Литмир - Электронная Библиотека

** - автор камушек и не знает названия классов в Англии. Гугл упрямо не хочет ему помогать.

*** - Дичок - дикий, необузданный конь/жеребец/кабыла.

**** - кора´ль - деревянное строение (загон) для лошадей. Корали имеют разные размеры и разные формы, но как правило, они имеют довольно большие размеры, потому что корали часто использовались для объездки дичков. Более известны на диком западе.

========== Часть 11 ==========

— Шерлок? — Джон осторожно прошел в маленькую гостиную квартиры Холмса. О да, детектив дал ему ключи и сказал, что тот может приходить в любое время дня и ночи, но сегодня ключи Джону не понадобились, так как дверь почему-то была открытой.

Холмса в гостиной не было. Зато у дивана стояла трость. Джон нахмурился — куда это Шерлок собрался без трости? Он вообще дома? Ватсон выглянул в прихожую и увидел пальто детектива — Шерлок не настолько умалишенный, чтобы выходить на улицу без пальто и трости. Нынче гололед. Значит детектив дома.

— Шерлок?! — громче позвал Джон, но в ответ лишь послышалось сдавленное:

— Я здесь… — голос донесся из другой комнаты. Доктор обежал комнату взглядом — вдруг детектив, как в былые времена, решил спрятаться где-то? Не найдя кудрявой макушки взглядом, доктор направился к голосу.

Холмс нашелся на кухне.

— О Господи, ты не представляешь, как я испугался, Шерлок! Я думал, ты пропал, снова, — выдохнул доктор.

— Хм… Мне кажется, весьма глупо полагать, что я покинул дом в такую метель, — Шерлок выглянул в маленькое окошко на кухне, где белым потоком неслись снежинки.

— Господи, только не опять, пожалуйста, — Джон прикрыл глаза и сжал кулаки.

— Что? — Шерлок вздернул бровь, пробежавшись взглядом по доктору.

— Нет ничего, просто я отвык от тебя умного. Почему ты не взял трость? — попытался перевести тему Джон, но по взгляду Холмса Ватсон уже понял, что эту тему разговора он уже не обойдет.

— «От тебя умного»? В смысле? — Джона пронзил изучающий взгляд.

— Ну, ты так давно не умничал, меня одолела острая потребность ударить тебя.

— Ты же не собирался этого делать?

— Возможно собирался… но уже я совладал с своими эмоциями. Не беспокойся.

— Ладно, — Холмс облегченно выдохнул. Видимо удары ассоциировались у него с весьма неприятными воспоминаниями (хотя бы вспомнить случай в больнице). — Будь добр, принеси мне палку.

— Палку? — Джон нахмурился.

— Трость, — поправил Шерлок, опираясь больше на здоровую ногу.

— А, сейчас, — Джон выскочил за дверь и схватил трость, замечая на ручке высеченную, скорее нацарапанную надпись: «I’m so sorry».

Джон хмурится. Его не должна волновать личная жизнь Холмса. Ватсон схватил трость по середине и прошёл в кухню, протянул трость Шерлоку.

— Спасибо, — на эти слова Джон закрывает глаза.

— Всегда пожалуйста, — отзывается Ватсон. — Кстати, ты обзавелся себе подружкой? Или дружком? Я просто… случайно, правда, заметил на твоей трости надпись…

— Её сделала девочка, которую я спас тогда. Она попросила у меня нарисовать что-то на ручке моей трости, чтобы я никогда её не забыл. А взамен, я зашёл в ближайший ларек с сувенирами и купил деревянный медальон и вручил ей, написав свои инициалы внизу.

— Оу, это довольно мило, — отозвался Джон, чувствуя себя полным идиотом из-за того, что приревновал к девчушке.

— Джон, ты смущен? — вырывает из раздумий глубокий баритон.

— Нет. Что ты… Я очарован.

— Чем?

— Тобой, черт возьми!

— Оу… Я… Я могу заварить тебе чай… — Шерлок старался делать вид, что искренне не понимает о чем Джон.

Холмс отвернулся к кухонной тумбе, на которой стоял электрический чайник и покраснел. Нажав на кнопку, он ощутил дыхание на своём затылке.

— О, Шерлок… — Джон улыбнулся и приобнял Холмса сзади, целуя куда-то в шею.

— Прекрати, Джон… Прекрати… — Шерлок попытался несильно отпихнуть Ватсона.

Когда доктор скользнул по груди руками, Шерлок напрягся и шумно выдохнул, пытаясь не обращать внимания на действия Джона. Детектив открыл дверцу верхнего шкафчика и достал чашки. Ватсон легко поцеловал шею Холмса снова и Шерлок сжал ручки чашек так, что костяшки его пальцев побелели.

— Джон, не нужно, — проговорил, задыхаясь, Шерлок.

