– Похоже, тут все чисто, – бросил он через плечо и спросил: – Двигаемся дальше, командир?
– А какой у нас выбор? – сухо заметил Бриг. – Открывай дверь, только осторожно.
Тол потянул за ручку, которая легко поддалась, выждал минуту, заглянул внутрь.
– Тут пусто, – сообщил он.
– Войдем, осмотримся, – предложил Бриг, отодвинул Тола в сторону и шагнул во второй отсек.
Здесь все было перевернуто вверх дном. Столы выдернуты из пола, стеллажи раскурочены, переносное оборудование разбито и разбросано по углам.
– Зачем нашим злейшим друзьям понадобилось громить здесь все? – разглядывая комнату, спросил Тол.
– Затем же, зачем и растяжки у рулевой рубки ставить, – предположил Бриг. – Для устрашения. Хотели показать, что настроены серьезно.
– Ребячество это! – заявил Тол.
– Проверь дверь! – приказал ему Бриг.
– Думаешь, там люди? – спросил Тол, кивнув в сторону третьего отсека.
– Да, там либо в трюме.
– В чем-то Зуммер прав. Слишком уж здесь тихо, – сказал Тол, подошел к двери вплотную и прислушался. – Там тихо как в могиле.
– Не каркай! – урезонил его Бриг. – Лучше скажи, что с дверью.
– С этой стороны ничего, – начал было Тол и вдруг замолк. – Постой, тут что-то есть. – Он опустился на колени, осмотрел нижний край двери.
Металлический уголок, закрытый резиновой прокладкой, в нескольких местах оказался погнут.
– Такое ощущение, что дверь кто-то пытался открыть снаружи, – произнес Тол. – Тут было использовано что-то типа стамески или домкрата. Не понимаю, они сами себя закрыли, что ли?
– Эй, есть здесь кто? – Бриг кулаком постучал по переборке. – Отзовитесь!
В ответ командир отряда «Шельф» услышал только тишину.
Тол продолжал осматривать дверь. Неровные края оказались и сверху. Взрывных дел мастер осторожно отогнул резиновую прокладку. Под ней проходил тонкий провод. Он обвивал нижнюю и верхнюю дверные петли и скрывался где-то на внутренней стороне полотна.
– Бриг, дверь заминирована, – негромко сообщил Тол командиру. – Похоже, внутрь нам не попасть.
– Значит, люди должны быть там, – уверенно заявил Бриг.
– Тогда почему они молчат?
– Боятся, – предположил Бриг. – Оставайся здесь, я попытаюсь заглянуть в помещение снаружи.
Бриг быстро пересек оба отсека, завернул за угол и переместился к иллюминаторам. Заглянуть в них оказалось не так-то просто. Майор был не из маломерок, но не смог дотянуться до иллюминатора.
Ему пришлось вернуться внутрь. В первом отсеке он отыскал металлический ящик в полметра высотой, вытащил его на палубу, подставил к иллюминатору и получил наконец возможность увидеть то, что находилось внутри третьего отсека.
Там на койке, лицом к иллюминатору, лежал человек. Он смотрел на Брига расширенными от ужаса глазами и не произносил ни звука. Майор постучал по иллюминатору, привлекая внимание этого страдальца, но тот даже не пошевелился.
– Эй, друг, мы свои, – выкрикнул Бриг, ожидая, что русская речь успокоит человека. – Мы пришли вас спасти. Все позади. Вы можете встать?
И снова ничего.
С досады Бриг двинул локтем по иллюминатору, и тот неожиданно поддался, приоткрылся на пару сантиметров. Майор надавил на стекло обеими ладонями. Иллюминатор распахнулся полностью.
Командир отряда специального назначения просунул голову в образовавшийся проем и снова заговорил:
– Я майор Бриг. Мне и моим подчиненным приказано освободить вас. Вы в порядке?
– Они ушли?
Бригу едва удалось расслышать этот вопрос, настолько слаб был голос человека, задавшего его.
– Да, они ушли. Теперь все будет хорошо, – ободряюще произнес он. – Повторяю, нас послали освободить вас. Как вы себя чувствуете?
– Пить хочется, – жалобным тоном произнес мужчина. – У меня была вода, но давно кончилась.
– Пить? Да, конечно. Я принесу воды, только вам придется встать, чтобы дойти до окна. Вы можете это сделать?
– У вас нет воды, – заметил мужчина.
– С собой нет, но уверен, что найду ее на судне. Вы ведь мне подскажете, где искать, не так ли?
