Литмир - Электронная Библиотека

– А что это у вас? – слышит Гремори писклявый голосок за спиной. Он оглядывается и видит маленькую девочку с безликой тряпичной куклой в руках.

– Книга, – отвечает Гремори, показывая обложку.

– Это сказки? – быстро спрашивается она, навострив крылья. – А почитаете?

Ее глаза округляются от любопытства.

– Ну…

– Пожалуйста! – раздается другой детский голос.

– Почитайте нам! – звучит еще один.

Несколько ребятишек окружают Гремори, обезоруживая его жалостливыми глазами.

– Ну ладно, – выдыхает он, и дети усаживаются перед ним, гоняя воздух короткими взмахами маленьких крыльев. Гремори откашливается, набирает в легкие воздух, но прежде, чем начать всматривается в лицо девочки, которая подошла первой, на ее куклу с большими крыльями.

– Как тебя зовут?

– Лилит, – произносит она, гордо подняв голову.

– А у тебя есть сестры, родные или двоюродные? Просто ты мне кажешься очень знакомой.

– Нет, – отвечает Лилит.

Гремори перелистывает страницы, краем глаза поглядывая на Лилит и думая, что лучше бы та черная линия на ее шее оказалась грязью.

– Так, вот хорошая сказка без названия. Про маленького… про маленькую девочку.

– Фу! Девчонки! – выкрикивает чумазый мальчишка. – Давайте лучше другую! Ай!.. – Чумазый мальчишка получает сильный подзатыльник от Лилит. – Ты чего?

– А ну тихо! – прикрикивает она, сжимая пальцы в кулачки, а затем переводит взгляд на Гремори, улыбается и кивает.

Боевая девочка, думает он, с таким характером и с таким взглядом ее крылья должны быть уже больше крыльев архонта.

– Все уселись? Хорошо. Значит, сказка про маленькую девочку, которая жила в бедной семье хегальдин. Она была единственной дочерью и уже с раннего детства помогала родителям по работе, но несмотря на все лишения ее крылья росли с каждым днем.

Гремори не читал сказку из книги, только делал вид, а сам рассказ придумывал на ходу. Наверное, первой в его жизни удачный экспромт, если судить по внимательным взглядам детей, чье воображение сейчас растирает услышанные слова в порошок и вырисовывает из него целую историю.

– … вот тогда она впервые выступила против устоявшегося порядка, когда младенца с глазами черными как сажа, бросили под солнце, чтобы оно высушило их. Перед всеми хегальдинами. Вот тогда она расправила крылья, чтобы оттенить младенца от солнца, и этим же жестом, она поставила себя против всех порядков и законов. Выступивший на нее солдат по приказу сразу же свалился от попавшего стального шара, который вылетел из ее руки так быстро, как бьет молния. И также быстро она вернула его обратно в руку с помощью цепи.

– Ух ты! Это как цепное копье, но только для девочек?

– Можно сказать и так, – улыбается Гремори тому мальчишке, который получил подзатыльник.

– А откуда она его взяла? Как научилась владеть им? – спокойно спрашивает Лилит.

– Она… ну… Подглядывала за тренировками солдат, а потом повторяла их движения. А сделал ей его… кузнец. Да, местный кузнец. За мешок муки. Выковал цепь и шар. Так вот. После того, когда солдат упал от ее удара никто не осмеливался подойти к ней, и тогда она подобрала ребенка и улетела с ним. А после этого, всегда появлялась в нужный момент, что спасти очередного ребенка от казни.

– А куда она их уносила?

– В специальное убежище, которая она построила.

– А дети ее не съели? Они же шейдимы!

– Нет, все они выросли нормальными детьми.

– Вон как. А мой папа говорит, что все шейдимы – демоны проклятые.

– Тогда забудь сказку и больше не проси рассказывать, – равнодушно отвечает Гремори.

Дети начинают расходиться, остается только Лилит. Она подходит и спрашивает тихим голосом:

– А как звали ту девочку, которая решила заступиться?

– Я еще не придумал, но ты можешь назвать ее так, как захочешь сама.

Лилит улыбается, а затем опускает взгляд и уходит домой не прощаясь.

