Литмир - Электронная Библиотека

- Нет-нет, не побеспокоили, ничего страшного, - выдавила я. Мне хотелось сбежать отсюда, исчезнуть, не прощаясь, не видя эти лживые лица, не слушая лживы речи. Но я не ожидала этого визита, и была сбита с толку.

- Леди Алира готова извиниться перед Вами за свои недостойные речи в адрес Вашей сестры, ведь так, ЛЕДИ? - Тиарнан внимательно посмотрел на двушку, которая стушевалась под его взглядом.

- Леди Альма, протите меня, я не собиралась никого оскорблять… Я не знаю, как это вышло…

- Я принимаю Ваши извинения! - сказала я, на самом деле желая, чтобы мои гости побыстрее ушли, но они не спешили уходить.

- Леди Альма, перед таким важным событием, как конкурс приёмов, мне бы не хотелось, чтобы между всеми вами были недомолвки и недосказанности. Во дворце и так каждую из вас будут обсуждать, поэтому я посчитал, что лучше всё уладить сразу…

- Благодарю, Ваша Светлость! Я всё поняла! - у меня задрожали руки: так мне хотелось послать их обоих так, как делали наши деревенские мужики, но мысли о репутации немного сдерживали меня. Неужели он думает, что я буду принимать участие в каком-то там конкурсе после всего этого? Предательство Дарии стало для меня последней каплей, которая сдерживала плотину моего гнева.

И тут советник внимательно огляделся по сторонам и увидел мой саквояж, стоявший на кресле.

- Леди Алира, не смею Вас больше задерживать. А мне нужно ещё сказать несколько слов виконтессе.

Алира быстро выскочила за дверь, а я спрятала дрожащие руки за спину, делая бесстрастное лицо.

- И о чём Вы хотите мне сказать, милорд? - и тут в комнату вошла Лили. Увидев учинённый мною беспорядок, она оторопела и выразительно посмотрела на меня, не пряча своё удивление. - Лили, дождись меня в гостинной, мне нужно поговорить с герцогом.

Извинившись, служанка зашла в соседнюю комнату.

- И как это понимать, леди Альма? Вы собрались покинуть нас, никому об этом не сообщив? - Тиарнан поджал губы, а его лоб прорезали несколько глубоких морщин.

- Вы верно подметили, Ваша Светлость, я не хотела никому ничего сообщать, - и я решила поправить рукой выбившуюся прядь, отведя её за ухо. Проделала я это механически, забыв, что руки у меня дрожат. - Я вообще считаю, что моё появление в Вашем отборе - одна большая ошибка. И всё с каждым разом сильнее мне указывает на это!

Тиарнан сделал шаг вперёд, вглядываясь в моё лицо, перехватив мою руку, он посмотрел, как она дрожит.

- Леди Альма… Я не хотел, чтобы Вас здесь обижали, - он тихонечко сжал мою ладонь, а я вздрогнула, таким горячим и личным мне показалось это движение.

- Мне… лучше уехать… - я опустила глаза, не желая смотреть в его чёрный, ещё более потемневший взор, - к отцу… он болеет…

- Альма! - вдруг рявкнул мужчина. - Прекрати немедленно! Лучше расскажи мне, что случилось!

- Как Вы… - я от удивления онемела, не знала как реагировать на этот приказной тон и допрос. Мои глаза встретились с его, и я потерялась: столько тепла и нежности было в ответном взгляде!

- Смеете? Ты это хотела сказать? Смею! Мне надоели эти хождения вокруг до около… Ты мне нравишься, Альма… Сильно нравишься… Разве ты это ещё не поняла?

У меня просто не было слов! Я открыла рот, но издала какое-то мычание, как животное! Слава Защитнице и Утешительнице, что это мычание получилось тихим!

- И ты теперь никуда от меня не денешься! Раз мой брат захотел, чтобы продолжился отбор, он продолжится, но знай: у него уже есть победительница, и это ты! А сейчас складывай свои вещи обратно, а я пока проверю защиту на комнатах… Надеюсь, что до обеда ты успокоишься и расскажешь мне вечером, что произошло, пока я занимался воспитанием одной не очень вежливой леди…

Я села на кровать и с неё смотрела, как Тиарнан тер Вилберн проверяет сам, лично, магическую защиту моих покоев, улыбаясь мне и подмигивая. А я никак не могу уложить у себя в голове всё, что сейчас услышала! Даже интриги и заговоры были мною позабыты. Вот это поворот! Или это работа ведьминского обряда? Я просто потерялась во времени и пространстве, когда услышала слова:

- До вечера, моя мышка… - и хлопок закрывающейся за мужчиной двери.

