Литмир - Электронная Библиотека

Или еще из Пушкина (перевод, ода Анакреона):

Что же сухо в чаше дно?
Наливай мне, мальчик резвый,
Только пьяное вино
Раствори водою трезвой.
Мы не скифы, не люблю,
Други, пьянствовать бесчинно:
Нет, за чашей я пою
Иль беседую невинно.

Кстати, о скифах. Пить неразбавленное вино в Древней Греции считалось признаком дурного тона. Впервые этот «моветон» наблюдали спартанцы при встрече со скифами. С тех пор в античном мире пить неразбавленное вино значило уподобляться варварам – скифам.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

2
{"b":"614262","o":1}