___Грегоронов наконец высвободил запутавшийся револьвер и достал его из кармана. В тот самый момент, когда он его выхватил, Мэйбл к своему безграничному изумлению увидела, как из ствола ее револьвера вырвался пучок пламени. Она услышала трест, она широко открытыми глазами посмотрела на Грегоронова, и увидела, как тот выронил свое оружие, как он схватился за грудь и молча упал с берега в реку. Течение подхватило его, закрутило в водовороте, вырвало оттуда и помчало прочь. Затем тело Грегоронова исчезло в клокочущей пене.
___Растерянная Мэйбл стояла на берегу. Она медленно отвела руку назад и посмотрела на свой указательный палец. Он был согнут и всё еще лежал на спусковом крючке револьвера.
___Она выстрелила... Она выстрелила в человека. Ее палец... Маленький указательный палец лишил человека жизни.
___Мэйбл в ужасе бросила револьвер.
___- Нет! - закричала она. - Нет! Я не хотела этого! Боже, поверь мне - я этого не хотела! Я не хотела убивать... Я даже не знала, что я стреляю... Я ничего не знаю... Нет... Нет...
___Она бросилась в лес и побежала к хижине так, будто за ней гнались. Ветки оставляли кровавые ссадины на ее лице... Она не могла ни остановиться, ни оглянуться. Она бежала по лесу, не разбирая дороги... Перед ее глазами продолжало разыгрываться ужасная сцена... Он падает... Он хватается за грудь... Он падает в речной поток...
___Человек...
___Запыхавшаяся, всклокоченная Мэйбл ворвалась в хижину и упала на солому рядом с доктором Бёссом. Он спал, и него было спокойное дыхание выздоравливающего. Всхлипывая, Мэйбл пристроилась рядом с ним и прижалась лицом, на котором еще был написан ужас, к его груди. Она накрыла голову одеялом, чтобы больше ничего не видеть и не слышать. Она почувствовала, как тепло его тела переходит к ней и закрыла глаза.
___Так обессилевшая Мэйбл и заснула, положив лицо на грудь Ральфа.
___Но еще в предрассветных сумерках ее тело начало оживать.
___Свободна... Наконец свободна...
___Сможет ли бог простить ее...?
___Когда Мэйбл Паэсон открыла глаза, солнце уже било в глухое окно.
___Ральф еще спал. Но его кожа как будто разгладилась, источала меньше пота, хотя и была по-прежнему бледной. Хрипы при дыхании тоже не были слышны.
___Мэйбл Паэрсон тихо встала, вышла из хижины и умылась из бочки, в которой собиралась дождевая вода. Потом заварила в бывшей аптечке прессованные кубики чая и выпила его.
___'До чего же это безлюдное место' - подумала она, глядя в окно.
___Мэйбл вздрогнула, когда от мыслей ее отвлек голос:
___- Воды...
___Ральф лежал, чуть приподнявшись, и смотрел на нее. Мэйбл бросилась к нему и обняла его.
___- Ральф! - радостно воскликнула Мэйбл. - Ральф! Ты снова очнулся... Ты снова со мной... О, Ральф!
___Она поцеловала его и снова уложила на солому. Затем смочила в воде марлю и положила ее между зубами доктора Бёсса. Тот стал жадно сосать влагу. При этом взгляд его блуждал. Он осматривал хижину, Мэйбл, окно.
___- Где мы? - слабо спросил он.
___- Возле Эммонс Пик, Ральф. Ты долго спал... И я ждала, когда ты снова проснешься. Она стала умывать его бледное, заросшее щетиной, исхудавшее лицо с горящими глазами.
___- Ты должен спокойно лежать - сказала она, укладывая его. - Тебе нельзя много двигаться. И говорить тебе тоже нельзя, Ральф... Ты слышишь?
___Он кивнул и слабо улыбнулся. Он проследил взглядом за тем, как Мэйбл проворно перевязала его и дала ему кусок мяса.
___- Какая ты хорошая - тихо сказал он.
___- Но я же люблю тебя, Ральф.
___- А русские? - внезапно доктор Бёсс испуганно огляделся. - Что, если они нас здесь найдут?
___- Они нас не найдут. - Мэйбл стиснула зубы. Нельзя ему рассказывать. Если он узнает, то будет волноваться. Возможно, даже вскочит на ноги. Он должен оставаться спокойным, совершенно спокойным... - Я думаю, что Грегоронов и Заневский уже далеко - произнесла она двусмысленно.
___- Надеюсь, мы хорошо скрыли свои следы. - Доктор Бёсс медленно пил подогретый бульон из птичьего мяса. Ему не пришло в голову спросить, откуда этот бульон взялся... Он не знал, как долго пролежал в лихорадке, он вспомнил о рюкзаке ибн Менры и был доволен.
___- Хороший бульон - сказал он, вздохнув, и снова лег на солому. - Если получится, завтра, Мэйбл, мы пойдем дальше.
___- Ральф, ты еще слишком слаб. Давай подождем еще несколько дней.
___Доктор Бёсс посмотрел на пламя в очаге.
___- Нам надо назад, в Лос-Аламос. Там же не знают, что с нами произошло. Твой отец страшно волнуется, он просто убит горем. - Доктор Бёсс взглянул на Мэйбл. - Может быть, машину Хайнца Беренца нашли? Остается на это надеяться. Тогда нас здесь нашли бы.
___'Сказать ему, что за восемь дней сюда никто не пришел? Что мы оказались посреди Америки, то есть на краю света? Или в начале?'
___Она покачала головой.
___Доктор Бёсс улыбнулся.
___- Почему ты качаешь головой, Мэйбл?
___Она испугалась.
___- Да так, ничего, Ральф. Разве я качала головой?
___- Да.
___- В самом деле ничего.
___Она села к нему ближе и взяла его за руки.
___- Все-таки тебе нельзя говорить слишком много. Ты должен спокойно лежать.
___Некоторое время доктор Бёсс лежал спокойно и пристально смотрел на Мэйбл. Он подумал, что Мэйбл плохо выглядит. Еле лицо впало и похудело. Под глазами появились круги. 'Она боится, что я не проснусь, - подумал он. - Но этот краткий сон пошел мне на пользу. Еще одна ночь, и я смогу идти дальше. Если мы будем забирать налево, через два дня мы выйдем на шоссе'.
___- Я долго спал? - нарушил он тишину своим вопросом.
___Мэйбл посмотрела на свои ладони.
___- Пару часов - солгала она. - За это время я прошлась по окрестностями и смогла тебя перевязать.
___- Здесь хорошо, не правда ли, Мэйбл? - доктор Бёсс слабо улыбнулся.
___- Да, Ральф. Здесь прекрасно. Минутах в двадцати ходьбы отсюда течет река. - Мэйбл вздрогнула. Доктор Бёсс этого не заметил и продолжил: - Это полноводная река с сильным течением, и она пробегает между двух скал.
___- Ты знаешь эту реку?
___Язык у Мэйбл стал тяжелее свинца. Ей было трудно говорить.