Глава двадцать восьмая.

Лили, с укоризной поглядывая на меня, разбирала мой гардероб заново, а я решила сходить в библиотеку и взять книгу по дворцовому этикету. Раз мне всё равно придётся тут остаться, то нужно хорошо подготовиться и организовать официальный дворцовый приём. Я ещё не знала, как мне относится к признанию Тиарнана, было ли оно следствием ведьминского брачного обряда, или причина была в другом…

Мне нужно было сейчас занять свою голову чем-то не таким тревожным, поэтому чтение правил этикета должно было меня отвлечь от разных мыслей, бурлящих в моей голове. Захватив том по дворцовому этикету в библиотеке, я подошла к двери кабинета Тиарнана, но там опять стояла тишина. “Вечером так вечером”, - подумала я и направилась к себе на второй этаж.

На лестнице я встретила княжну, которая вместе с двумя служанками и охранником спускалась на прогулку. Она улыбнулась мне и сказала:

- Альма, не желаешь прогуляться со мной в парке? Сегодня стоит чудесная погода!

- Нет, благодарю Вас, княжна Дария, за предложение, но мне нужно готовиться к конкурсу, - и я поспешила наверх.

- Альма, постой! Что всё это значит? - Дария догнала меня на самом верху и попыталась схватить под руку, но я ловко вывернулась и поспешила к Голубым покоям. Позади застучали по полу каблуки, и я, не успев войти к себе, опять оказалась перед лицом княжны, на котором читалось непонимание и удивление.

“Какая лицемерка!” - подумала я, а княжна жестом отправила служанок прочь, оставив одного охранника.

- Я так понимаю, что нам нужно поговорить… - она выжидающе посмотрела на меня, и я, кивком головы, показала ей на свою дверь. Мы вошли.

- Лили, можешь быть свободна! - служанка вышла, а я повернулась к княжне. - Не боитесь со мной разговаривать, княжна? А вдруг скоро меня придут убивать, а Вы тут?

Лицо княжны стало ярко-красным, а губы сжались в тонкую линию.

- Откуда…

- Откуда я знаю? Помните, я Вам говорила, что Огненный Дол похож на мой родовой замок?

- Да, что-то такое припоминаю, - слова княжне давались с трудом, она выдавливала их из себя. - Не может быть! Тайный ход! - я знала, что княжна очень умна.

- Да, а в нём - Двойное зеркало с доступом в Ваши покои.

- Я могу всё объяснить…

- Не трудитесь, я считаю, что Вам лучше последовать совету Вашего знакомого и держаться от меня подальше!

- Альма, прошу, выслушай! А потом, если хочешь, я никогда к тебе больше не подойду!

- Княжна, к чему такие просьбы? Дружбы между нами всё равно не будет!

- Хорошо, пусть так! Но приговорённый имеет право на последнее слово?!

- Имеет, - буркнула я и уселась в кресло, не предложив того же самого княжне.

Она поняла меня правильно и заговорила.

- Ралф Стакей знает про меня кое-что такое, что мне не хотелось здесь обнаруживать… И он, в обмен на своё молчание, попросил у меня миентский кристалл, достаточно большого размера, чтобы записать слова Тиарнана тер Вилберна о том, что тот, якобы, виноват в смерти его кузины Мириам тер Хоард!

- Леди Дария, это я знаю и так… И что такого знает про Вас сей в высшей степени достойный юноша, что Вы готовы предать оказанное Вам хозяином замка доверие?

- Я никого не предавала, Альма! Поверь мне на слово, что Ралф не сможет ничего сделать ни Тиарнану, ни его брату - королю Артании!

- Но ты же помогла ему, отдав своё кольцо…

И тут княжна вынула из-за корсета кулон, висевший на тонкой золотой цепочке и спрятанный под её платьем. Кулон был выполнен из огромного миентского кристалла, светившегося зелёным светом.

- Что ты знаешь про свойства миентских кристаллов, Альма?

- Ну-у-у, немного, столько же, как и каждый обыватель: они могут сделать магический слепок события, перенаправить стихию владельца, контролируя её силу, накапливают эту силу…

45
{"b":"613800","o":1}