Литмир - Электронная Библиотека

========== 1. ==========

- Мерлин, Гарри!

Секунда - и его уже крепко обнимали Гермиона и Андромеда Тонкс.

- Немедленно раздевайся, я приготовлю чай, и, может быть, стоит принести Бодроперцовое?! - сразу захлопотала хозяйка дома возле него, окончательно сбивая с толку и мешая сосредоточиться после пятнадцатичасового - почти вдвое сверх нормы для аврора - рабочего дня.

В четыре руки его втянули в крохотную гостиную, где слабо мерцали угли в камине. Конечно, он бывал здесь и раньше, когда навещал Тедди - строго в Рождество, День Рождения и именины, не пропуская ни дня - но на этот раз дом, должно быть, без праздничных украшений, хранил лишь малую часть того радушия и гостеприимства, к которым привык Поттер.

Он неловко улыбнулся, стаскивая аврорскую парадную мантию, превратившуюся под натиском дождя в мокрое и грязное нечто, спешно провел очищающим заклинанием, чтобы не оставлять следов на натертом до блеска полу, и машинально отметил, что Андромеда Тонкс сильно постарела с их последней встречи.

- Добрый вечер, Гермиона, миссис Тонкс, чай с удовольствием, а вот без зелья вполне обойдусь, хотя я и ощущаю себя, как после купания в Черном озере вместе с Гигантским кальмаром! - поспешил отшутиться Гарри, но слова как-то неуклюже повисли в воздухе, не в силах преодолеть общую тревогу.

- Что-то уже известно, Гарри? - нервно спросила Гермиона, теребя оборку форменной мантии - она тоже была сразу из Министерства, хотя там рабочий день закончился несколько раньше.

- Ничего такого, чего бы ты не знала, - покачал головой Поттер и привычно поправил сползшие по переносице очки, - Хотя, как сказать, сплетни ходят самые дурацкие и безумные из всех возможных.

- И все же?! - продолжала настаивать Грейнджер, но тут же осеклась и притихла, чтобы не разбудить Тедди.

- Кингсли грозится уволить всех, если не докопаемся до истины в ближайшие две недели, но для этого нам нужно перевернуть вверх дном всю северную Шотландию и, скорее всего, Ирландию, но чем Моргана не шутит, - кисло проговорил аврор, уже успевший получить не одну головомойку от министра.

- А как они выходят на связь? У нас в Аналитике не очень этим интересовались, - пожала плечами девушка.

- Так же, как было с нашим “Дозором” тогда, в 98-ом. Есть радио, есть пароль, есть слушатели и четыре стороны света для передислокации. Никакой связи между точками, откуда ведутся передачи, нет, уже проверяли. И, главное, эти соплохвостовы дети успевают скрыться раньше, чем прибывает наряд. - Гарри удрученно хмыкнул, - Потому что не надо это никому.

- То есть, участников войны и маглорожденных режут, как свиней, в эфире звучат призывы свергать нынешнее правительство, не способное защитить тех, кто доверял ему, а Министерство даже не почешется?! - гневно воскликнула Андромеда, до этого лишь молча слушавшая разговор, - Действительно, еще немного, и я пойму, почему эти негодяи становятся все популярнее!

- Ну, у Министерства и так очень много работы, за четыре с половиной года трудно разобраться полностью со всем в стране, где шла война… - начала оправдываться Грейнджер, чувствуя себя, как ярый сторонник новой власти, причастной к нынешним событиям.

- Первостепенной задачей правительства всегда стояла охрана жизней людей, тем более тех, кто этих самых магов поставил на столь высокие должности! - тут же отозвался Гарри, - И давайте закроем тему, пока не будет никаких подробностей, я уже по горло в этом дерьме с самого утра, хочется просто по-человечески поговорить с кем-нибудь.

За разговором они и не заметили, как плавно переместились на кухню, такую же аккуратную, как все в стареньком доме Тонксов. В больших фарфоровых чашках с желтым полустертым рисунком заваривался душистый - с чабрецом, мятой и мелиссой - чай. В отличие от большинства магических семей, в этом доме чай любили и предпочитали всем остальным напиткам, а на самых верхних полках можно было обнаружить самые разные баночки и коробочки с диковинными сортами чая.

- Как у вас с Роном, свадьба скоро? - шепнул Гарри Гермионе и тут же рассмеялся, глядя на разом покрасневшую подругу. - Да шучу я, шучу!

