакуна с золотой гривой, нахлобучил на голову шляпу с небольшими отвёрнутыми полями и соколиным пером, больше похожую на шапочку Робина Гуда, чем на головной убор благородного человека, и обвёл взглядом собравшихся возле него людей. Тёмно-карие глаза Райта немного прищурились, от зрачка в стороны брызнули яркие золотые лучи, и мужчина громко позвал:

– Робиииин!

– В чём дело, Джон? – отозвался тот самый блондин, который вместе с брюнетом атаковал рослого «ключника» разбойников.

– Я думаю, в закромах бандитов найдётся несколько лошадок для наших подопечных, – приятным бархатным голосом обратился к другу командир. – Возьми Джеймса, и поищите их.

– Хорошо!

Робин свистнул мужчину с лохматой шевелюрой пепельного цвета, вместе они удалились вглубь старого замка.

– Наверное, эти красавцы уже многое сюда успели перетащить, – пробурчал себе под нос тот, кого называли Джоном Райтом, и произнёс громко: – Джек, Рой, Джером! Займитесь награбленным.

Мужчины кивнули и, взяв несколько мешков и верёвок, отправились под своды фамильного замка маркиза Линкольна. Ирена проследила взглядом за красивым темноволосым юношей, которому «сдала» поражённого бандита – он оказался в числе названной троицы. Проходя мимо пленников, «красные» негромко переговаривались меж собой, и девушка поняла, что молодого человека с пронзительным взором зовут Джеромом. На несколько секунд они снова оказались рядом, как и в торжественной зале, и снова перекинулись взглядами. Брюнет мягко улыбнулся ей, узнав в девице ту, которая зачем-то подходила к Громиле – такое прозвище носил гигант-телохранитель атамана разбойников, заведовавший ключами.

Для своих девятнадцати лет юноша выглядел слишком взрослым: вполне сформировавшийся, высокий и крепкий, он не мог не привлекать к себе внимания. У Джерома было пронзительно-красивое лицо. Таких идеально правильных черт Ирена ещё никогда не видела. Ровные алые губы юноши сложились в обаятельную улыбку, словно именно с таким замыслом и были созданы Богом. Прямой тонкий нос отличался особым изяществом. Слегка смуглый (или просто загорелый?) цвет кожи прекрасно сочетался со смолянисто-чёрными густыми волосами, весьма редкостными для холодной Англии, которые, словно облаком, обрамляли чётко очерченные красивые скулы парня и роскошно спускались вдоль шеи единой шапкой – волосок к волоску. Структура их казалась странной: волосы юноши не вились колечками, но и не были абсолютно прямыми. Они просто аккуратно укладывались вокруг головы, создавая нечто похожее на ореол. Но самым замечательным в лице Джерома оказались глаза – большие, чёрные, как омут, отчего в них не было видно зрачка, великолепно очерченные, с длинными и густыми, растущими в два ряда ресницами, которым могла бы позавидовать любая девушка. Верхние веки были чуть темнее кожи лица, что придавало взгляду особую выразительность. Оторваться от созерцания этих великолепных глаз было очень трудно.

вернуться

6

Парад – защита в фехтовании от удара противника.

вернуться

7

Вольт – уклонение от удара противника телом.

вернуться

8

Достопочтенный – обращение к нетитулованному сыну лорда.

4
{"b":"616988","o":1}