Гремори так и проводит остаток дня под дубом, читая сказки, которые он знает почти наизусть. Рядом проползает гусеница, медленно, лениво. Наверное, также сейчас ползет время. Гремори тяжело вздыхает, смотрит в серое небо сквозь кривые ветви; затем встает и начинает привычную уже ему круговую прогулку. Тракт по-прежнему пуст, если не считать скучающих стражников и редких телег с мешками муки или овощами.

Ближе к вечеру серость в небе разрывается, а из трещин начинают просачиваться лучи уходящего солнца. Гремори захлопывает книгу; зевая, протирает глаза, а затем уходит домой.

Проходит еще несколько дней, в которые тучи над головой не желают рассеиваться, а обложной холодный дождь заставляет стучать зубами от холода. Постоянное безделье становится причиной тяжелого сна, и Гремори покупает бутылку разбавленного вина. Выпивая стакан на ночь, он позволяет алкоголю быстрее переваривать мысли и уснуть.

В какой-то промежуток из растянувшегося времени заглядывает Гирид.

– Сказали это, что можешь даже не умолять. Тебя выгнали с работы к такой-то матери, – говорит он, облокотившись на подоконник.

– Плевать. Я уже все решил для себя. Можешь ответить, что все начальники могут идти далеко и глубоко. В задницу. В такую где побольше дерьма.

– Значит, ты того?.. Хочешь уйти за стену?

– Ага.

– Вот ведь как. Ну, тогда, значит, давай напоследок?.. Того. – Гирид подмигивает, а после озирается по сторонам. Наверное, хочет удостовериться, что поблизости нет жены, которая может прочесть по губам Гира, если тот говорит о выпивке. – Я угощаю, все как положено. – Он раскрывает ладони в обезоруживающем жесте.

– Нет, я завязал.

– Когда?

– Только что.

В ответ Гирид лишь сжимает губы и молча удаляется.

Вот так легко, думает Гремори, пропадают друзья. Ритуал нарушен, а вместе с ним и вся связь. Всего несколько слов, но после их озвучивания вырастает огромный барьер, которого, казалось, никогда не должно было быть.

Всю следующую неделю Гремори проводит под дубом, в котором уже изучена почти каждая деталь. Время же продолжает ползти, подобно увиденной ранее гусенице. Медленно и лениво толкая будущее вперед, оставляя за собой след из прошлого. Так можно сойти с ума, думает Гремори. Его памяти часто касаются воспоминания, что связаны с Ситри, но в ответ он воображает огромных черных солдат с тяжелыми щитами, которые блокируют любые натиски из прошлого в разум. Ведь итогом может стать лишь бессильная ярость, выхода для которой все равно не найдется. Затем последует либо внешняя агрессия, либо самоуничижение. Ничего из этого не принесет удовлетворения.

Внезапно два хегальдина опускаются перед воротами с неба. Гремори вскакивает с насиженного места, присматривается, ощущая, как бьется сердце. Но ими оказываются двое богатеньких из восточного района. Это заметно по их одеждам. Он снова принимается кружить вокруг дуба и не останавливается, пока солнце не касается горизонта.

В общей толпе «серых», которые возвращаются с работ, Гремори шагает с понурой головой. Вокруг десятки маленьких крыльев, ворох уставших голосов, и спустя мгновение его слуха касается громкий басовитый смех, несвойственный работягам, что пашут с рассвета. Гремори поднимает взгляд, стараясь разыскать его источник. И долго искать не приходится. Он видит несколько пар крыльев, которые выделяются из общей массы хегальдин. Огромные и мощные, именно такие способны поднять свое обладателя в воздух. Он проталкивается к ним, открывает рот и замирает. А что им сказать, задается вопросом Гремори. Я хочу с вами, мне здесь не нравится? Я против власти? Я хочу летать, как вы? Заберите меня отсюда? А отшельники ли вы вообще?

Внезапный хлопок выводит его из ступора и заставляет вздрогнуть.

– Приятель, ты чего? – спрашивает один из них. – Ты в порядке?

– Да ладно, заработался, бедняга, оставь его, – тихо говорит другой, кладя руку на плечо товарищу. – Пойдем, у нас мало времени до закрытия ворот. А улететь все равно не сможем.

Они отворачиваются и делают лишь первый шаг, чтобы уйти, как Гремори произносит им в спины бледнея:

12
{"b":"614702","o":1}