Литмир - Электронная Библиотека

В остальных отрядах происходил тот же хаос, что и в первом. Все пытались уговорить вожатых взять вредную еду, девочки искали купальники, ну, а малыши у Камелии и Люцифера единственные восприняли новость спокойно. Кристина взяла с собой плюшевого мишку, а Артем машинки, чтобы можно было хоть чем-то заняться. Вожатые пятого отряда захватили с собой фотоаппарат и плед с нормальной едой, а потом лениво построили отряд у ворот.

Вскоре начали приходить и другие отряды. Директор же решил остаться в лагере и проследить за порядком.

Еле как построившись по двое, вожатые вывели детей из лагеря и пошли по направлению к озеру. Им предстояло пройти через красивый лес, через заброшенные конторы и наконец придти к прославленному в этой деревне, озеру.

— Тетя Кам, — подбежала к вожатой девочка. Шатенка сразу с интересом посмотрела на ребенка, — вы с дядей Люцем сегодня еще ни разу не поцеловались, и вчера вы еле как поцеловали друг друга на ночь. Вы поссорились?

Вожатая сразу покраснела от такого вопроса и от подробностей их укладывания на ночь. Дин сразу присвистнул от подробностей и с ухмылкой обернулся к Рите. Комарова толкнула его локтем и медленно пошла дальше.

— Да, мы поссорились, — решила попытать счастья этим способом студентка. Пятый отряд сразу же чуть ли остановился от такой новости.

— А почему? — сразу же задал интересующий его вопрос Артем. Люцифер и не собирался помогать своей напарнице.

— Ну… не любим друг-друга и все, — пожала плечами девушка. Дети грустно вздохнули. Они уже почти прошли лес, оставалось только обойти заброшенные здания и они прибыли к цели.

Аня и Сэм с детьми говорили о математике, Камелия пыталась больше не подавать виду о том, что она смущена, Люцифер показывал фокусы детям, Анжелика и Габриэль, обнимаясь, молча шли. Тут-то они и вышли из леса. Детям и взрослым предстал пейзаж в виде заброшенных зданий. Выглядели они ужасно: обшарпанные, изменившие цвет, они сразу притягивали внимание.

— А кто там в окне? — любопытно наклонил голову Бойко, посматривая в сторону некрасивой конторы. Все сразу же обратили свой взор туда же.

— Милый мой, кого ты видишь? — настороженно произнесла Фролова, не отрывая взгляда от окна.

— Это женщина… она в белом платье… у неё красные горящие глаза и большие ногти, — наперебой начали говорить дети. Сказать, что вожатые перепугались — ничего не сказать. Дин и Сэм вдруг пожалели, что у них нет с собой приспособлений, а Аня решила, что больше никогда не подойдет к заброшенным зданиям.

— И… и что она делает? — тяжело вздохнула Рита. Самый младший отряд сразу же начал рассказывать все Комаровой.

— Она смотрит на нас, но не может выйти, — пожала плечами Кристина, будто бы ее это совсем не касалось. — А сзади неё сейчас прошла женщина в черном с каким-то старым фонарем.

Тринадцатилетние испуганно завизжали и обняли друг друга.

— Хм… у неё платье старинное и какая-то ткань на голове, но женщина староватая, — ответил мальчик в очках. У девушек чуть сердце в пятки не ушло от такого.

— Пойдем-ка отсюда, пока не поздно, — нервно захихикала Аня и начала подталкивать свой отряд. Все были с ней согласны, поэтому почти что рванули по направлению к озеру. Впрочем, дети даже если и видели в других зданиях «странных теть», то благородно об этом умалчивали.

Когда они наконец-то вышли на тропинку к озеру, то Вадим и Кирилл успели каким-то образом поймать пару лягушек и попугать своих сверстниц. Спустя некоторое время они все же дошли до воды. Мужчины сразу начали раскладывать пледа, еду и полотенца. Отряды вовсю резвились и брызгались, иногда жалуясь вожатым.

— Хм, а здесь красиво, надо будет приехать как-нибудь сюда с ночевкой, — задумчиво протянула Рита. Дин сразу усмехнулся и подошел поближе к ней.

— Я не против переночевать с тобой, — сказал он ей на ухо, отчего она дернулась и чуть ли не свалилась в воду.

— Извращуга! — пробубнила русая, еле как держась на весу. Вдруг она заметила, что почти у всех детей уже посинели губы, — Так, а ну-ка все на берег, не хватало мне еще, что бы вы все заболели!

