Литмир - Электронная Библиотека

Велира более-менее очнулась только на кровати — как оказалось, её положила волчица, пока ящерка занималась Дейзи. Впрочем, сил смотреть на единорожку у драконницы не было. К счастью, Реста осознавала состояние рабынь, а потому уселась возле крылатой и стала сильными, но осторожными движениями растирать её тело и конечности, возобновляя нормальный кровоток. Постепенно Велира обрела хоть туманное, но понимание того, что с ней происходит… И это её совсем не обрадовало.

С шерсти Дейзи стекала вода, потом ручейками струясь по по полу, а сама единорожка вскоре тоже очутилась рядом с Велирой. Оставив Ресту заниматься единорогом, Заста поспешила выйти из комнаты. Волчица оказалась более сознательной, или же ей просто нравилось прикасаться к телам самок. Закончив с драконницей, она старательно размяла каждую ногу Дейзи, спину, чуть подкрутила кольцо на роге. Уже завершая массаж, волчица обратила внимание на то, что Велира приподняла голову.

- Пришла в себя?

Велире очень хотелось ответить, но её состояние было таковым, что говорить драконница ещё не могла. Вообще, описать свои ощущения Велира могла одним словом — кошмарно.

- Боюсь, что ночь наслаждения закончилась, - продолжала волчица, возвращая на них ошейники. - Сейчас вам придётся заняться делами.

Она как-то грубо погладила приподнявшую голову Дейзи.

- Дел… Делами?

- Всё очень просто, - скривилась волчица. - Раз ты пони, да ещё и флорист, то указом Райдшира тебя определили на работу в саду. Выйдешь из дома, завернёшь по песчаной дорожке и найдёшь своего прямого начальника. Сбежать… - она зевнула, приложив к морде лапу. - Даже и не пытайся. Для плохих пони у нас предусмотрена процедура выжигания жопометок.

Тут она повернулась к Велире.

- А что до тебя, защитница рогатых и цветастых, то тебе приготовлено занятие по твоим знаниям и умениям. Вставай.

Хотя последнее слово было сказано обычным тоном, затуманенным мозг Велиры всё же сообразил, что это — приказ, а приказы нужно слушать и выполнять. Нет, она не сломалась — когда живёшь в Нашаре, поневоле обзаводишься защитным панцирем поверх жёсткой шкуры. Но зачем провоцировать новое наказание? Велире требовались все её силы — она вовсе не собиралась оставаться во власти трёх развращённых рабынь и их полосатой надзирательницы. Если они так себя ведут, что же будет устраивать с ней сам Райдшир?

Дейзи тоже думала о побеге. Жизнь в Эквистрайне была счастливой — технический прогресс её цивилизации никогда не вредил природе планет, а потому миры пони представляли собой желанные космические курорты, обеспечивающие приток туристов — и денег — со всех концов Вселенной. Налаженные торговые связи и обмен знаниями позволили расе пони обзавестись могущественными друзьями, а их необычайно быстрые и маневренные корабли закупали по сумасшедшим ценам, что позволило Эквистрайну считаться одним из самых богатых межпланетных объединений. Развитая экономика позволила пони осваивать другие планеты, а их природные «магические» способности — налаживать процесс терраформации, который протекал гораздо быстрее «технологического» аналога. Именно как терраформатора молодую единорожку и пригласили в отряд освоения. И только потому, что оборона нового мира не была налажена, банде грязных уродов удалось похитить пони.

Она тряхнула головой, чтобы сбросить с глаз свою намокшую гриву, и сошла на пол. Остановившись, чтобы попривыкнуть к дрожи в ногах, посмотрела на Велиру — та снова развалилась, прикрыв глаза и тяжело дыша. Волчица зыркнула на единорожку и та поплелась к выходу. В коридоре она увидела Засту, о чём-то говорившую с Фелерой, а потому, превозмогая слабость, почти бегом подошла к лестнице и выбралась на верхний этаж. Здесь обнаружилось множество слуг, в основном кошачьих, но на пони никто не обратил внимания. Дейзи беспрепятственно подошла к двери и открыла её.

Яркий солнечный свет вкупе с чарующими запахами хозяйского сада вскружил ей голову. Единорожка вышла из дома, чувствуя, как её слабое и больное тело словно бы наливается силой — во всяком случае, ноги больше не дрожали при ходьбе. Сильный, но при этом тёплый ветерок поднял ей настроение, и пони поспешно поцокала по песчаной дорожке, отворачивающей от дома в глубину сада. При ходьбе она подняла голову — над её головой, наполовину закрытая облаком, висела голубая планета, совсем неподалёку от золотого солнца.