- Дошутишься так когда-нибудь, Поттер! - пригрозила Грейнджер, но тут же пошла на попятную, - Он в последнее время все с Джорджем, в “Ужастиках Умников Уизли”, что-то там перестраивает или ремонтирует, я толком не знаю, говорит, кстати, что чертовски рад, что не пошел с тобой в авроры. Это дословная цитата, если хочешь знать. И, отвечая на твой вопрос: какая свадьба, я вижу-то его от силы раз в неделю.

- Так вы же съехались недавно! - поперхнулся чаем Гарри. - Или я что-то пропустил существенное?

- Гарри Джеймс Поттер, а я еще тебя выгораживаю, когда Джинни жалуется! Если ты и дальше будешь проводить столько же времени с трупами, убийцами и Шеклболтом, не удивлюсь, если у вас все закончится так же, как и у нас с Роном, который тоже имеет одну неприятную особенность не видеть ничего дальше собственного носа!

Повисла неловкая пауза, прерываемая только звяканьем ложки о бока чашки: Андромеда Тонкс невозмутимо размешивала сахар.

- Зато Джин сможет жаловаться подружкам, что я изменяю ей с самим Министром Магии! - не преминул съехидничать Гарри.

Внезапно в окно на большой скорости, размахивая крыльями, врезался филин министра. Это была крупная бородатая сова буровато-рыжей пестрой окраски, очень надежная и немолодая уже, но испытывавшая необъяснимую панику перед стеклами - и, как следствие, не раз забывавшая затормозить перед домом адресата. Почему Кингсли, имея такую возможность, до сих пор не отправил филина на заслуженный отдых и не приобрел себе другую птицу, оставалось для Гарри загадкой, хотя сам Шеклболт пару раз объяснял это странным чувством родства со своим пернатым почтальоном.

Как бы то ни было, пострадавший филин, мокрый, нахохлившийся и угрюмый, вызывал у Гарри искреннее сочувствие, и тот поспешил впустить беднягу, одновременно стараясь забрать у него послание. Кингсли как всегда оказался лаконичен.

“Завтра в 9.00. Портключ настроен на Инвернесс. Одежда магловская и магическая, форму не бери. Строгая секретность, едешь один. Бар “Лысый петух”. Средства получишь у гоблинов. Инструкции по прибытию.

К. Ш.”

- Вот ведь мерлиновы кальсоны… - выругался Поттер, - Ну почему опять я крайний?

В конверте, помимо письма, лежал круглый золотой галлеон, и если бы не отсутствие номера на ребре, его можно было бы даже принять за настоящий. Такими одноразовыми портключами пользовались все авроры: удобные, малоприметные, не вызывавшие подозрений, галлеоны стали хорошей альтернативой другим портключам около двух лет назад с подачи самого Гарри, помнившего события своего пятого курса и монетки с Протеевыми чарами на них.

Заметив направленные на него взгляды волшебниц, аврор поспешил объясниться:

- Шеклболт написал, чтобы в Шотландию поехал я. Похоже, будет еще одна увлекательная неделька погони за очередными преступниками. Плохо только, что на этот раз я не знаю ни их имен, ни местности, куда отправлюсь. Собственно, я вообще ничего не знаю.

- Зато тебя, уж извини, знает каждая собака, даже не будучи анимагом… упс! - Гермиона едва не выпустила из рук чашку, и та опасно плеснула горячим чаем ей на руки. - Будь там аккуратнее, Гарри, пожалуйста!

- Куда ты сейчас? - Андромеда Тонкс казалась образцом спокойствия, но несколько суетливые движения ее рук говорили об обратном.

- Домой, попытаюсь хоть раз в этой жизни выспаться, - пожал плечами Гарри, - Хотя правду говорят, что перед смертью не надышишься.

- А мисс Уизли?

- Джин? А что с ней? У меня работа, я же не могу отказать министру, она должна это понимать. - парировал Поттер. - Я могу воспользоваться вашим камином? Не очень хочется аппарировать под дождем.

Прощание было недолгим, Гарри за время службы уже успел понять, что проводы всегда бывают лишними, да и авроры, будучи магами в целом своем суеверными, искренне считали, что прощаться так, как будто делаешь это в последний раз, не лучшая идея - можно накликать неудачу в деле или, хуже того, беду.

1
{"b":"616437","o":1}