Литмир - Электронная Библиотека

Красное солнце садилось, скрываясь среди темных гор и бросая последние лучи на смотровую площадку, где виднелась одинокая фигура. Молодой человек высокого роста и крепкого телосложения уже достаточно долгое время неподвижно стоял, облокотившись на машину. Его светлые волосы трепал легкий ветерок, взор мужчины был обращен к солнцу, а напряженная фигура и выражение лица свидетельствовали о глубоких раздумьях. Трель телефона прервала поток мыслей, похоже, не в самый подходящий момент, так как человек слегка скривился.

— Да, я слушаю, — ответил он на звонок.

— Джаспер, шеф желает тебя видеть, есть задание, — раздался голос в трубке.

— Хорошо, Карлайл, я буду через десять минут.

Парень спрятал телефон в карман дорого костюма, бросил взгляд на горизонт и быстро сел в машину. Черный «Ягуар» резво сорвался с места, поднимая за собой столб пыли.

Машина летела по извилистой дороге в поместье одного из влиятельнейших людей мира, мистера Аро Вольтури, в руках которого было все: деньги, власть, оружие, наркотики и, главное, свои люди в любой сфере бизнеса. В общем, глава целого синдиката, картели или мафии – как кому больше нравится.

Джаспер Уитлок принадлежал к числу тех людей, которые осуществляли охрану, занимались переговорами с упрямыми партнерами или ликвидацией нежелательных лиц: в корпорации мистера Вольтури это называлось Службой безопасности. Но мужчина мысленно называл ее киллерским отделом, так как очень часто они имели дело с перестрелками и убийствами.

Не сказать, что парню нравилась его жизнь, но другого выбора у него не было. Еще мальчишкой он попал в эту среду благодаря проблемам отца с выпивкой и картами. В то время начальник службы безопасности мистера Аро отбирал парнишек в будущее поколение сотрудников. Многие действующие погибали, а необходимость в охране не пропадала, поэтому была создана база для воспитания новых служащих. Обучение уничтожало все чувства и мечты, превращая детей в бездушных существ, способных только на беспрекословное исполнение приказов.

Вот так Джаспер очутился там, откуда выходов было всего два: или тебя убьют, или спишут в инструктора на базу. Но до этого нужно было еще дожить. Сейчас, в свои двадцать шесть лет, Джас был на хорошем счету у начальства: ответственный, исполнительный парень, за которым числилось множество удачно выполненных операций.

Направляясь в кабинет начальника службы, Уитлок так был погружен в свои мысли, что не заметил перед собой хрупкой фигуры девушки с подносом в руках.

— Здравствуй, Джаспер, мистер Каллен уже ждет тебя, — произнесла она с нотками нежности в мелодичном голосе.

Оторвавшись от своих мыслей, парень взглянул на нее. Кети обладала стройной, даже худощавой фигурой, хорошими ножками, небольшой грудью, что скрывалась за формой служанки, и милым личиком, обрамленным русыми локонами. В общем, Кети, а точнее Кетрин, была среднестатистической девушкой, которая попала на работу в богатый дом и влюбилась в одного из обитателей этого особняка — в Джаспера.

— Спасибо, Кети, — проговорил он, не меняя ни своего выражения лица, ни интонации голоса. Проведя пальцем по ее щеке, добавил: — Будет время, я зайду.

Уитлок направился дальше по коридору к дверям кабинета, оставляя позади смущенную девушку. Он знал, что она влюблена в него, но разделить ее чувств не мог, так как в процессе обучения их напрочь искоренили. Парень не был с ней груб, в отношении Кети он, скорее, испытывал безразличие. Но молодое тело требовало своего, да и секс – хорошее средство снять напряжение, поэтому он иногда проводил с ней время. Ему все равно с кем удовлетворять свои потребности, а ей приятно, что он рядом.

Дверь в кабинет плавно открылась, и в нос сразу ударил аромат свежесваренного кофе. Само по себе помещение было просторным, но преобладание темных тонов, наличие массивного письменного стола, деревянных шкафов и огромного дивана визуально сужали пространство, а мрачности добавляли тяжелые парчовые, в тон зеленым стенам, шторы на окнах.

— Карлайл? — поприветствовал с порога Джаспер.

