Литмир - Электронная Библиотека

— В первом Туре будет какое-то животное.

— Перси сказал мне, что Чарли будет здесь.

— Значит драконы. Это очень плохо.

— Почему?

— Волки и драконы совсем не дружат.

— И что ты будешь делать?

— Читать и готовиться.

Мы еще немного поболтали, и они ушли из моей комнаты. Гермиона после Рона немного задержалась, чтобы поцеловать меня перед сном. Алкоголь плохо влиял на самоконтроль, и я попросил ее уйти, чтобы не зайти слишком далеко. Она понимающе улыбнулась и ушла спать. Я же вылетел на метле через окно и подлетел к знакомому дереву. Раздевшись и превратившись в волка, я отправился бегать по лесу. После этого забега стало намного легче и, вернувшись в свою комнату, я очень быстро уснул.

========== 5 глава. ==========

На следующий день после выбора кубка огня я бегал вокруг озера и думал, как мне быть с тем, что в первом задании драконы, ведь даже мысль об этом животном почти заставляет меня стать волком. Сириус обещал помочь, но времени слишком мало, а вариантов почти нет. Можно конечно зарегистрироваться как анимаг, но Дамблдор решил повременить с этим, сказав, что до совершеннолетия мне все равно нечего бояться насчет наказания за отсутствие регистрации, так что если я перекинусь во время Тура, то проблем мне ожидать не стоит. Но проблема в том, что я никогда не справлюсь с драконом, ни в какой форме.

Я пробежал еще немного и решил возвращаться в замок. Зайдя в свою комнату, я кинул на пол мокрую майку, которая тут же исчезла. Домовики хорошо работают. Я взял вещи и пошел в душ. Пока я был в ванной, в моей комнате послышался шум. Я, не выключая воду, обернулся полотенцем и, взяв волшебную палочку, аккуратно приоткрыл дверь. Возле кровати стояла Гермиона, потирая ногу, видимо обо что-то ударилась. Я ухмыльнулся и подкрался к ней, решив припугнуть.

Подойдя совсем близко, я схватил ее руками за талию и прижал к себе. То, что я был мокрым, усилило эффект и она взвизгнула, и попыталась вырваться. Я засмеялся и повернул ее к себе. У нее было весьма забавное выражение лица и немного испуганное. Я быстро поцеловал ее и вернулся в душ. Когда я, наконец-то домылся и оделся, выйдя из ванной, обнаружил пустую комнату. Видимо Гермиона обиделась. Я улыбнулся, покачав головой и взяв необходимые для учебы вещи, вышел из комнаты.

Гермиона обнаружилась на завтраке. Я подсел к ней и обнял, на что она недовольно зашипела, я наклонился к ней и начал шептать на ухо извинения вперемешку с комплементами, спустя несколько минут она оттаяла, и я поцеловал ее в уголок губ. После этой маленькой победы я обратил внимание на окружающих. Рон сидел напротив с Джинни и близнецами и о чем-то тихо переговаривались, а остальные кидали на меня явно враждебные взгляды, от чего я начал напрягаться и волосы на шее встали дыбом от чувства опасности и злости. Гермиона почувствовала, как я напрягся, и сжала мою руку, попытавшись успокоить. Рон видимо тоже это заметил и стал подавать знаки, чтобы я уходил.

Я сказал тихо Гермионе, что встретимся на уроке и вылетел из Большого зала. Оказавшись в первом попавшимся пустом кабинете, я навесил на дверь запирающие и заглушающие чары, и быстро скинув заклинанием одежду, превратился в волка и начал громить мебель и рычать. Я почувствовал знакомую магия и в кабинете появился Фоукс вместе с Дамблдором. Я тихо заскулил и подошел к Директору, феникс начал красиво петь свою песню и я начал успокаиваться, сам же Профессор подошел и сел на колени возле меня, я уже лежал, положив морду на лапы и смотря на волшебника. Он начал гладить меня, и я заворчал от удовольствия.

— Прости меня, Гарри, я не смог предотвратить этого. Я дам тебе один амулет, он тебе сможет помочь. Он дает успокаивающий эффект, когда сжимаешь его в ладони, думаю, он тебе сейчас поможет.

Я поднял на него взгляд и оскалился, пытаясь улыбнуться.

— У волка довольно пугающая улыбка, Гарри.

Я фыркнул и встрепенулся, стряхивая руки Директора с себя. Я поднялся на лапы и посмотрел на профессора, объясняя, что мне надо превратиться обратно, а ему лучше уйти, все же я буду не совсем одет. Он улыбнулся и взмахнул палочкой, я превратился уже одетым.

