Литмир - Электронная Библиотека

Блуждая по парку в поиске станции, Хулио терял драгоценное время. Воспользовавшись подсказкой прохожего, он наконец вышел в нужном месте. В спешке приобрёл билет, так как поезд уже стоял на путях, пересёк турникет, выбежал на перрон и не успел - двери предательски захлопнулись перед самым носом.

- Эй! - возмущённый вопль обращённый неопределённому адресату: то ли машинисту, то ли самой судьбе.

Ознакомившись с расписанием, Шумильен посмотрел на часы - более получаса до следующей электрички.

- Чойрт.

Причин, побудивших Хулио, достать из рюкзака и втихаря пригубить горячительного, имелась масса и все казались уважительными.

- Чутка, для настроения, - тешился именинник совершая очередной глоток.

Герцогиня Орлова, тем временем, обогащала оператора мобильной связи.

- Да, не послышалось. Да, Стас Михайлов. Да, в Олимпийском. Всё, подробности после.

Когда провинциальная "богема" была оповещена благой вестью, тётушка Чарли со всем женским трепетом занялась туалетом. Вдоволь напомадившись, переборщив с парфюмом, вульгарно нарядившись, женщина-сказка посмотрела на часы:

- Какая наглость! Какое панибратство! Каков эгоизм! Где? Где носит этого лодыря?! Возмутительно...

Минусовав пятилетний эликсир молодости, преобладая в бодром состоянии духа, Хулио подходил к дому, возле которого, прыгая и лая в эпилептическом припадке, встречали верные хвостатые друзья.

- Хорошие псины, хорошие.

Ещё один припадок (эпилептического гнева) его встретил в самом доме.

- Совсем стыд потерял? Где носит?! Часы накой?

- Спокойно! Ситуация под контролем, - отмахнулся Шумильен, скрылся в комнате и, облачившись в обновку, вышел на всеобщее обозрение.

- Посредственно, - не глядя парировала герцогиня Орлова.

- Кто бы говорил, - сказался эликсир мужества.

- Что, не расслышала?

- Идти, говорю, надо! Опоздаем же.

В целях сократить путь, дорогой шли железной, соблюдая неписанные правила предосторожности - по встречке и ни как иначе. Когда две-трети расстояния было преодолено, на горизонте показался паровоз.

- Бегом! - изрёк командирским тоном Шумильен, для которого пробежка в триста метров - есть лёгкая разминка. Диана, привыкшая в жизни ни чему не удивляться, смиренно финишировала второй. А вот герцогиня Орлова, проклиная всё и вся, пыхтя, крыхтя, корпя, завершила спринт последней, но семь потов сошло не зря - успели.

Без четверти час обыденного пейзажа за окном и пересадочный пункт в Царицыно.

- Ждите в метро, а я быстро сбегаю за водой, - сказал до сих пор не разоблачённый Хулио.

- Жвачки захвати, - вдогонку сказала Чарли (не по необходимости, а в силу характера!).

Вода без газа, орбит без сахара и баночка энергетического эликсира (за неимением выбора) закамуфлированного в бумажный пакет.

- Там что?

- Спокойно. Ситуация под контролем.

- Да ладно, Чарли. День рождения у парня, - вступилась Ди.

Ликвидировав попутно пойло, освежив дыхание, без приключений Михайловцы прибыли в пункт назначения. Атмосфера предстоящего вечера кружила женские головы, бурлила кровь, и мочевой пузырь Хулио.

- О, макдак. Говорят там хорошие туалеты... Короче, вы поспешите за билетами, я догоню, - слился Шумильен.

Поморский глаз впечатлялся размахами площадки, красотой строений, количеством народа, что так же и настораживало.

- Нет билетов, - бархатным голоском пропела кассир.

- Так и знала... Так и знала! - началось извержение вулкана, которое не осталось ни замеченным.

- Билеты, недорого, - подойдя, сказала женщина, одетая в меха чёрно-бурой лисицы.

Девять соток за право входа, чувства облегчения и удвоенной радости.

- Стасик...

Тем времечком, справив нужду, Хулио совершил роковую оплошность, фатальную ошибку, тлетворный промах - посетил винную лавку и лопухнулся, второпях, приобретя палённый эликсир. Осушив пол ёмкости (0,375) добротным глотком, Шумильен утерял связь с физическим миром, тем самым перестав что-либо контролировать...

