- Это Ваше, возвращаю… Я попрошу Глена, он поможет Вам дойти до Вашей комнаты… Доброго вечера! - и потом, больше на меня не взглянув, отвернулся к окну, а я с немым слугой отправилась к себе…
Всю дорогу до комнаты я переставляла ноги, ничего не соображая. В коробке что-то перекатывалось, терзая меня. неужели Тиарнан вернул мне футляр с перчатками? Нет! Несмотря на мой поступок, он не мог так меня оскобить, отказавшись от моего подарка!
В комнату я зашла на негнущихся ногах и открыла коробку. В ней лежало колье, которое я получила за победу в конкурсе подарков. Чёрные бриллианты мерцали неярким светом в тусклом освещении комнаты. Когда советник забрал его и зачем? И тут я вспомнила то,что меня смутило на последнем испытании: блеск на шее лже-Терезы! Агентесса была в моём колье!
Неужели это была приманка? И это опять было покушение именно на меня? Но при чём здесь король горных троллей? Я осмотрела комнату и не увидела фолианта. Видимо, стража уже передала его Тиарнану для изучения. Я позвонила в колокольчик, и в дверь вошла Лили.
- Леди…
- Как я рада, Лили, что ты уже здорова! - я и правда была рада этому обстоятельству, чрезмерная болтливость Лиззи меня напрягала.
- Леди Альма, я тоже рада, что меня опять направили к Вам!
- Вот и хорошо! Помоги мне переодеться, я хочу сейчас посетить купальню. На обед я не пойду, предупреди гер Бернарда.
Лили, как всегда, быстро и ловко справилась со своими обязанностями, и я, чистая и немного успокоившаяся, собралась пораньше лечь в постель, чтобы отдохнуть и поразмыслить, что мне делать дальше! Но в дверь постучали.
Я только захотела изобразить, что уже сплю, как услышала голос Лили в коридоре:
- Леди Альма! Это леди Дария! Вы примите её?
Я нехотя встала с кровати: желания разговаривать даже с княжной у меня никакого не было, но я захотела услышать последние сплетни. Как я прочитала в одной книге, кто владеет информацией, тот владеет миром, и пошла открывать дверь.
Глава двадцать первая.
Дария окинула мой внешний вид скептическим взглядом и сказала:
- Я думала, что ты опять просто не хочешь никого видеть, а ты действительно выглядишь не очень! Если хочешь, я уйду и не буду тебе мешать, поговорим завтра!
- Нет, проходи! Если тебя не смущает моё одеяние, я не против посидеть и поговорить, - Дария теперь уставилась на мою ночную рубашку до пола, с воротником под горло.
- Меня-то оно не смущает, но, надеюсь, что, когда ты выйдешь замуж, ты избавишься от этого уродства, иначе твой супруг быстро найдёт кого-нибудь, кто ложится в кровать в менее ужасном виде! - Дария, как всегда, была остра на язычок, но и я не отставала.
- Пока я дождусь, что кто-нибудь решится позвать меня замуж, моя рубашка в постели покажется супругу меньшим из зол, не таким страшным, как морщины и отвисшая кожа!
- Хорошо, что я пришла к тебе одна, гер Ралф Стакей тоже хотел поближе познакомиться с тобой, но я как чувствовала, что сегодня тебе не до приёмов…
- Ралф Стакей? А зачем ему это? И вообще, кто он такой и что делает здесь, в компании юных хлыщей и прожигателей жизни? - меня разбирало любопытство. Я видела, что княжна благосклонно относится к знакам внимания со стороны этого молодого человека, но в чём её интерес, я понять не могла.
- Ралф Стакей - сын одного нужного для нас с отцом человека. Это его отец отвечает за торговлю миентскими кристаллами в кабинете министров.
Выгода, как же я не поняла! Княжна везде ищет выгоду!
- Понятно, но ты же пришла не затем, чтобы рассказать мне о Ралфе, ведь верно?
- Да, не за этим… После сегодняшнего проишествия бал, который должен был состояться сегодня, отменили…
- Ну а я здесь при чём?
- Нет, я не о том… Его перенесли на завтра, и ожидается очень много гостей, очень много… Возможно, сам король!
- О, Богиня! Опять! - мне не хотелось бы оказаться перед Его Величеством опять в какой-нибудь дурацкой ситуации и получить очередную долю насмешек.
- Да-да… И ты знаешь, что арестована Глория?
- Да… Советник при мне отдавал приказ…
- И знаешь, что она шпиока?
А вот этого я не ожидала! Я с удивлением посмотрела на Дарию.