— Почему я должен прекращать? Я же вижу, что тебе нравится. Я ошибаюсь?

Шерлок сжал челюсти, когда рука Джона скользнула по скуле, нежно оглаживая.

— Джон… Ты… — выдохнул Шерлок, чувствуя, как в животе начинают огромной стаей кружить бабочки, ударяясь о его стенки.

— Я? Что я? — Джон остановил руки на плечах Холмса и стал слегка надавливать, видя, как смят воротник Холмса в районе левого плеча — именно на нем учитель таскал огромную сумку тетрадей.

— Ты такими темпами устроишь пожар… — Холмс закрыл глаза, вцепившись в чашки сильнее. Шерлоку казалось, что фарфор сейчас лопнет от давления. — Точнее… Поможешь мне его устроить…

— С чайником ничего не случится… — пробормотал Джон в шею Холмса, вновь целуя её, чуть прикусывая кожу.

— Ты спалишь меня дотла… — Шерлок отцепился от чашек и вцепился в край кухонной тумбы

— Я могу лишь немного поджарить тебя… Во всех смыслах… — Джон улыбнулся.

— Мне нужно… проверить домашнее задание… — Шерлок опустил голову.

— Твои тетрадки подождут… А я — нет… — Джон принялся расстегивать пуговицы на рубашке Шерлока и оглаживать грудь.

— Ах, Джон… — Шерлок закрыл глаза и сильнее сжал поверхность кухонной тумбы.

Полностью расстегнув рубашку учителя, доктор хочет стянуть её, но Шерлок останавливает его, убеждая Джона в том, что сейчас зима и холодно, а он, видите ли, не может заболеть. Ватсон улыбается и, обведя грудь Шерлока, принимается расстегивать пуговицу на брюках Холмса.

— Джон, у тебя есть Мэри… У вас скоро будет р… — Шерлок задохнулся и не смог договорить из-за того, что его член через тонкую ткань боксеров сжала ладонь Ватсона. В глазах заплясали тёмные огоньки.

— Давай не будем об этом? — Джон обвел головку пальцем через ткань, из-за чего Холмс шумно выдохнул.

— Л-ладно… — Шерлок зажмурился от нового прикосновения.

— Ну что ты как маленький, Шерлок? — Джон огладил впалый живот и Холмс подался чуть назад и глубоко вздохнул.

— У тебя холодные руки… — Шерлок наконец открыл глаза.

— Ничего… — Джон прижался сзади, вновь проходясь поцелуями по шее Холмса. Спустив брюки Шерлока вместе с бельем, он огладил бледные бедра и коснулся члена.

Холмс закусил губу, пытаясь не подаваться вперёд. Дыхание сбилось окончательно.

— Спокойно, спокойно… — шепчет Джон, совершая фрикции по всей длине.

— О Господи, Джон… — прошептал Холмс, не в силах держать вес своего тела на вытянутых руках, он упал на локти, пряча лицо в руках. Задница детектива искушающе взывала доктора к себе.

Джон убрал руку и Шерлок шумно вздохнул.

Разум Шерлока был затуманен настолько, что он не осознавал, что происходит и кому это он подставил зад как какая-то шлюха. Закрыв глаза и полностью отдавшись эмоциям, Холмс вздрогнул, когда холодные пальцы коснулись входа. Шерлок неясно что-то прошептал, заставляя Джона довольно усмехнуться и ввести один влажный, от слюны наверное, палец. Шерлок проскулил, подаваясь назад.

— Шерлок, скажи честно, кто-то уже побывал в тебе? — Джон просто интересовался, в его голосе не было собственических интонаций.

Шерлок боялся ответить.

— Нет, — кротко и как-то стыдливо прошептал Шерлок, принимая в себя ещё один палец.

— Тебе стыдно за то, что ты «хороший мальчик»? Шерлок, это тем, у кого был анальный секс, нужно стыдиться, а тебе… 33?

— 34, — поправил Шерлок.

— 34 и ты «хранил» себя ради кого-то 34 года.

— Ради тебя, — Шерлок закусил губу, чувствуя, как в него вторгается третий палец.

— Мой умница, — Джон расплылся в широкой улыбке и огладил поясницу Холмса.

Шерлок открыл глаза и осмотрел зачем-то пол. С его члена весьма ритмично капал предэякулят.

Пальцы внезапно покинули Холмса и Шерлок затаил дыхание. Ему было страшно, но страх перед неизвестным толкал его к краю, не позволяя мозгу взять все под свой контроль. Шерлок видимо пропустил ту часть, где Джон разделся, потому что прибывал в эйфории от новых ощущений. Входа коснулось что-то тёплое и довольно толстое. Медленно оно стало проталкиваться внутрь, причиняя Шерлоку боль. Холмс открыл рот в немом крике, на глаза навернулись слезы.

9
{"b":"613292","o":1}