Литмир - Электронная Библиотека

Череп так и не вернулся, поэтому подобраться к сейфу труда не составило. Внутри он нашел не только серьги, но и странное кольцо, которое тоже зачем-то забрал. И уже сидя у себя в «комнате» он неожиданно вспомнил, где мог видеть нечто подобное. Догадка казалась дикой и неправдоподобной. Может, это просто копии? Сувениры с туристического лотка. Но что-то подсказывало, что он ошибается. Связавшись с информатором Молчун, а точнее командир спецподразделения по расследованию особо тяжких преступлений капитан Ален Рамье, выяснил, что за последние несколько дней в городе ничего не слышно про ЛедиБаг и Кота Нуара. А значит, есть вполне реальный шанс, что в подвале сидят именно они. И теперь надо срочно придумать, как разрулить эту ситуацию, пока Череп не вернулся. Парням он сказал, что идет выбить из мальчишки информацию о банковском счете и попросил не беспокоить. Времени в запасе было не более часа.

И вот теперь, глядя на столь трогательную картину, его почти ощутимо тошнило от того, что он был вынужден им предложить.

Капитан Рамье тряхнул головой, прогоняя неуставные мысли и желания. Приказ на первом месте! Слишком много зависит от успеха этой операции.

— Оклемались, как я посмотрю, — привлек к себе внимание Молчун, напугав притихшую парочку. — Как самочувствие?

— Н-нормально, спасибо, — выдавила из себя Маринетт, не понимая, как этот человек мог появиться так неожиданно. Казалось, еще секунду назад они с Адрианом были здесь только вдвоем. — А… вы пришли за нами? Нас отпустят?

— Придется еще немного подождать, — вздохнул мужчина и закрыл дверь. Разговор предстоял не из легких.

— Да, я помню. Вы говорили, что все решится вечером, — Адриан сел рядом с Маринетт и взял ее за руку.

— Боюсь, ситуация немного изменилась. Вам придется задержаться здесь еще на два дня.

— Что?! Как так? Отец наверняка перевел уже всю необходимую сумму! — возмутился Адриан. — Они не могли потребовать с него настолько много!

— Это… это все из-за меня, да? — испугалась Маринетт.

— Нет, это… черт! — Молчун от злости на себя самого ударил кулаком по стене. Ну не мог он спокойно смотреть, как надежда в этих синих глазах сменяется испугом и отчаянием. — Хорошо, сейчас я вам кое-что расскажу. На самом деле я не имею права разглашать эту информацию кому-либо. Если это всплывет, то в лучшем случае я лишусь работы.

— Работы?

— О чем вы?

— Не перебивайте. Как я уже сказал, в этой истории не все так просто, как кажется на первый взгляд. Но прежде, чем я рискну рассказать вам все, хотелось бы прояснить до конца один момент, — Молчун приоткрыл дверь, убедился, что снаружи никого нет, плотно закрыл ее и прошел в угол, где сидели заинтригованные подростки. — Именно эти две побрякушки почти каждую неделю мечтает заполучить очередной псих в дурацком костюме?

Серебристое кольцо тускло поблескивало в свете старой лампы, и пара миниатюрных черных сережек на его фоне несколько терялась.

— Мое ко… — Адриан протянул руку, чтобы взять талисман, но оборвал себя. Он ведь поклялся, что больше не будет его владельцем.

Маринетт первая уловила смысл вопроса и собиралась вымученно рассмеяться, убеждая, что понятия не имеет, о чем речь. Но слова застряли на языке, когда она полностью осознала, что видит перед собой. Молчун спрашивал про ДВЕ вещи. И перед ней сейчас находились обе. Причем одна из них принадлежала Адриану.

Адриан, в свою очередь, отвлекся от тяжелых воспоминаний и тоже вник в суть того, о чем спрашивал Молчун. Он знает? Но как так получилось? И при чем здесь Маринетт? Почему она так испуганно смотрит на… серьги?!

— Кажется, я только что устроил разоблачение века, — хмыкнул Молчун, наблюдая, как парень и девушка уставились друг на друга, словно впервые видят. Оба недоуменно переводили взгляд с украшений на соседа и обратно, силясь что-то сказать. — Что ж, пожалуй, и я присоединюсь к развлечению.

— А… в-вы… — смогла произнести что-то относительно осознанное Маринетт, когда мужчина снял свою маску.

— Каратель!* — мгновенно опознал одного из бывших злодеев Адриан. Он хорошо запомнил этого человека, потому что бой с ним был одним из самых сложных за все время, что ему приходилось сражаться с одержимыми. Парня заинтересовала его история, и он потом какое-то время следил за выпусками новостей, где то и дело мелькало имя недавней жертвы. Вот почему он казался таким знакомым. — После того случая вас уволили из полиции и лишили звания. Но как бывший полицейский оказался в банде?

