Литмир - Электронная Библиотека

- Какой костюм для верховой езды предпочитаете? Новомодную амазонку с кожанными брюками и курткой или традиционное платье-жокей?

Я вопросительно взглянула на Дарию. Та строго сказала:

- Пошейте и то, и то. Я думаю, что амазонка должна быть из бархата, а платье-жокей из шерсти, желательно, тонкорунной овцы, а не обычной овечьей. С цветами уже определись сама…

- Зачем мне столько? Достаточно будет чего-то одного: я всё равно практически не езжу верхом…

- Значит, скоро начнёшь! Ты - невеста брата короля, и должна выглядеть соответственно! А если одним из мероприятий будет соколиная охота, на которой леди два раза меняют свои наряды? Что будешь делать тогда?

- Уговорила, шейте!

- Не переживай! Всё будет оплачено из королевской казны! - и уже мне на ушко продолжила: - Аллен так заинтересован в том, чтобы женить своего брата, что на расходы не поскупился!

Потом Дария ушла на ланч, но я не пошла, обсуждая модели и крой. Затем ещё час я выбирала ткани. И только к пяти часам, уставшая и голодная, я попросила Лили принести мне пятичасовой чай с цукатами, как и было прописано по договору.

Но Лили вернулась ни с чем.

- Леди Альма, сказали, что не велено девушек кормить в покоях!

- Но мы ели у княжны…

- Так то княжна! Она приехала в Огненный Дол со своими слугами и поваром. И продукты её люди ездят закупают на ближайшей ярмарке…

- Нет, с этим точно надо разобраться! Ни одного пункта не выполнил! - сказала я и подумала: - “Гад!”

Через десять минут я уже стучала в кабинет Тиарнана. Мне никто не отвечал. Тогда я подёргала дверную ручку, выполненную в виде головы льва. И дверь распахнулась. Я сделала шаг вперёд, и картина, увиденная мной в кабинете заставила меня выскочить из него, как ошпаренной: Тиарнан тер Вилберн, крепко прижимая к себе за голову и ягодицы, целовал какую-то рыжеволосую особу, лица которой я так и не увидела.

Я бегом побежала по коридору к себе. Вот это да! Собрал полный замок невест, а сам развлекается! Гад и мерзавец! Я забежала в свою комнату и крикнула Лили:

- Приготовь мне ванну!

- Хорошо, леди Альма…

- И раздобудь мне, я тебя очень прошу, где-нибудь мне эти драконовы цукаты! Может, у кого из горничных завалялись, спроси, Лили, умоляю!

И я упала на свою кровать и уставилась на потолок невидящим взглядом.

Потом пришла Лили и принесла мне три маленьких дольки, которые исчезли в моём рту так быстро, что я даже не почувствовала их вкус. Но эти маленькие дольки немного примирили меня с окружающим миром.

“Поллин! - подумала я, - ну что же ты не отвечаешь, сестрёнка? И куда этот драконов король мог отправить тебя, чтобы ты несмогла со мной связаться?”

Приняв ванну и нарядившись в голубое платье, очень скромное, похожее на платье гувернантки, я уже готова была явиться на обед. Посматривая на часы, я мучилась от бурления в желудке. Ну я ему устрою! Гад!

Глава двенадцатая.

На обед я явилась самая первая. Слуги, расставляющие приборы, с удивлением поглядывали на леди, сидящую на стуле и ждущую, когда принесут кушанья. Начали подходить невесты. Девушки шли по двое-трое, тихонько переговариваясь между собой. Завидев меня, они тут же замолкали и тихонько присаживались на свои места.

Ну и где - нищенка, прислуга, старуха? Где все эти уничижительные эпитеты, которые все эти дни ласкали мой слух? Я была удивлена. Одной из последних зашла княжна. Дария оглядела мой пучок на голове, моё скромное платье и присела рядом. Сама она перестала украшать себя с ног до головы золотом и камнями, но всё равно предпочитала роскошные платья розового или кремового цвета. Сегодня её единственным украшением были бусы из розового жемчуга, а моим единственным украшением были моя злость и досада на саму себя.

Зашли маги и магини. Леди Иоланта одна единственная во всём зале с одобрением посмотрела на мой новый для невесты образ. Ожидаемо, что наряд гувернантки очень популярен в Академии Магии!

