Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Это было бы просто замечательно! – радостно воскликнула Аграфена и бросилась на шею Мартьяну. – Мы уже стольким вам обязаны!

– Вы сделали для нас куда больше, – усмехнулся старик. – К тому же для меня это дело чести. Если не смогу отремонтировать вашу таратайку – грош мне цена, как инженеру! Вызов брошен, и я принимаю его.

Затем он пригласил их в большой сарай, пристроенный к дому, и показал свое транспортное средство. Аграфена, Триш и Пима увидели небольшую четырехколесную машинку размером чуть меньше телеги для сена. Четыре широких пассажирских сидения располагались под небольшим красно-белым зонтом, сразу за ними виднелась изогнутая выхлопная труба. Машина так же работала на паровом двигателе. Небольшая топка виднелась позади сидений, специальный железный ящик на боку машины был предусмотрительно заполнен каменным углем.

– Вот она, моя ласточка, – с гордостью произнес дед Мартьян, похлопав по гладкому железному боку. – Собрал ее совсем недавно из запчастей, найденных на свалке металлолома на нашем заводе. Очень легкая и маневренная, к тому же ездит на приличной скорости.

– И в три раза меньше нашей латунной громадины, – отметил Триш. – Такую, если вдруг поломается, будет куда легче толкать!

– А это немаловажный факт, – согласилась Аграфена, разглядывая машину.

– Как с ней управляться, я вам сейчас покажу, – пообещал Мартьян. – Переночуете у нас, а завтра утром отправитесь в дорогу. Во второй половине дня уже точно будете в Золотой Подкове.

На том и порешили. Мартьян посадил Пиму на водительское сидение и начал учить его управлять машиной.

Триш и Аграфена вернулись в дом, где Акаций, растянувшись около самой печки, храпел так, что на ближайшем окне трепыхались занавески.

Розочка и Маришка в одинаковых серых передниках с нагрудными кармашками помогали маме убирать со стола. У одной из кармана торчал небольшой разводной ключ, у другой – миниатюрные кусачки. Истинные внучки своего деда-изобретателя.

– Мы можем вам чем-то помочь? – спросила Аграфена.

– Да мы уже почти закончили, – отмахнулась Алиса. – Но спасибо за предложение. Так как, вы останетесь у нас ночевать?

– Останемся, – кивнула Аграфена. – А утром отправимся в Золотую Подкову.

– Ура! – одновременно подскочили Розочка и Маришка.

Акаций спросонья тоже подскочил на коврике.

– Что? Где?! – Он закрутил головой по сторонам. – Меня подставили! Я этого не крал, а если и спер, то сделал это не один!

– Успокойся, – сказала ему Аграфена. – Мы остаемся здесь ночевать.

– И ради этого стоило меня будить?! – Кот перевернулся на другой бок и снова захрапел.

– Давайте мы хоть посуду вытрем, – не унималась Аграфена. – Я не привыкла просто стоять и смотреть, как другие работают.

– Как хорошо тебя воспитали, – улыбнулась Алиса.

– Нас воспитывали при помощи дубины и револьвера, – ответил Триш и поневоле поежился, вспомнив свою жизнь в приюте. – А это дорогого стоит!

Алиса едва не выпустила мокрую тарелку из рук.

– Это правда?! – изумилась хозяйка.

– Комендантша Коптильда, – зловещим голосом проговорил Триш. – Вы же ее помните?

– Ах, да, – закивала Алиса. – Такое разве можно забыть?

– Вы можете помочь нам, – сказала вдруг Розочка. – Мне и Маришке. У нас как раз возникла небольшая проблемка!

– Конечно! Что нужно делать? – с готовностью спросила Аграфена.

– Для этого придется кое-куда прогуляться. – Розочка как-то странно посмотрела в сторону Алисы, занятой мытьем посуды, и поманила Аграфену и Триша за собой.

Алиса не обращала на них внимания, и девочки потихоньку вывели гостей из дома.

Глава пятая,

в которой Розочка и Маришка просят помощи, а затем случается непредвиденное

– Мы собираем здоровенного робота, тут неподалеку. В ангаре за пустырем, – заговорщицким тоном произнесла Маришка, когда дверь дома захлопнулась.

– Осталось только прикрутить ему голову, но у нас просто не хватает сил поднять эту башку на нужную высоту, – добавила Розочка. – Поможете?

