Не смея оторвать глаз от изменившегося лица директрисы, Ирка шагнула назад. Потом опомнилась, хотела бежать… Заслоняя свет печи, полная фигура ведьмы появилась на пороге, кухонная дверь скрипнула, открываясь… Сейчас мертвенно-зеленый огонь ведьминых глаз упрется Ирке в лицо… «Нет, не смотри на меня, нет!» – мысленно закричала Ирка, но с ее сведенных страхом губ не сорвалось ни слова.
Рада выглянула в коридор. Прошлась взглядом вдоль стен, внимательно оглядела лестницу. Застывшая, одеревеневшая Ирка, не шевелясь, стояла прямо перед ней – протяни руку, дотронешься! Но директриса не протягивала руки, и ее взгляд раз за разом скользил мимо Ирки, будто та находилась в некой запретной зоне.
– Показалось, – буркнула Рада Сергеевна. Повернулась и ушла обратно в кухню, тщательно притворив за собой дверь.
Ирка подавила истерический смешок. Рада хорошо учила ее и выучила! Теперь Ирка могла стать невидимой для глаз даже такой, как она, но более опытной и злобной. Ирка Хортица – суперведьма!
Супердура!
Цепляясь за перила, Ирка поковыляла к себе в комнату. Подошла к зеркалу и постаралась как можно точнее припомнить лицо Иващенко. Зеркало откликнулось сразу же – с каждым разом работать с ним становилось все проще. Явившееся в стекле лицо бизнесмена подпрыгивало, дергалось на абсолютно белом фоне. Потом оно отодвинулось вглубь, и Ирка поняла – Иващенко в машине! А белое под его головой – простыня больничной каталки! Иващенко везли в «Скорой помощи»! Вот его губы беззвучно шевельнулись, он попытался улыбнуться. Ирка увидела, как все та же молодая женщина наклонилась к нему, выдавила из себя ответную улыбку, но в глазах ее стояли слезы.
Ирка хлопнула по зеркалу обеими руками и рухнула на кровать лицом в подушку. Дура, господи, какая же она дура!
Как же красиво ее обошли! Сперва напугали как следует – белоглазые псы, старые ведьмы, конкуренция, охота на молодых и беспомощных… А она купилась, идиотка! Рада была единственной старой ведьмой, что охотилась за Иркой, и это Раду драл тогда кот! Радины голубые блузы, джинсы, халаты… и голубая шерсть клубка-душителя! Нет никаких старых ведьм, нет и никогда не было. Был только Иркин страх, заставлявший ее во всем слушаться своих спасителей, – Раду и Аристарха. Была надежда, которой они манили ее, словно ишака морковкой, – школа молодых ведьм и фирма по продаже заговоров. Ирка тихонько жалобно заскулила, понимая, что школы тоже никогда не было. Рада и Аристарх ее просто выдумали, уверенные, что начитавшаяся «Гарри Поттера» девчонка поверит им безоговорочно.
А на самого Иващенко как изящно вывели! Прямо великие актеры! Рада, значит, твердолобая училка, не признающая ничего нового, а Аристарх – практичный менеджер, защищающий перспективную ведьмочку! Как он морочил Ирке голову! То намекал на Радину зависть к Иркиным способностям, топил в сладком сиропе похвал, то вдруг начинал сомневаться и предлагал идти мириться с разгневанной директрисой. Всего лишь тренировка, всего лишь проверка Иркиных способностей, вроде школьной контрольной, и фотография Иващенко в стопке старых журналов – будто случайно! А Ирка… Дура, ой дура! Ушами хлопала и ничего не замечала!
Только сейчас Ирка вспомнила мелкие несоответствия, которые должны были насторожить ее, – и не насторожили. Хотя бы этот вроде случайно, наскоро снятый дом – и заранее подготовленный старинный замок с огромной скважиной для сдаивания молока! А отсутствие телефона? Господи, как же она раньше не подумала! Если бы Рада и вправду защищала Ирку от ведьм, после обморока в гостинице она должна была оставить девочку у себя. Увезти, спрятать! А она специально выставила вон, да еще к портье велела подойти – чтоб все запомнили, как Ирка уходила из ее номера. Она специально заставила Ирку потерять сознание! Травками своими! Только зачем? Зачем им вообще понадобилось превращать Ирку в убийцу? Господи, она убийца! Она убила человека! Ирка почувствовала, как кислая волна тошноты подкатывает к горлу.
Она бросилась к окну. Потянула створку, впуская струю свежего, пахнущего майской ночью воздуха. И тут же замерла, насторожившись. Из сада доносились легкие шаги двух человек.