— Но, Маргарита Степановна! — обиженно воскликнули ребята, вопреки своим словам вылезая на берег.

— Никаких «но», — отрезала девушка и подала выходящим по полотенцу.

Все с удовольствием присели на пледа и начали разговаривать. Для страшилок было еще слишком рано, поэтому дети делились историями из жизни. Ближе к обеду стало немного холодно, поэтому вожатые начали собирать детей.

— Какого фига ты меня облил? — внезапно заорала Камелия на смеющегося Люцифера. Видимо, взрослым уже стало скучно следить за детьми, поэтому некоторые начали друг-друга обливать.

В итоге, все назад шли мокрые, кроме маленьких.

А что было далее мы увидим в следующей главе…

Комментарий к Why did you poured me?

*Часо́вня — небольшая христианская постройка культового назначения с иконами, не имеющая особого помещения, где располагается алтарь.

========== Mermaid, run until late ==========

Они пришли в лагерь очень вовремя. Отряды успели пообедать, а потом всех опять вызвали на улицу. В общем-то, никто не ожидал, что их будут поливать из шланга. Поэтому по всему лагерю опять понеслись визги и смех.

Сэм, выплевывая свои же волосы изо рта, подталкивал ребят к сцене. Уже должно было начаться их выступление, поэтому все сели на лавочке, кроме вожатых, естественно, и начали ждать. Первым вышел Нептун. Сэму надели белый длинный парик и белую длинную бороду. На парике крепилась корона. Стоял он, кажется, в одеяле. В руке младший Винчестер держал трезубец.

— Смертные дети, я прошу вас спасти мою дочь русалочку, отнять её у земных воров! — громогласно сказал мужчина, махая трезубцем. На сцену выбежали Дин и Рита. Они чуть ли не смеялись, пытаясь сделать взволнованный вид.

— Воры! Воры прибыли, Ваше Высочество, они сказали, что отдадут принцессу только при одном условии, если победители сегодняшнего конкурса разгадают его загадку, — запыхавшись произнес русый.

— Хм, и кто же победитель? — вопросил Нептун, гладя свою бороду. Рита чуть не засмеялась, но удержалась. Зато дети уже чуть ли не катались по площадке от такой картины.

— Пятый отряд, — ответила Богиня. Названные запрыгали под аплодисменты. Тут на сцену выбежал Люцифер и Камелия, переодетые в воров. Они держали за руки Аню, которой приделали хвост, поэтому она ходила еле как.

— Итак, пленницу мы привели, — хохотнула Аннсет, смотря со сцены на детей. Отряды задержали дыхание. — А теперь загадка.

На ветвях сидит не птица,

А сидит краса девица.

Сладким голосом поет

Над рекою в чаще:

Околдует, зазовет

И на дно утащит. Кто это?

— Русалка! — заорали все детишки и улыбнулись своей маленькой победе. Вожатые не обратили никакого внимания на то, что отвечал не пятый отряд, а все, поэтому продолжили свою сценку.

— Эхее, угадали, — улыбнулся Люцифер, все также придерживая рыжеволосую руками, — но мы её не отдадим, а только на рынке продадим!

Все выпали в осадок. Эта сценка когда-нибудь закончится? Все уже хотят потанцевать и спать, а не вытаскивать русалку из лап недо-воров. В этот момент Сэм без слов отнял свою «дочь» и теперь стоял, направив на «испуганных» воров свой трезубец.

— Спасибо, что помогли одолеть похитителей, а вы бегите отсюда, пока целы, — поднял руки Нептун и Люцифер с Камелией убежали со сцены. День Нептуна закончился. — А теперь идите в столовую, а потом Дискотека, ну и кто хочет — может посмотреть мультики.

Все со смехом побежали в столовую, а вожатые пошли разгримировываться. Внезапно, пятый отряд выскочил на взрослых из-за угла и схватил бедную Аню.

— Русалка, беги пока не поздно! — со смехом орала Камелия, облокачиваясь на сцену. В итоге, Борцева победила экс-похитителей и те пошли есть в столовую. Скоро должна была начаться дискотека.

Алекс уже поставил первую музыку и стал дожидаться людей. Тут из подсобки вылезли чистые вожатые и вышли на площадку. Аня с грустью засунула свой телефон в карман толстовки, поправив очки. Дети тоже стали подтягиваться к вечернему мероприятию и вскоре на площадке было много людей.

15
{"b":"615549","o":1}