Литмир - Электронная Библиотека

ГЛАВА 1

В условленный день, тепло, попрощавшись с Эйрой, я покинул, ставший мне временным пристанищем, домик в трущобах и, ведомый Вереском закоулками, отправился наниматься на работу. Волнение удавалось скрыть с большим трудом. Стыдно вспомнить, чего мне стоило только стараться не заикаться, отвечая на дежурные вопросы при оформлении. Но, как и было обещано, Илан, под своим фирменным покровом невидимости, проник на «собеседование» вместе со мной и каким-то образом повлиял на решение принять меня в нужный отряд, отрезав ненужный интерес к моей персоне. Судя по всему, он временно изрядно понизил критичность мышления контактировавших со мной людей, но подробностей я не выспрашивал. Менталистика была и есть для меня темный лес. Кроме как сопротивляться приемам из этого раздела магии, я больше ничему не научился.

Мое имя было внесено в список нанятых лиц. Затем я получил устные указания к дальнейшим действиям и матерчатый мешочек с авансом, пополнивший жалкие остатки моих денежных средств на пять крупных серебряных монет, что было, в общем, то, совсем неплохо. Еще полтора золотых должны были ожидать меня в пункте назначения. Это весьма бодрило, ибо я с трудом себе представлял, как буду заниматься поисками неизвестно чего на голодный желудок и ночуя под кустами.

Следуя указаниям седовласого представителя гильдии наемников, потерявшего где-то кисть левой руки, этим же днем я получил необходимые бумаги, после чего, сразу же покинул стены столицы и, получив последние напутствия от Вереска, направился в пункт сбора моей группы. Цель недолгого путешествия находилась по дороге на север, в уже известном мне трактире.

Выйдя в путь уже далеко за полдень, я смог добраться до гостеприимной Лазурной Птицы только к закату. Надо отдать должное моему новому образу, проблем на выходе из города у меня не возникло. Короткое внимание я к себе, конечно, привлекал, однако, скрывающая часть лица полумаска и рукояти клинков, торчащие над плечами, по большей части заставляли обычных людей отводить взгляд. И лишь стражники, да редкие встреченные коллеги по моей новой профессии, цепко окидывали мою фигуру внимательным взором, хотя ничем более свой интерес не выражали. Браслет на запястье и репутация наемников с первых же часов, начали успешно работать мне на руку, что, несомненно, порадовало.

* * *

Перед входом в трактир я огляделся, окинув взглядом подворье и то самое место, где состоялся небольшой конфликт с, подкупленными недоброжелателями маркиз, бандитами. За прошедшее время тут ничего не изменилось. Только народу стало заметно больше да, расположенный справа от трактира пустырь теперь был плотно заставлен телегами, фургонами и каретами разных мастей.

Отшлифованная тысячами прикосновений ручка входной двери удобно легла в ладонь. Я спешно придал своему лицу нейтральное и немного скучающее выражение, и вошел внутрь, тут же погрузившись в царящие в обеденной зале ароматы древесины, жарящегося мяса и пряный запах специй. В воздухе звенел перебор струн выступающего на маленькой угловой сцене барда. Его приятный голос, на фоне тихого гула множества голосов, воспевал чей-то легендарный подвиг.

Знакомый эльф все так же стоял за стойкой. Людей в зале было много, и я немного растерялся. Как искать среди присутствующих нужных мне личностей? Эльф скользнул по мне внимательным взглядом, и я решил, а почему бы у него не поинтересоваться. Кто, как не владелец, будет в курсе того, кто находится в его трактире.

Мелькнула тревога, что я могу быть узнанным, но облик мой сильно изменился с нашего последнего разговора, так что она была отброшена. Поправив котомку, я решительно зашагал в сторону стойки, лавируя между столами и вездесущими разносчицами.

— Добрый вечер. — Вежливо и нейтрально поприветствовал я старого знакомца легким кивком головы.

— Добрый. — Трактирщик едва заметно наметил ответный кивок, и его следующая фраза дала мне понять, что я остался инкогнито. — Если желаешь ужин, то занимай любое понравившееся место и тебя обслужат. Или ты по поводу комнаты?

