Литмир - Электронная Библиотека

– Если бы у меня была такая лаборатория, – вздохнул Дэн, – я бы такое изобрёл! Например, новый сумикс!

– Новый сумикс! Вот здорово! – воскликнул Чик. – А то все вишнёвый да вишнёвый…

– А я бы сейчас и от вишнёвого не отказалась, – сказала Баси и, облизываясь, погладила свой живот.

Сумикс – это самый любимый напиток сумусов. Они могут пить его целыми днями и больше совсем ничего не есть.

– Скажи, пожалуйста, Гарольд, а зачем же тебе все эти каюты, кухни и лаборатории, если ты путешествуешь один? – спросила Мия, пытаясь поскорее забыть про сумикс – уж очень ей хотелось есть.

– Когда меня придумывали, – ответил Гарольд, – предполагалось, что на мне будут летать жители моей планеты. Но все они – учёные и конструкторы – такие занятые! Вечно изобретают что-то новенькое и никогда не покидают свои лаборатории. Вот мне и приходится всё время путешествовать одному.

– Наверное, это так грустно! – вздохнула Баси и уселась в большое мягкое кресло.

– Да уж, Баси. Похоже, с тобой стоит согласиться, – произнёс Гарольд, и всем сумусам показалось, что в его голосе прозвучала лёгкая грусть.

– А почему ты приземлился на нашу планету – Долину Большой Мамы? – спросил Дэн.

– Да! Да! Почему?! Почему!? – наперебой закричали остальные сумусы.

– Ну, после того, как вы немного успокоитесь, я расскажу Вам, почему я здесь …, – усмехнулся Гарольд и подождал несколько секунд, пока сумусы перестанут шуметь.

И он действительно поведал сумусам о соревновании, о своей победе и о присвоении ему звания Наилучшего корабля. Он рассказал про дорогу домой и про метеорит, который пробил топливный бак…

– И вот я здесь, на вашей любимой планете Долина Большой Мамы. Уже исправил обшивку, осталось только поставить заклёпку из кермоплата, который, кстати, я никак не могу найти.

– Давай мы поможем тебе, Гарольд! – воскликнул Дэн.

– Ты только объясни нам, как эта заклёпка выглядит, и мы вмиг её найдём! – Чик встал на четвереньки и стал ползать под столом в поисках воображаемой заклёпки.

– Что ж, сумусы, пожалуй, я воспользуюсь вашим предложением, – сказал Гарольд. – Заклёпку же узнать просто: это такой небольшой кусок металла, который переливается всеми цветами радуги.

Уже в следующую секунду сумусы бросились на поиски кермоплатовой заклёпки. Прошёл час. Вся лаборатория была перевёрнута вверх дном, а заклёпка так и не нашлась.

– А может ну её, эту заклепку? Залепим чем-нибудь другим – и все дела, – устало произнёс Чик и уселся прямо посреди лаборатории.

– Да я бы и рад, – сказал Гарольд, – но вся беда в том, что только кермоплатом можно заделать пробоину. Это самый крепкий металл во Вселенной.

– И ничто не может его разрушить? – спросила Баси.

– Ничего, – ответил Гарольд. – И без куска кермоплата я никогда не смогу взлететь.

– А скажи-ка, Гарольд. Если кермоплат самый крепкий металл во Вселенной, как же тогда его смог пробить какой-то там маленький метеорит? – спросил Дэн, навострив уши.

– А ведь верно! Я как-то об этом не подумал…, – растерянно ответил Гарольд. – Топливный бак из кермоплата может пробить только кермоплатовый метеорит!

– А это значит, – важно заметил Дэн, – что наверняка этот метеорит состоит из чистейшего кермоплата! Осталось из него сделать заклёпку и заделать топливный бак!

К всеобщей радости метеорит действительно оказался куском первоклассного кермоплата, только немного закоптившимся. Весь покрытый сажей, он не сверкал всеми цветами радуги, и поэтому Гарольд не обратил на него внимания. Всего через несколько часов топливный бак был отремонтирован и заправлен под завязку!

– Большое спасибо вам, сумусы, что помогли мне решить столь трудную задачу! Даже не знаю, что бы я без вас делал! – Гарольд в знак благодарности засверкал всеми своими лампочками и устроил небольшое световое представление.

