Литмир - Электронная Библиотека

Холмс с трудом открывает глаза.

— Джон? — Шерлок не узнает свой голос.

— Да твою мать! — Джон закрывает руками лицо.

— Что случилось?

— Почему у тебя не было пульса? — Джон испуганно выругался.

Шерлок пожал плечами, сел и с сильным хрипом вдохнул.

— Ты что-то хотел?

— Майкрофт и Грег забили тревогу — ты не выходил из дома 7 дней.

— А ты… — Шерлок наклонился чуть вперёд и подпер голову рукой, уткнув локоть в колено. — А ты тут причём?

— Я… я… Меня Майкрофт попросил.

— Врать Мэри тебя не научила, ясно, — Шерлок встал и направился на кухню.

Вместо продуктов в холодильнике теперь лежали всякие баночки с различными болеутоляющими. Ну вообще-то, продукты в этом холодильнике, как правило, не лежали. Шерлок распахнул холодильник и взял оттуда баночку, вовсе не обращая внимания на красную этикетку: «ВНИМАНИЕ! ВЫЗЫВАЕТ СИЛЬНЕЙШУЮ СОНЛИВОСТЬ!» Ой да плевал Шерлок на сонливость.

Ватсон нахмурился и подошёл к мусорному ведру — одни баночки и пустые бутылки воды.

Холмс высыпал себе на ладонь две таблетки, даже не прочитав нормальную дозу.

— Однажды, Шерлок, ты возьмёшь слишком много пилюль и у тебя случиться передоз. Откачивать тебя будет некому, — напомнил Джон, рассматривая беспорядок.

— Да плевать, — выдохнул Шерлок, наливая в стакан воды и глотая таблетки одну за другой.

— Ты ел что-нибудь?

— Только то, что приносила миссис Хадсон. Я даже не помню, что это было… — Шерлок задумчиво нахмурил брови и почесал лоб.

— И не такое забудешь, когда лежишь, как мертвец целую неделю! — крикнула миссис Хадсон, стоя в дверном проеме.

— Он лежал целую неделю?! — воскликнул удивлённо Ватсон и Холмс пожал плечами, будто ничего не произошло.

— Он спал — его глаза были закрыты, я сначала подумала, что он умер, а потом подумала — может эксперимент проводит… Уже потом я подумала, что это может быть летаргический сон… — домовладелица застыла в задумчивости.

— Шерлок мать твою! — вновь шёпотом выругался доктор — его порядком бесило поведение детектива и его слепое и воистину глупое упрямство. — Собирайся. Мы сейчас же едем в больницу, ты меня понял?!

Шерлок нахмурился еще сильнее и удалился в свою комнату, громко хлопнув дверью и щелкнув замком.

========== Часть 5 ==========

Шерлок встал перед зеркалом. Джон стоял под дверью и уговаривал его выйти.

— Открой! Открой, Шерлок! Я не хочу, чтобы ты умирал! — вновь выкрикивает Джон.

— Я не умру! — отзывается Шерлок, оттягивая воротник рубашки и рассматривая растение, прорубившее себе жизнь сквозь плоть, кость и нервы.

— Шерлок, мы оба знаем, что ты умрёшь, если тебе вовремя не помочь! Понимаешь?! Шерлок! — Джон опять постучал.

— Я не прошу помогать мне!

— Почему я, осознав плачевность положения, пожертвовал чувствами ради жизни, а ты — нет?

Шерлок с шумом вздохнул.

— Потому что ты единственный к кому я их испытал! — сердито выкрикивает Шерлок, а после, сжав воротник, но уже тише, говорит: — Иногда мне правда кажется, что ты идиот.

— Иногда мне кажется, что ТЫ идиот, Шерлок. Выйди, иначе я выбью эту дверь! — кричит Джон, пиная дверь.

— Сам за неё платить будешь! — вскрикивает Шерлок, отходя от зеркала.

— Да прекрасно! — Джон с силой бьёт по двери и Холмс округляет глаза.

— Не смей! — Шерлок подбегает к двери и «подпирает» её собой.

— Я же сам за неё платить буду! — отзывается, пыхтя, Джон и ударяет ещё раз.

Шерлок что есть силы давит в обратную сторону. Не надо было задерживать дыхание… Перед глазами поплыли тёмные круги, голова закружилась и все погрузилось во мрак. Он услышал только голос Джона и треск двери перед тем, как упасть в обморок.

***

Он слышит лишь писк электронного кардиографа. Почему грудная клетка не болит? Шерлок открыл глаза и часто задышал. Без хрипа. Он осмотрел белые стены. Только не палата.