– Это неважно, – сказал мужчина и обреченно вздохнул. – Я все равно не смогу подойти к вам.
– А вы попытайтесь. Возможно, от обезвоживания и долгого лежания в мышцах ощущается слабость, но это не страшно. Мы доставим вас в госпиталь, там вам помогут, – успокаивал беднягу Бриг.
– Вы не понимаете. – По щеке мужчины скатилась слеза. – Мне нельзя двигаться. Они сказали, чтобы я лежал смирно, иначе всем придет конец.
Только тут Бриг увидел, что лодыжка мужчины опутана проводом. Один его конец уходил куда-то в стену, второй тянулся к двери. К ноге обычным канцелярским скотчем был прикручен какой-то предмет.
– Вот черт! – выругался Бриг и снова обратился к мужчине: – Послушайте, мы что-нибудь придумаем. Как вас зовут?
– Какая разница, – отрешенно произнес этот человек.
– Разница есть, – не согласился с ним Бриг. – Всегда лучше знать, с кем имеешь дело. Скажите ваше имя. Вот увидите, вам сразу станет легче.
– Профессор Джиргалов, – выдавил мужчина.
– Отлично, профессор, – подбодрил его Бриг и спросил: – Вы преподаете и работаете в исследовательском центре, так? По какому профилю?
– Орнитология. – Разговор действительно отвлек профессора от печальных мыслей. – Это раздел зоологии позвоночных, изучающий видовое разнообразие птиц, их эмбриологию, географическое распространение, проблемы сохранения редких видов и многое другое.
– Интересная у вас работа, – сказал Бриг. – Наверное, она требует большой выдержки.
– Не без этого. – Профессор слабо улыбнулся. – Хотите меня заговорить? Не стоит. Я давно смирился со своей участью. Смерть – не самое страшное.
– Забудьте про смерть! – приказал ему Бриг. – Мы вытащим отсюда вас и ваших коллег. Вы знаете, где их держат?
– Думаю, в трюме. Когда эти люди напали на наш корабль, они согнали всех в трюм. Потом меня привели сюда, привязали к ноге какое-то устройство и велели лежать смирно. Сказали, что если пошевелюсь, корабль взлетит на воздух. Все мои друзья погибнут из-за меня. – В голосе профессора снова зазвучало отчаяние.
Бриг не мог оставить его в таком состоянии, но другого выхода не было. Ему нужно было спуститься в трюм и убедиться в том, что остальные заложники живы.
– Послушайте, профессор, – проговорил он. – Я сейчас уйду, но ненадолго. Проверю ваших друзей и вернусь. Вы сможете продержаться еще какое-то время?
– Похоже, выбора у меня нет, – ответил Джиргалов. – Вернетесь вы или нет, я останусь на месте.
– Прошу вас, потерпите еще немного. Я здесь не один, со мной два сапера. Они лучшие в своем деле. Уверен, эти парни сумеют вытащить вас отсюда. Только не паникуйте. Что бы ни услышали, не двигайтесь. Справитесь?
Джиргалов коротко кивнул.
Бриг, соскочив с ящика, помчался к Толу. Тот уже шел ему навстречу.
– Куда так несешься? – спросил он командира. – Удалось посмотреть, что в каюте?
– Там только один мужчина. Он заминирован, – на ходу сообщил Бриг. – Забираем Зуммера и идем в трюм. Тот человек, профессор Джиргалов, сказал мне, что остальных заложников террористы держали там.
– Заминирован? Я должен это увидеть, – заявил Тол.
– Все позже! Сейчас важно узнать, есть ли в трюме люди, – сказал Бриг и увлек Тола на корму, где Зуммер все еще ломал голову над тем, как обезвредить взрывное устройство.
Услышав от Брига о профессоре, Зуммер нахмурился и проговорил:
– Теперь понятно, что служит пусковиком этой махине. Можно попытаться перерезать кабель сразу с двух сторон. Тогда оба детонатора не сработают.
– Давай подумаем об этом чуть позже. Зуммер, ты идешь с нами в трюм, здесь все равно ничем сейчас не поможешь, – проговорил Бриг.
В трюм вел люк, расположенный напротив рулевой рубки. Тол откинул крышку, и спецназовцы один за другим спустились вниз.
В трюме было всего два помещения – машинное отделение и грузовое, разделенное на два отсека, предназначенные для хранения судовых запасов и балласта. Звук шагов армейских ботинок гулким эхом разнесся по трюму.