— Бывших полицейских не бывает, молодой человек, — чуть улыбнулся мужчина. — Разрешите представиться, капитан Ален Рамье. Командир спецподразделения, которое занимается расследованием дела по похищению людей. Мы уже больше года пытаемся добраться до верхушки этой банды, и благодаря вам смогли сильно продвинуться. Тот случай с разгромом мной полицейского участка пришелся очень кстати. Меня показательно уволили и лишили всего, чего я добился за несколько лет безупречной работы. Это помогло мне проникнуть в банду. Да, юная леди, я тайный агент. Мы очень долго пытались выйти на главного заказчика, и благодаря вам и вашему другу у нас это получилось.

— Подождите, получается, что полиция все это время знала, где мы находимся? — перебил Адриан, вскочив на ноги. — Знала, и ничего не делала?!

— Успокойся, герой. Да, мы были в курсе с того момента, как меня подключили к участию в твоем похищении. Операция была детально проработана нашими аналитиками, и все должно было пройти строго по сценарию, если бы в самый неподходящий момент не вмешалась твоя подружка.

— Так он был прав? Это… это я в-виновата, — Маринетт сжала кулаки, стараясь скрыть дрожащие руки. Она вспомнила слова Крысы, благодарившего ее. — Это из-за меня нас так легко поймали?

— Не вини себя, девочка. Ты разве что сэкономила нам пару часов ожидания, — поспешил успокоить капитан. — Адриана должны были похитить после тренировки. Более того, твой поступок, возможно, спас жизнь человеку. Нам было велено не церемониться с охранником. А вот то, что ты оказалась здесь — досадная случайность.

— Случайность? Случайность?! А то, что случилось вчера, тоже случайность?! Это ваши гребаные аналитики тоже предусмотрели? — бушевал Адриан, отказываясь верить тому, что слышит. — Какого черта мы обязаны были пережить все это?

— Произошедшее вчера целиком и полностью моя вина, — вздохнул Рамье и с тоской посмотрел на Маринетт. — Прости меня, девочка. Череп отправил меня проверять дальние посты охраны, и я не сразу узнал, что Крыса вылез из своей норы. Я должен был успеть раньше!

— Я… понимаю. Все… все нормально, п-правда. Точнее, не совсем нормально, конечно, но я… я переживу. Я справлюсь, ведь я… Л-ледиБаг, — нашла в себе силы признаться Маринетт. — Спасибо вам, что остановили этого гада. И не вините себя, вы пришли как раз вовремя.

— Моя Леди? — Адриан присел рядом и взял ее за руку. Он понял, что его чрезвычайно радует тот факт, что за маской его напарницы все это время скрывалась Маринетт. — Ты права. Ты справишься с этим. Мы вместе справимся!

— Почему нам нельзя уйти сейчас? — вспомнила начало разговора девушка. — И почему вы решили вернуть нам талисманы? Нужна наша помощь?

— Да, но не та, о которой ты подумала. Я не могу раскрыть все детали операции, но скажу только одно. Для того, чтобы посадить главного преступника, нам нужно собрать и законодательно заверить абсолютно все собранные доказательства. Эта операция имеет международный размах, малейшая ошибка приведет к тому, что преступник снова останется безнаказанным. В этом случае ничто не помешает ему вновь похищать и мучить невинных людей. Если бы не это, то я вывел бы вас отсюда еще в первый день, уж поверьте. Мне дали четкий приказ и, насколько бы он ни был мне противен, я обязан ему следовать. Вы должны оставаться в заложниках до самого конца, простите.

— Вы сказали, нужно подождать два дня. Разве отец не перевел все деньги?

— Твой отец, несмотря на требования моего начальства, перевел все необходимые суммы еще в первый же вечер. Да-да, девочка, тебя он тоже выкупил. Но наши ребята сделали так, что в банковской системе произошел сбой, и теперь все платежи поступают неравномерными частями. Пострадало несколько крупных клиентов банка, поэтому бандиты ничего не заподозрили. Мы собирались устроить операцию по вашему освобождению вечером, но вчера утром Череп неожиданно уехал. Есть сведения, что он взялся за новое дело. Заказчиком похищения юного Агреста был один из конкурентов его отца, у которого прямо из-под носа увели тот самый международный контракт. Правда он не рассчитывал, что о преступлении станет известно уже после подписания всех бумаг.

13
{"b":"616245","o":1}