— Еще не знаю. — Ответил я на предложение, окидывая взглядом зал через плечо. — Для начала мне бы хотелось узнать, где я могу найти отряд Тарика Тихого. У меня к ним дело. Мне говорили он личность известная. Может, подскажете?

Я не прогадал. Трактирщик действительно был в курсе.

— Это не сложно. Угловой стол, справа от входа. — С вежливой полуулыбкой произнес он и, кажется, потерял ко мне интерес.

Поблагодарив за помощь, я неспешно двинулся к указанному столу, за которым, как я мог рассмотреть издали, сидело всего лишь четверо. Маловато. Еще не все собрались? Вообще-то меня не посвящали в то, сколько человек будет в моем отряде, но, как мне кажется, пятерых будет недостаточно. Даже при условии, что мы будем всего лишь поддержкой или разведкой. Мне-то известно, что за «груз» мы должны охранять, и какие неприятности могут нас ожидать при самом плохом исходе дела.

— Приветствую вас. — Я слегка склонился, не адресуя жест ни кому конкретному за столом, и, на всякий случай, продемонстрировал браслет. — Я разыскиваю Тарика, и мне сказали обратиться к Вам.

Крупного телосложения, лысый, с квадратным, почти карикатурным лицом, воин, возрастом, внешне, немного за сорок, окинул меня взглядом сквозь прищуренные веки и отставил в сторону пустую кружку.

— Я и есть Тарик. — Пробасил он, в то время как остальные даже не взглянули в мою сторону, продолжая ужинать, как ни в чем не бывало. — Так какое у тебя ко мне дело?

— Вступление в группу по текущему найму. — Коротко отчитался я и, достав из внутреннего кармана куртки письмо из гильдии, протянул ему.

Наемник окинул меня придирчивым взглядом, принял письмо и, сорвав сургучную печать, пробежался взглядом по ровным крупным строчкам, после чего сложил документ, небрежно засунул его в левый рукав и мотнул подбородком, приглашая садиться. Я кинул сумку под стол и опустился по соседству с покосившимся в мою сторону темноволосым парнем, по виду чуть старше меня. Рядом со мной возникла разносчица и уставилась на меня с таким видом, будто я просто обязан что-нибудь заказать. Спорить я не стал, так как был голоден. Впрочем, будь я сыт, все равно грех было бы отказываться побаловать себя местной кухней.

— Мясо, похлебку и горячий отвар. — Попросил я.

— Похлебки нет. — Коротко мотнула головой девица. — Есть талаш. Нести? — И, видя мою растерянность, пояснила. — Это густой овощной суп.

— Хорошо. Неси, что есть. — Кивнул я ей и она, подхватив со стола, пустую посуду, устремилась на кухню.

— Отвар? — Насмешливо прокомментировал мой заказ воин сидящий, напротив, рядом с командиром. Однако, я проигнорировал его высказывание с каменным выражением лица.

Я, конечно, волновался, и готовился к этой встрече, сотни раз проматывая в голове варианты, по которым могут начать развиваться события, но сейчас позорно растерялся и едва ли мог решить как мне себя вести. В такой ситуации единственным выходом было просто отмалчиваться, пока ситуация сама не подскажет мне необходимую линию поведения.

Наемники вскоре оторвались от еды и теперь с интересом меня разглядывали. Только сосед, сидящий справа, не пялился в упор, а просто периодически косился. Я не остался в долгу и принялся спокойно рассматривать своих будущих напарников в ответ.

Тарик, как я уже подметил, был лысым здоровяком с тяжелым квадратным подбородком и грубыми чертами лица, по которым было трудно прочитать какие либо эмоции. Возраст, для этой профессии, еще не почтенный, но опыт, наверняка, богатый. Другому, пожалуй, командовать бы не доверили. Бросивший насмешку по поводу моего заказа темноволосый наемник, в отличие от нашего главного, был разукрашен несколькими короткими шрамами, происхождение которых я затруднился определить. Не от стрел же у него следы на лице, в самом деле, но вроде как иссекло чем-то. Возраст не больше тридцати. Внешность довольно заурядная, если не принимать во внимание ярко голубых глаз, прячущихся за веселым прищуром. В плечах широк, шире всех присутствующих. Наверняка или топором бьется или чем-то дробящим.

2
{"b":"616496","o":1}