Утро следующего дня.

В комнате смердело перегаром - запах боли. Оторвав седую голову от подушки, настроив зум, Хулио напряг память, которая обрывалась на подступе к спорткомплексу.

- Что я натворил? Господи... Или, всё хорошо? - понадеялся Хулио, однако, чувства тревоги, позора и срама сигнализировали об обратном. - Пойду и узнаю!

Восседая за кухонным столом, с каменной глыбой вместо лица, герцогиня Орлова бодрилась кофеем.

- Доброе утро, - с натянутой улыбкой приветствовал Шумильен.

- Пошёл к чертям, - был ответ.

Из туалета вышел Дмитрий Сергеевич и, приметив Хулио, смутил парня осуждающе-хвалебным взглядом. Затем на кухню вышла Диана, как и всегда неся лучик света, надежды и добра.

- Удивил, Хулио. Впервые тебя в таком анабиозе видела.

- Мне очень жаль... - багровел Шумильен, - а, как концерт?

- Какой? - с нотой презрения вступила в разговор Чарли. - Как тебя ОМОН на выход провожал? Очень увлекательно! Это же надо додуматься! Где ответственность? Где! О чём ты вообще думал? Куда... куд кудах куд кудах...

Не раз еще Хулио слышал в свой адрес обвинения в испорченном вечере, отпуске, сломанной жизни и прочее, и прочее, и прочее.

Будем, однако, справедливы и отметим тот факт, что герцогиня Орлова не такая Мигера, как может показаться. Ну, как минимум, взгляд на искусство имеет трезвый и непредвзятый - правильный.

Как-то глубокой ночью Хулио не спал (вы понимаете). Не спал и даже не седел по этому поводу. Дело в том, что снизошло вдохновение, посему Шумильен увлеченно слогал. Выгрузив на "бумагу" все то, что наболело, он удовлетворенно заснул.

Тетушка Чарли удостоилась чести стать первым читателем данного творения. Десять незабываемых минут и вынесенный вердикт: "Не дурно. Местами смешно. Но, нагородил лишнего - монолог с собакой убери. Кончи Петькой.". Совет оказался дельным, признал Хулио. Даже главный критик (ДсС) остался доволен: "Минусы - орфография, пунктуация...правописание одним словом, как всегда хромает, но, это не весомо. Сюжет, подача - довольно органично. Главное, ни чего лишнего. Прогрессируешь. Гм. Влияние нашей семьи на творческой рост удивительное."

В скором времени одной еденицей в доме Робинсонов стало меньше.

- Ту-ту!

- ТУ-ТУ!

- Ыыы...не наше?

- Не наша, Петька, не наша, - с горчинкой в голосе сказал Шумильен.

- Не переживай, Хулио.

Что гложило Хулио Шумильена после четы Робинсонов.

- Што это? Што это? Што это такое? - вторил и вторил, вторил и вторил, вторил и вторил обезумевший мальчик, держа в руках порванную (им же) книгу.

- Это бардак, Петька, - сказал Хулио, отнимая утварь. - Бардак. Царство хаоса. Сумасшедший дом!

Год, как и силы подходили к концу.

- Хулио, выручай, - обратилась Диана.

- Чем могу?

- Ребят из воскресной школы заберёшь?

- Легко.

Дорогу замело. Каждый шаг давался с усилием, сжиганием жизненной энергии и невозвратимой потерей нервных клеток.

- Мляяя...

Вечером Шумильен проверял электронную почту. Сообщение от сайта "Массовки.ру" гласило, что у Хулио неподходящий типаж. Сообщение от работодателя гласило, что все вакантные места заняты. Сообщения от друзей гласили, а нет - это всё.

- Што это? - вошел Петр, держа очередную рваную книгу.

- Да это все походу.

- Што?

- Белый флаг.

- Што?

- Нокдаун.

- Што?

- Черта.

- Што?

- Финиш.

Чета Робинсонов смотрела фильм "Что гложет Гилберта Грейпа", а Хулио поковал чемоданы. Ту-ту, наша.

Канун нового года.

- А я хочу посмотреть мультик, - сказал трехлетний мальчик по имени Илья Космодромов.

- А я хочу, чтобы ты собрал игрушки, - сказала ему мать Джулия (Шумильен) Космодромова.

5
{"b":"616797","o":1}