– Передохнем, – сказал голос Рады Сергеевны. – Мы там столько дров напихали, нескоро прогорит.
Сдвоенные шаги, удаляясь, двинулись к старой полуразрушенной беседке.
Ирка досадливо прикусила губу. Оттуда она точно ничего не услышит. Нужно рискнуть. Если двигаться беззвучно, ее не увидят. Ирка тихонько ступила на лестницу, так с утра и оставленную у окна.
Скользнув неслышной тенью, она замерла прямо за спиной у собеседников. И тут же чуть не выдала себя, потому что ей нестерпимо захотелось орать от ужаса.
С обычной властностью Рада Сергеевна скомандовала:
– От девчонки нужно избавиться. Сразу же.
– Радуся, тебе лунный свет головку не напек? – поинтересовался Аристарх, и в голосе его не было обычной веселой почтительности «всего лишь менеджера» перед настоящей ведьмой. – Так понравилось устроенное для девочки представление, что ты и впрямь решила – ты здесь главная, а я при тебе мальчик на поскакушках?
– На побегушках, – мягко поправила его Рада Сергеевна: – Ты не мальчик. Ты просто дурак. Нет, нет, не возражай, – тоном крайней любезности, словно только что отвесила ему невесть какой комплимент, сказала она вскинувшемуся Аристарху. – Когда я предложила отыскать молодую ро́жденную ведьму и втемную использовать ее для наших целей… Уже тогда я по твоим забегавшим глазкам поняла, что ты затеял внести в план свои коррективы. Решил сменить партнершу, да? – ласково поинтересовалась Рада. – Ты хоть помнишь, кем до меня был? Прилавок твой дохлый с китайским гнильем? Моя ворожба сделала из тебя, мелочи, крутого бизнесмена!
– Кто старое помянет – тому глаз вон, радость моя Рада, – ухмыльнулся Аристарх. – Ты мне свою ворожбу в нос не тычь, получше тебя есть. Девочка – настоящая ро́жденная ведьма, а ты всего лишь жалкая ро́бленная подделка. Помрет твой учитель, куда Сила денется?
– Мой учитель не умрет, – мрачно ответила Рада.
– У самого черта училась? – хмыкнул Аристарх, но затаившая дыхание Ирка ясно расслышала в его издевке мгновенную нотку страха. – Не очень он тебя ценит, на Силу не расщедрился. Ну что ты можешь? Одному-двум клиентам мозги затуманить? Так если им сразу контракт не подсунуть, они потом быстренько в себя приходят! Даже конкурента убрать не в состоянии. Максимум от твоей ворожбы у Иващенко понос бы начался! А эта девочка – ого-го! Ты бы в жизни не додумалась, как к Иващенко подобраться! След на тряпку вынуть, в фольгу завернуть. Мозги закостенели, Радочка, пора на покой. – Аристарх зловеще хмыкнул. – А уж я на пару с девочкой развернусь. Таких дел наворочаю!
– Дел, значит, – кивнула Рада и равнодушно поинтересовалась: – И как ты рассчитываешь ее в свои делишки заманить? Она нормальный ребенок, с совестью.
– Па-адумаешь, – протянул менеджер небрежно. – Всего лишь девчонка. Шмотье увидела, зарозовелась вся. Мы с ней подружимся. Тряпки, игрушки, Диснейленд, а через год она будет смотреть на мир моими глазами. «Я освобожу ее от химеры совести!»[1] – с пафосом продекламировал Аристарх.
– Она станет выдаивать из твоих клиентов контракты, дарственные и завещания в твою пользу и приканчивать конкурентов направо и налево, – закончила Рада. – Только скажи мне, мой изобретательный друг, когда девочка разберется в делах и ты больше не будешь ей нужен, что помешает ей заставить тебя подписать дарственную на фирму и вбить гвоздь в твой след?
Аристарх молчал, отвернувшись.
– Думаешь, сможешь контролировать ее, с ее-то природной Силищей, которая тебе так нравится? – добила его Рада.
Аристарх продолжал молчать.
– Короче, – сказала Рада, поднимаясь. В голос ее вернулась привычная властность. – Утром девчонка сразу сообразит, что след остался в печи. Морочить ей голову дальше не удастся. Как ты сам подметил, она ро́жденная ведьма, хозяйка своему Слову. – Рада усмехнулась. – Захочет – наложит заговор, захочет – возьмет обратно. Так что возвращаемся к первоначальному плану. В заброшенный подвал все-таки поедет она, а не я.