- Ой! - воскликнула Дейзи, потому что, засмотревшись на небеса, не заметила корень на земле — споткнулась и покатилась по дороге.

- Тьфу ты, прислали мало того, что безпальцевую, так ещё и неуклюжую!

Из зарослей выступила мохнатая самка собачьего вида — а вот какого именно, Дейзи понять не могла. Пушистая, с длинной чёрной шерстью, она немного напоминала волка, но острая хищная мордашка больше бы подошла лисице. Два хвоста, соединённые золотой цепью, венчали белые кисточки, рассечённые чёрными полосами, небольшие синие глаза с округлыми зрачками смотрели на пони с усмешкой. Груди у самки не было, как не было подушечек на лапах, а задние конечности в отличие от четырёхпалых передних лап венчали раздвоенные копыта. Всю одежду её составлял широкий золотой ремень, спускавшийся от шеи к промежности, окольцовывающий хвост и опять поднимавшийся вверх, чтобы опутать горло золотым кольцом. Удивительно, но самка оказалась вооружена — перед тем местом, где у многих самок находится грудь, за ремень был подвешены ножны с кинжалом, напоминающим изогнутый коготь дракона.

- Азра к’Хиера, - представилась она. В её речи звучал жёсткий акцент. - Можешь обращаться просто Азра.

- Дейзи Некс, - улыбнулась кобылка. Правда, натянуто, поскольку помнила, что Фелера тоже поначалу выглядела доброжелательной. - Можно просто…

- Ю*v%@!

Дейзи испуганно захлопнула рот, но оказалось, что непонятный крик, который издала Азра, относился не к ней. Самка резко развернулась, вытащив кинжал из ножен — он сверкнул золотым сиянием.

- Я гляжу, ты познакомилась со своей помощницей? - оскалилась Трайп, лапами раздвигая ветви похожих на роз цветов, но с заострёнными лепестками. - Я слышала, Фелера уже научила её приносить самкам удовольствие.

Пискнув, Дейзи попятилась за двухвостую. Та заняла оборонительную позицию, держа кинжал перед собой — похоже, его золотое сияние породила вовсе не тигрица.

- Что ты делаешь в моём саду?

- В твоём саду?! - возмущённо воскликнула Трайп. - Это сад твоего хозяина!

- Райдшир мой работодатель, а не господин.

- Может, я скажу ему об этом?

- И услышишь ответ, который тебя не обрадует, - уверенно заявила Азра. Оглянувшись на единорожку, онаулыбнулась. - Не волнуйся. Эта крайша имеет власть лишь над теми, кто в доме. Сад Райдшира не зацветёт без садовника, поэтому…

Она резко вытянула кинжал в сторону Трайп и та вскрикнула, когда по её телу пробежали золотые молнии, от которых шерсть тигрицы встала дыбом.

- …Я имею кое-какие привилегии, - закончила Азра и убрала кинжал в ножны. - Пойдём, пони. Я объясню тебе устройство сада, и какие растения в нём находятся. Раз уж теперь ты моя помощница.

- Мы ещё сочтёмся… - простонала Трайп, смотря не на двухвостую, а на Дейзи. - Твоя новая подружка всё равно вернётся в дом!

Единорожка почувствовала, как по её спине и бокам пробегают противные мурашки.

- Думаю, Райдшир разрешит ей устроиться со мной, - усмехнулась Азра. - В конце концов, он любит заниматься сексом на природе.

Теперь Дейзи испуганно посмотрела уже на Азру. Колыхнувшаяся в её груди надежда угасла, вытесняемая страхом. Может, Азра и защитила её от Трайп, но это, похоже, только из-за личной неприязни к тигрице. Вспомнив, какая магическая сила исходила от самого Райдшира, Дейзи поняла, что ему-то перечить не станет даже такая «привилегированная» самка…

*

Велиру тем временем Реста тоже вывела из «рабской» части особняка, сначала приведя в зал, где ещё вчера возлежал Райдшир, а затем — к лестнице, ведущей на верхний этаж. Худшего испытания для ослабленной самки нельзя было и придумать. Кое-как цепляясь за поручни, драконница стала с трудом подниматься по ступеням, в то время как Велира подталкивала её сзади.

9
{"b":"616928","o":1}