– Робота?! – ужаснулся Триш. – Настоящего? Боевого?!

– Конечно, не игрушечного! Мы ведь вам уже об этом говорили! – Розочка потирала ладошки в предвкушении.

Аграфена с задумчивым видом обернулась и взглянула на соседний дом, сделанный как раз из головы подобного робота. Дверной проем устроен в огромной пасти, два окна – в здоровенных квадратных глазницах. Такую громадину и тысяча человек вряд ли сдвинули бы с места.

– А вы ничего не путаете? – с сомнением произнесла она. – Как мы вам поможем? Триш, может, и выглядит здоровяком, но на самом деле у Акация и то силы больше.

– Вообще-то я все слышу, – оскорбился Триш.

Аграфена с улыбкой похлопала его по загорелому плечу.

– Шутка! – пояснила она.

– Пойдем с нами! – рассмеялась Маришка. – Все не так страшно, как вы думаете!

Пима как раз вышел из сарая деда Мартьяна, девчонки и его поманили за собой.

– Куда вы? – заинтересовался он.

– Тебе понравится, – ответила Аграфена.

– А где этот наглый кот? Может, и его с собой позовем?

– Не буди лихо, пока оно тихо, – предостерег его Триш.

Розочка и Маришка повели ребят прочь со двора; вскоре они пересекли улицу, подошли к каким-то ржавым ангарам, стоявшим в отдалении от жилых домов, и протиснулись в узкий проход между двумя строениями.

– Это тайное место, – на всякий случай предупредила остальных Маришка. – Кроме нас с сестрой о нем никто не знает. Так что и вы не слишком болтайте, особенно при маме и дедушке.

– Они-то думают, что мы ходим в поле бабочек ловить, – хмыкнула Розочка.

– Клянемся, – в один голос пообещали Триш и Пима.

– Значит, и в самом деле хорошо, что Акаций за нами не увязался, – добавила Аграфена. – У того точно ничего за зубами не держится.

Они прошли между большими близстоящими складами, затем долго петляли на свалке металлолома. И, наконец, вышли к здоровенному пустырю. Сразу за ним возвышался одинокий потемневший от времени ангар, сваренный из толстых листов железа.

Розочка и Маришка провели Аграфену и ее приятелей через дыру в стене, прикрытую стальной пластиной, и вот они оказались внутри тайной мастерской.

Поневоле задерживая дыхание в предвкушении чего-то грандиозного, Аграфена, Триш и Пима увидели перед собой высоченные строительные леса, тянущиеся от пола до потолка. Вдоль них на специальных блоках, тросах и цепях висело большое железное туловище размером с небольшой дом. Казалось, оно было собрано из запчастей от самых разных старинных шагающих роботов. Вместе с двумя мощными ногами металлический остов был высотой примерно с пятиэтажное строение. У его ступней лежала здоровенная железная голова с открытым ртом-бойницей и двумя огромными глазищами-иллюминаторами. Голову опутывали веревки, перекинутые через целую систему подвесных блоков и рычагов.

– Нужно всего лишь натянуть веревки, и она сама поднимется на нужную высоту, – сказала Розочка. – В этом деле главное не сила, хоть и она тоже необходима. Блоки и рычаги заменят нам мускулы!

– Вы сами нагородили это все? – спросил Пима, потрясенно разглядывая конструкцию.

– Конечно! – с гордостью ответила Маришка.

– Нет, ну кое-что здесь уже было сделано до нас, – поправила сестру Розочка. – Все эти блоки и грузоподъемная система. Они тут остались с незапамятных времен. Но некоторые вещи мы сконструировали сами. И запчасти для робота тоже самостоятельно собирали по всей свалке.

– Как же вы их сюда приволокли? – удивилась Аграфена.

– Пришлось попотеть, но мы справились, – с важным видом изрекла Маришка и вытерла нос рукавом.

– Потрясающе! – выдохнул Пима, разглядывая робота.

– Ну и хобби у вас. А вы не можете, как все обыкновенные девочки, играть в куклы и шить им платьица? – поинтересовался Триш.

– Это же так скучно! – фыркнула Розочка.

– Мы предпочитаем куколок вот такого размера, – Маришка с хохотом показала на недостроенного робота.

8
{"b":"616452","o":1}