— Снова гоняешь почем зря? — с укоризной произнес начальник, обращая свой взор к часам: с момента звонка не прошло и десяти минут.

— Я был неподалеку, — непринужденно ответил парень, пожав плечами.

Мистера Каллена такой ответ явно не удовлетворил. Проводив суровым взглядом Уитлока до дивана, на котором тот разместился, Карлайл обреченно вздохнул. Ни к одному из своих работников мужчина не прикипел душой так, как к этому пареньку. Он гордился и переживал за него как за собственного сына, которого у него, кстати, и не было. Возможно, не подбери он его шестилетним мальчишкой и не займись его обучением лично, не испытывал бы этих отцовских чувств, скрытых за жесткой маской равнодушия и безразличия.

— Нечего рассиживаться, нас ждут, — Карлайл протянул папку Джасперу, — с материалами ознакомишься в самолете. Пойдем, по дороге я введу тебя в курс дела. Мистер Аро велел явиться сразу, как ты прибудешь, он хочет лично дать несколько инструкций.

***

Небольшой самолет, следующий чартерным рейсом «Чикаго-Сидней», рассекал ночное небо, поблескивая сигнальными маячками.

Устроившись в белом кожаном кресле, Джаспер ослабил галстук и принялся за изучение досье на некоего Элис Алекса Брендона двадцати лет отроду. Черноволосый, спортивного телосложения и с голубыми глазами: именно такой парень смотрел с фотографии на Джаспера. Он оказался сыном незаконнорожденной дочери мистера Аро. Никто и не подозревал, что на заре своей юности величественный Аро Вольтури мог так наследить. Признаться, о нем бы и не вспомнили, если бы два года назад в одной из перестрелок не погиб сын и наследник босса — Алек Вольтури.

Это взбудоражило весь криминальный мир. Такая империя не должна оставаться без присмотра, так что «голодное воронье и стервятники» уже сбивались в кучки, чувствуя брешь и сея заговоры. Все силы были брошены на поиски родственников. Манипуляции проводились в строжайшем секрете, но информация таки просочилась, и пареньку теперь грозила опасность. Его нужно было поднатаскать, пока жив дед, который мог слепить замену себе из внука. Хоть и за короткий срок, но попытаться стоило.

Уитлок ухмыльнулся своим мыслям, даже не зная: то ли позавидовать, то ли посочувствовать участи парня. Вернувшись к бумагам, мужчина принялся изучать привычки, пристрастия и увлечения объекта. Ему было поручено втереться в доверие к парню, охранять его и, не раскрывая правды, привезти к деду.

Конечно, Элис не знал о своем влиятельном и могущественном родственнике, собственно, как и его мать, Джулия Элен Брендон, о своем отце. Женщина вела кочевой образ жизни – вместе с цирком она исколесила весь мир. А Элис, можно сказать, с рождения парил с матерью под куполом цирка. Возможно, этим и объяснялась его любовь к экстриму: скейтборд, ролики, мотоциклы, сноуборд – пользоваться всем этим он умел в совершенстве. Но больше всего парень тяготел к паркуру. Можно сказать, что случайная смерть матери развязала ему руки, так что, простившись с цирковой труппой, Брендон отправился колесить по свету в поисках экстремальных приключений. Судьба забросила его в Австралию, где парень осваивал воздушный экстрим – бейсджампинг1, банджи-джампинг2 и роупджампинг3.

***

Австралийская земля встретила Джаспера палящим солнцем. Жара стояла неимоверная, особенно это чувствовалось благодаря черному костюму, который просто таки притягивал обжигающие лучи.

Покинув взлетную полосу, Уитлок направился в отель, думая, где ему искать парня. Такой любитель экстрима мог быть или на мосту Харбор-Бридж, или на Сиднейской телебашне. Выбор пал на башню, так как там располагался ресторан, а Джасперу требовалось подкрепиться после долго перелета. Времени на отдых не было, его хватило лишь на то, чтоб освежиться и сменить строгий костюм на более удобную одежду.

Мужчина просто не мог поверить своему везению: как только он оказался в ресторане, его внимание привлек смех компании молодых людей, среди которых был Элис.

1
{"b":"614287","o":1}