— Надо наложить чары на одежду, чтобы ты смог превращаться в ней, а она, например, превращалась в ошейник или шнурок, как тебе будет удобней?

— Думаю, тонкий кожаный шнурок будет лучше, вряд ли мне понравится чувствовать на себе ошейник.

— Я тоже так думаю. Придешь ко мне вечером, и мы сделаем.

— Хорошо, Сэр.

— Беги на урок, Гарри.

Я улыбнулся Директору и заметил, что он взмахом палочки вернул кабинету первоначальный вид, я глубоко вздохнул и направился на Трансфигурацию.

День выдался чертовски тяжелым, все шептались за моей спиной и кидали в мою сторону неприязненные взгляды. Я сдерживался, как мог, чуть не раздавив амулет Директора. Гермиона поддерживала меня, как могла, но у нее не очень получалось, хотя она периодически меня отвлекала, то поцелуем, то объятиями, мне было очень приятно ее внимание и забота.

Вечером я под мантией-невидимкой шел в кабинет Директора. Пробормотав пароль гаргулье, я встал на ступеньки движущийся лестнице и ждал, когда она поднимет меня наверх. Оказавшись в знакомом кабинете, я направился к Фениксу. Фоукс закурлыкал, внимательно посмотрев на меня, склонив голову. Я улыбнулся и погладил его пальцем, на что он довольно зажмурил глаза и стал петь свою успокаивающую песню.

— Ты очень нравишься, Фоуксу. Хотя, он не очень любит оборотней.

— Мне тоже он нравится. Я не чувствую от него опасности.

— Фениксы не могут навредить.

— Скажите это Василиску.

— Ну, это было исключением. Ну что, приступим. Я зачарую украшение и надену тебе на шею. При трансфигурации в волка, вся твоя одежда будет втягиваться в него, а при обратном превращении возвращаться назад. Сейчас и испробуем.

Директор дал мне украшение, на черном шнурке было несколько железных бусин с вырезанными рунами, от них чувствовался его запах, что показывало, что он сделал его сам. Я улыбнулся ему и надел на шею украшение.

— Превращайся.

Я в одно мгновение стал волком, и посмотрел на него.

— Теперь обратно.

Я вернулся в двуногую форму и оглядел себя. Вся одежда была на месте, и я довольно улыбнулся.

- Теперь главная проблема была решена. Ну что же, все получилось? Шнурок не жал, не мешал тебе?

— Нет. Он вообще не ощущается.

— Я специально так зачаровал, чтобы ты его не чувствовал, а то тебе могло это не понравиться. Все же волки - не собаки, им ошейники совсем не нравятся.

— Думаю, и собакам не всем это нравится. Не представляю Сириуса в ошейнике.

Мы засмеялись, и Директор пригласил меня отведать чаю. Я не стал отказываться и мы стали говорить о моих ощущениях в последние дни и тренировках. Забеги по лесу в своей форме были уже привычны, и я даже пару раз загрыз акрамантулов. Что доставило мне огромное удовольствие, помня свой второй курс, а Дамблдора это только насмешило. Вернулся в свою комнату я довольно поздно, решив сегодня не бегать перед сном, все же постоянное напряжение и оглядки по сторонам меня утомили. В комнате была Гермиона, она уснула в моей кровати. Я аккуратно достал из-под нее одеяло и укрыл ее. Я быстро переоделся в пижамные штаны и наколдовал еще одно одеяло. Все же спать под одним было бы непривычно. Я лег рядом, не став ее обнимать и быстро уснул.

Проснулся я оттого, что кто-то целовал мою шею. Я вздохнул носом и почуял запах Гермионы, она была возбуждена, а сердце билось очень быстро, я открыл глаза и заметил, что еще темно. Я глубоко вздохнул и притянул к себе девушку. В эту ночь мы не зашли слишком далеко, но удовольствие все же, получили, уснув уже в предрассветных сумерках.

Проснулись мы от будильника и Гермиона, краснея, пыталась выпутаться из моих объятий, учитывая, что на нас было весьма мало одежды - это снова меня завело, все же подростковые гормоны и плюс, звериные инстинкты не прибавляют мне терпения. Я притянул ее к себе и яростно поцеловал, вызвав при этом стон. Через некоторое время я оторвался от нее и взглянул в ее горящие глаза. Я застонал и потянул ее в ванную. Нам срочно нужен душ.

11
{"b":"613741","o":1}