На этот раз последним вошёл советник, быстро обходя чуть замешкавшегося в дверях гера Бернарда. Он присел на своё место, и все загремели приборами. Несмотря на голод, я не могла в себя впихнуть ни одной ложки отменного крем-супа из крабов, ни горячего говяжьего рулета, начинённого перепелиными яйцами.

Тиарнан быстро осмотрел всех претенденток, и тут его взгляд остановился на мне. Мой зверский, так и не проснувшийся за этим роскошным столом, аппетит, окончательно пропал, потому что взгляд советника стал злым и колючим, и он никак не перемещался никуда с моего лица, волос и платья.

Я сидела под эти взглядом, словно ледяная статуя, хотя внутри меня разгорался пожар. И тут я начала вертеть головой.

- Вы кого-то ищите, леди Альма? - спросил Тиарнан, отпивая из бокала красное вино.

- Нет, милорд. Просто подумала…

- И о чём, если не секрет?

- О том, что здесь собрались самые красивые девушки Артании! Среди Ваших невест есть и блондинки, и брюнетки, и шатенки… Но вот незадача: нет ни одной рыжей! Интересно, как так получилось, милорд?

Советник закашлялся, подавившись вином. Слуга стал с силой бить его по спине.

- Хватит, Глен… достаточно…

И в этот момент у меня появился прекрасный аппетит! Я с удовольствием полакомилась и крем-супом, и съела рулет, а потом, на десерт, нашла на столе вазочку с цукатами и попросила прислугу поставить её поближе ко мне.

- Кстати, милорд, мне нужно будет обсудить с Вами условия выполнения моего договора.

- Вы можете зайти завтра ко мне в кабинет и там мы всё обсудим…

- Вы и сегодня, Ваша Светлость позвали меня в свой кабинет, только когда я пришла к Вам, Вас там почему-то не оказалось…

- Во сколько это было?

- Примерно, в пять…

- Я уходил… пить чай!

- Вот о чае я и хочу с Вами поговорить… В моём договоре прописан пятичасовой чай, а моя служанка его ещё ни разу не получила…

- Что у Вас прописано в договоре?

- А Вы перечитайте… как-нибудь… на досуге…

- Обязательно перечитаю… Гер Бернард, Вы сегодня хотели сделать какое-то важное объявление?

- Да, милорд, леди… - распорядитель слегка поклонился. - Послезавтра нас всех ждёт очередное испытание, конкурс талантов. Каждая из претенденток должна будет показать, каким талантом она обладает. Магию показывать нельзя, её можно будет использовать только для антуража. - Девушки оживились и начали перешёптываться. - Художественный талант в этом конкурсе тоже не приветствуется, - гер Бернард при этих словах посмотрел на Тиарнана, - здесь вы должны будете показать свои способности в игре на музыкальных инструментах, пении или танцах. Завтра у вас будет один день для подготовки своего выступления. Подойдёте ко мне после завтрака, я всем выдам время для занятий, а также зал, где будете репетировать свой номер.

У невест загорелись глаза: каждая из аристократок училась играть на музыкальных инструментах, петь и танцевать, и это был их шанс показать себя во всей красе! У всех был шанс, кроме меня… Ничего из вышеперечисленного я делать абсолютно не умела!

Прошлое…

- Альма, милая, подойди ко мне, - Вадома тер Близе сидит на кресле в Синей гостинной. Я меденно подхожу к своей матушке, зная, что сейчас меня будут ругать. - Альма, что происходит? Мы с отцом очень переживаем за тебя…

- Матушка, я не специально…

Мне очень стыдно, я краснею под строгим взглядом родительницы, опустив глаза в пол.

- Тебе уже четырнадцать лет, а ты до сих пор не выучила ни одного танца! Я смирилась с тем, что ты поёшь, как лось во время гона, привыкла к тому, что после твоих занятий на клавесине, мне приходится вызывать мастера и настройщика. Но не выучить ни одного танца… Альма, даже медведей уличные комедианты учат двигаться под музыку. Сколько учителей мы тебе уже сменили?

- Пятерых…

- Да, верно. И что, ты за всё это время не выучила ни одного па?

- Почему, выучила…

- Покажи!

Я встала напротив матушки и начала двигаться, матушка стала хлопать в ладоши, отбивая ритм. Я закружилась по залу, но громкий смех заставил меня остановиться. Это хохотал отец.

19
{"b":"613800","o":1}