- Что, это уже знают все?
- Слухи по Огненному Долу расходятся с быстротой урагана… Ещё я знаю, что ты спасла от смерти Терезу… Правда, без подробностей…
- Да, это так, - говорить о том, что Тереза не совсем Тереза, я не стала. Вдруг, это тайна!
- Смотри, что получается, - продолжила Дария, - сейчас основными претендентками на руку и сердце герцога являемся ты и я, ещё Фелиция и Эвелина. Кто будет пятой, пока не объявили, но, думаю, что за завтраком мы об этом узнаем. Меня ты можешь в расчёт не брать, я уже получила заверения советника, что торговля кристаллами в нашем княжстве будет возобновлена, но остальные девушки - твои реальные соперницы, и тебе нужно ждать от них чего-то пострашнее испорченного платья!
- Ты серьёзно? - я даже не захотела объяснять княжне, что не претендую на советника, она всё равно не поверит. Я уже поняла, что если Дария что-то задумает, она от этого уже не отступится!
- Я не знаю, конечно, откуда взялся этот великан, которого убил Его Светлость, но ты уверена, что это опять не было покушением на тебя? - княжна озвучила мои догадки.
- Я сейчас не в чём не уверена! Я даже не уверена в том, что хочу и дальше участвовать в этом… конкурсе!
- Нет, дорогая Альма! После того, что ты тут пережила, и попытку отравления, и шпионские интриги, ты не можешь просто так всё бросить! Где твоя родовая гордость? Неужели позволишь всем этим, - в словах Дарии зазвучало презрение, - опять тыкнуть в твою семью пальцем? Не смей! Я тебя поддержу!
Я удивлённо уставилась на княжну, ожидая увидеть или насмешку, или фальшь, но она была очень серьёзна!
- И в чём твоя выгода? - и княжна рассмеялась.
- Ты очень проницательна! Я рада, что ещё ни разу не разочаровалась в тебе! Я хочу стать подругой, советницей, наперстницей, называй, как хочешь, одной из первых леди королевства! Итанийская принцесса вряд ли мне позволит войти в её ближний круг!
Теперь улыбнулась я.
- А если ты ошибаешься, и я не стану женой советника?
- Поверь мне, Альма… Станешь! Ещё быстрее, чем ты думаешь!
- Всё, достаточно разговоров! Пора спать… Извини, я действительно очень устала…
- Всё, удаляюсь… Спокойной ночи, герцогиня! - даже уходя, Дария успела кинуть мне шпильку, а я с облегчением опустилась на кровать.
Разговор с княжной опять отвлёк меня, позволив погрузиться в сон. Но во сне я опять покинула своё тело и погрузилась в серый туман.
Из него меня выбросило под потолком длинного коридора, сырого и тёмного, освещаемого только светом далеко друг от друга висевших факелов. Я поняла, что это подземелье, по которому куда-то торопился знакомый мне мужчина, одетый только в белую рубашку и брюки. Он медленно открыл тяжёлую дверь и зашёл в маленькую комнату, и я тут же последовала за ним.
Мне нравилось любоваться мужчиной, его руками с длинными пальцами, которыми он нервно попровляет чёрные, как вороново крыло, волосы, его фигурой, с перекатывающимися под одеждой мускулами, его чёрными глазами. Сейчас его взгляд был направлен на одну из стен этой комнатушки, и я тоже решила посмотреть, за чем так пристально и нервно наблюдает мужчина.
Там я увидела нечто необычное: одна из стен подземной комнаты была матово-прозрачной, как-будто сделанной из тёмного стекла. “Двойное зеркало!” - поняла я. Двойное зеркало было очень интересным артефактом, позволяющим следить за тем, что происходит в соседней комнате, куда он устанавливался. Про этот артефакт я только читала в глубоком детстве, мечтая, чтобы он тоже стоял в кабинете отца, а я бы подглядывала и подслушивала то, что там происходит!
Но сейчас я в реальности столкнулась с этим артефактом, и мне тоже стало любопытно, что интересного решил узнать мужчина. За стеклом была видна комната, больше по размеру, светлее, хотя и без окон. Напротив сидело две женщины, в которых я узнала Глорию и её служанку Люси. Они не двигались, и я поняла, что их сдерживают магические путы. Напротив них, немного сбоку от наблюдателей, находился ещё один мужчина, внешность которого мне показалось странной: его облик как-будто ускользал от восприятия, менялся с каждой секундой и расплывался. Это было похоже на то, как поменялся облик лже-Терезы после её освобождения мною из ловушки.