А сумусы, тем временем, собрались в кружок посреди большого зала для совещаний и о чём-то перешёптывались. Наконец, Чик отошел в сторонку и произнес:

– Гарольд, мы тут подумали…, то есть посовещались… Ну и не знаю, как сказать…

– Возьми нас с собой! – пришла Мия на помощь Чику. – Нам так хочется посмотреть другие миры! Новые планеты!

– А вам не будет скучно? Ведь я всего лишь разумный корабль, пусть даже и наилучший…

– Не будет! – воскликнули сумусы.

На самом деле, Гарольд давным-давно мечтал, чтобы с ним путешествовал кто-то ещё, и просто не верил своему счастью. А если совсем по-честному, он даже представить себе не мог, что будет делать у себя на Банке, когда вернётся.

– А если мы тебе надоедим, ты всегда можешь вернуть нас обратно на планету Долина Большой Мамы, – сказала Баси и скромно опустила глаза.

– Ну, если вы так хотите…, – начал Гарольд, – …

– Хотим! Хотим! Ур-ра!!! – закричали Чик, Мия, Дэн и Баси. И Гарольд принял на борт четырёх пассажиров – смешных разноцветных сумусов, которые полностью изменили спокойное и однообразное существование корабля.

Глава 3. Чик – капитан

Всего через пару минут корабль Гарольд наполнился шумом и гамом, повсюду стали появляться признаки беспорядка. Трудно представить, сколько всякой всячины вывалили сумусы из своих сумок, росших у них прямо на животах! Всевозможные расчёски, зеркальца, бантики (это Баси!); фонарики, мячи, палки (это Чик!); отвёртки, пробирки, колбы (это уж точно Дэн!). Старые колоды карт (это Миины проделки!) валялись, где попало. Немного поспорив друг с другом (часа два, не больше), сумусы, наконец, выбрали себе по каюте, после чего собрались в зале для совещаний, где Чик плюхнулся в кресло и произнёс:

– Нам нужен капитан корабля! И этим капитаном буду я! Потому что я самый сильный и ловкий сумус!

– А почему это – ты?! – Баси ну никак не была согласна с Чиком. – Я тоже хочу быть капитаншей! Я самая красивая, а все знают, что капитаном могут стать только красавицы и красатули, такие как я! – Баси открыла помаду и стала подкрашивать свои очаровательные губки.

– А вот и неправильно, – Дэн достал из кармана свою любимую энциклопедию «Всё обо Всём» и раскрыл её на странице с заголовком «Кто такие капитаны корабля?». – Вот, в книге написано, что капитаны должны быть умными, а не стоять и не кривляться на капитанском мостике! Капитаны должны знать, куда и зачем летит корабль, и умело им управлять!

Мия подошла к Дэну и заглянула в энциклопедию.

– А ещё там написано, что они должны быть добрыми и вежливыми!

Чик схватил подушку с одного из кресел и стал ей размахивать, бегая по залу:

– Я самый скромный и самый вежливый сумус на свете!

– Нет, я! – Баси немедленно убрала помаду в сумку и двинулась на Чика с готовностью отстоять свою правоту любыми средствами.

– Нет, я!!! – Крикнул Чик и запустил подушкой в Баси.

– Ах та-ак!!! – Баси подняла подушку и швырнула ею обратно в Чика. Чик увернулся, и подушка угодила прямо в Мию, которая тут же разревелась.

На этом терпение Гарольда закончилось, и он решил вмешаться:

– Сумусы, что у вас происходит? Почему вы обидели Мию?!

Баси виновато произнесла:

– Это всё случайно получилось! Я кинула подушкой в Чика, а она какая-то промазывательная оказалась, и попала в Мию!

Чик залез с лапами в кресло и захохотал:

– Никакая она не промазывательная, а очень даже мияпопадучая!

– Не хочу мияпопадучих подушек! Не хочу-у-ууу! – замахала лапками Мия и разревелась пуще прежнего.

Поняв, что дело нешуточное, сумусы бросились её успокаивать, а Баси достала из кармана конфетку и протянула её Мие (это, между прочим, знак немыслимой щедрости!):

– Извини, Мия, я не хотела попадать в тебя! На, возьми мою конфетку.

– Спасибо! – Мия всхлипнула ещё разок и взяла конфету.

– А теперь, сумусы, когда вы, наконец, успокоились, кто-нибудь из вас объяснит мне, что случилось? – потребовал Гарольд и стал терпеливо ждать ответа.

– Чик и Баси хотят стать капитанами корабля и из-за этого дерутся, – произнёс Дэн.

2
{"b":"613543","o":1}