Холмс заглянул под больничную рубашку — повязка. На глаза навернулись слезы. Он тихо заплакал, жмурясь от комка в горле.

— Нет, нет… — тихо приговаривал Шерлок, а после надрывно закричал: — Нет! Нет!

В палату вбежал врач.

— Что такое?

Шерлок молча зарыдал.

— Мистер Холмс, что случилось? — не унимается врач.

— Зачем вы сделали операцию?! Зачем вы её сделали?!

— Вы умирали. Ваш друг подписал документы.

— Да пошёл он! Не пускайте его сюда! Не смейте пускать его сюда!

Шерлок взвыл и, рукой, свободной от датчиков, набросил на голову одеяло.

***

Спустя две недели после операции Шерлока выписали. Майкрофт запретил брату оставаться в одиночестве и отвез его к родителям. Шерлок бы протестовал, если бы не перспектива, которая улыбнулась бы детективу белоснежным оскалом, если он останется на Бейкер-стрит — встретить Джона. А теперь у Шерлока не было желания ни видеть Джона, ни тяги.

Родители, конечно, приняли своего сына с наивысшей радостью, даже не удивившись, когда их «детё» махнула на них рукой и прошествовало в свою комнату, в которой детектив провел свое детство, отрочество и юность. Ну ладно, часть юности.

Шерлок чувствовал себя паршиво — ему почти 34, а он живёт с родителями. Он упал на кровать и глубоко вдохнул. Его взгляд зашарил по потолку, а после и по всей комнате. След на стене от небольшого взрыва, подпаленные шторы, старенький скрипучий паркет, стены, облеклеенные разными бумагами и изображениями. Родители ничего не тронули здесь. Он закрыл глаза и из уголка его глаза скатилась слеза. Родители сохранили его мир. Эта комната была всем для Шерлока и тогда, и сейчас.

Холмс судорожно выдохнул и стёр слезу. Ему так хотелось вернуть детство хоть на минутку — поиграть с Редбердом, спросить Майкрофта о чем-то научном — он бы охотно ответил.

На детектива накатила ностальгия. Когда он все же очнулся от неё, он вытащил телефон из кармана и написал Лестрейду, что в ближайшее время он не появится в Лондоне. Грегори лишь ответил: «Ладно.»

Нет, инспектору не плевать. Он просто банально не знал, как ещё ответить.

Холмс вновь оглядел комнату и посмотрел в окно. Родители о чем-то беседовали с Майкрофтом. Тот усердно кивал и изредка вставлял комментарии.

Шерлок отошёл от окна и прошелся по комнате. Вышел, прошёл по коридору и спустился по лестнице. Ему нравилась именно эта лестница. По этой лестнице он бегал от Майкрофта, когда Шерлок в который раз устраивал в его комнате взрыв. По этой лестнице он бегал с Рэдбердом, по ней носился от родителей, когда получал плохие отметки в школе. Столько воспоминаний связано с ними, столько моментов, важных Шерлоку.

Холмс спустился в холл. Все та же красивая люстра, те же старые дорогие ковры, тот же старый паркет, который Шерлок когда-то «чистил», валяясь на нем вместе с Рэдбердом.

Шерлок прошелся на кухню, потом назад и вышел на улицу, к брату и родителям.

— Следите за ним, — краем уха услышал Холмс фразу Майкрофта.

— О чем болтаем? — любезно поинтересовался Шерлок, влезая в «тайный кружок».

— О, Шерлок, — улыбнулась миссис Холмс.

— Ни о чем, — рявкнул Майкрофт.

— Вы говорили обо мне, — вычислил Шерлок, фыркая. — Если разговор шёл обо мне, может, я имею право знать, о чем вы говорили?

— Не сегодня, Шерлок, — отвечает как можно спокойнее Майкрофт.

— Не ссорьтесь! — требует мистер Холмс, хмуря брови.

Шерлок выдавливает какие-то бурчания и скрывается в доме.

— Он скорее всего будет кричать на вас, — предупреждает Майкрофт.

— Ой, да Бог с ним! — миссис Холмс машет в его сторону рукой и тепло улыбается. — Если посмеет крикнуть, я ему…!

Майкрофт ужаснулся. Ладно.

— Только без этого, — поспешил успокоить жену мистер Холмс. — Ему и так плохо.

Миссис Холмс улыбнулась.

— Ладно, — согласилась она. — Это все?

— Пока да, — буркнул Майкрофт, покрепче перехватывая зонт. — Следите за ним!

— Мы помним.

Майкрофт уехал, а родители вернулись в дом. Они знали, что Шерлок ненавидит жить с кем-то. Кроме Джона.

3
{"b":"613292","o":1}